CEVA INTERNATIONAL INC
10-12G/A, 2001-01-02
PETROLEUM REFINING
Previous: POLITICS COM INC, DEFM14A, 2001-01-02
Next: SITESTAR CORP, 4, 2001-01-02



                                  UNITED STATES
                       SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION
                             WASHINGTON, D.C. 20549

                          AMENDMENT NO. 4 to FORM 10-SB

                 GENERAL FORM FOR REGISTRATION OF SECURITIES OF
                             SMALL BUSINESS ISSUERS

                         Under Section 12(b) or 12(g) of
                       The Securities Exchange Act of 1934

                            CEVA INTERNATIONAL, INC.
                 (Name of Small Business Issuer in its charter)


         Nevada                           ________22-3113236__________
(State or Other Jurisdiction          (IRS Employer Identification No.)
  of Incorporation or Organization)

75-77 North Bridge Street, Somerville, New Jersey             08876
(Address of principal executive offices)                    (Zip Code)

                                 (908) 429-0030
                (Issuer's Telephone Number, Including Area Code)


Securities to be registered under Section 12(b) of the Act:

         Title of each class                   Name of each exchange on which
         to be so registered                   each class is to be registered

         ---------------                            ----------------------

                  None                                       None
                  -----                                     -----

Securities to be registered pursuant to Section 12(g) of the Act:

                          Common Stock, par value $.001
                                (Title of Class)



<PAGE>


ITEM 15.          EXHIBITS.
            (a)   (i)Audited  Financial  Statements of CEVA International,  Inc.
                  and  Subsidiary  for the Fiscal Years Ended  December 31, 1999
                  and December 31, 1998.

                  (ii)Audited Financial Statements of CEVA International, Inc.
                  and Subsidiary for the Fiscal Years Ended December 31,
                  1998 (Restated) and December 31, 1997.

            (b)   Other Exhibits

Exhibit No.       Document Description

       *2.1  Agreement and Plan of Merger,  dated March 29, 1999
       *2.2  Articles of Merger,  dated April 23, 1999
       *2.3  Certificate of Merger, dated April 26,
             1999
       *3.1  Articles of Incorporation of Oro Bueno, Inc., dated January 30,
             1994
       *3.2  Certificate of Amendment of Articles of Incorporation of Oro Bueno,
             Inc., dated July 10, 1997
       *3.3  Amended and Restated Articles of Incorporation of Oro Bueno, Inc.,
             dated April 24, 1999.
       *3.4  Bylaws of CEVA International, Inc., a Nevada corporation
       *10.1 Loan and Master LTTD Services Agreement with Green Globe LLC,
             dated December 6, 1997
       *10.2 Lease Agreement between Green Globe LLC and CEVA Hungary,
             dated June 5, 1998
       *10.3 "The Unified Deed of Association of CEVA Hungary Ltd." dated
             November 23, 1998
       **10.4 Service Agreement, dated September 1, 1997, by and between
              Hungarian Oil and Gas ("MOL") and the Company.
       **10.5 Waste Fuel Agreement, dated August 1, 1998, by and between
              S.C.Cimus S.A. and CEVA International, Inc.
       **10.6 Joint Venture Agreement, dated May 19/24, 2000, by and between
              Breitenburger Auslandbeteiligungs GmbH ("Holderbank
              Cement") and CEVA International, Inc.
       **10.7 Amendment of Entrepreneurial Contract, dated July 25, 2000, by
              and between Hungarian Oil and Gas ("MOL")  and  CEVA
              International, Inc.
       **10.8 Waste Materials Processing Agreement, dated August 1, 2000, by
              and between Rompetrol Rafinare Vega S.A. ("VEGA") and
              CEVA International, Inc.
        *10.9 Employment Agreement,  dated September 1, 2000 by and between the
              Company and Stephen Soley
        *23.1 Consent of Independent Auditors
        *27   Financial Data Schedules

---------------
 *Previously filed
**These exhibits contain deleted text which is the subject of a Confidential
  Treatment Application pursuant to Rule 24b-2 of the Securities Exchange
  Act of 1934, as amended.


                                       2

<PAGE>



                                   SIGNATURES

In  accordance  with  Section  12 of the  Securities  Exchange  Act of 1934,  as
amended,  the  Registrant  caused  this  Amendment  No.  4 to  its  registration
statement on Form 10-SB to be signed on its behalf by the undersigned, thereunto
duly authorized.

                                CEVA International, Inc.

Date:  January 2, 2001          By:  /s/ Herbert G. Case, Jr.
                                ---------------------------
                                 Herbert G. Case, Jr.
                                 Its: President and Chief Executive Officer
                                      Acting Chief Financial Officer


Signature                       Title                             Date


/s/ Herbert G. Case, Jr.        President,
   Herbert G. Case, Jr.         Chief Executive Officer    January 2, 2001
                                Acting Chief Financial Officer
                                Director

/s/ Joseph J. Tomasek           Vice President and
    Joseph J. Tomasek           Director                   January 2, 2001


/s/  Robert Van Pelt            Treasurer and              January 2, 2001
---------------------------
   Robert Van Pelt              Director









                                       3




ceva10-sb - Amend. No. 4 01-02-01



<PAGE>

                                                                    Exhibit 10.4
                               SERVICE AGREEMENT

     Which was entered into between the Hungarian Oil and Gas Industrial Company
limited by Shares with an address at H-1117 Budapest, Oktober huszonharmadika u.
18. as  Customer  and CEVA  Hungary  Kft.  with an address  at H-1097  Budapest,
Illatos ut 7. and CEVA  International  Inc.  with an address at 1967 Highway 27,
Suite-32B,  Edison,  New Jersey,  08817 USA as the Contractors of this Agreement
(hereinafter together: CEVA) with the following terms and conditions:

INTRODUCTION

A.       On the  Nyirbogdany  site of MOL  approximately  30,000 tonnes acid tar
         have  been  accumulated  which is  listed  under  Aoil  refinery  waste
         material@  in point  5.4.8 of Appendix 2 of the  Government  Decree No.
         102/1996.  (VII.12.)  (the  >Decree@)  and  classified  as Category II.
         hazardous material.

B.       According  to a  technical  estimate  approximately  20,000  tonnes  is
         suitable to produce a liquid  alternative  waste fuel  material  called
         AAF@  from  the  accumulated  acid  tar  with  the  procedure  of  CEVA
         International  Inc.  and with the  procedure  elaborated  by the  local
         experts  which  can be used at  Cement  Factory  and  other  industrial
         establishments in a closed system in accordance with the Decree.

C.       The removal of the acid tar and the  production  of the AAF@ shall take
         place in the  Nyirbogdany  plant of MOL,  however  the use shall  occur
         according  to  Section  7.  The  first 2  months  period  of the use is
         experimental.  Based on this,  the  users  shall  apply  for a 2 months
         permit  and  the  maximum  quantity  belonging  to  it.  Based  on  the
         information  obtained during this  experimental  use the proportion and
         the quantity of the  ingredients may change.  The  contracting  parties
         shall mutually accept and  acknowledge  this change based on the permit
         of the authorities. This permits issued by the relevant authorities are
         attached as Attachment 1/a., b., and c. of this Agreement.

D.       MOL shall  enter into an  agreement  with the users of the  alternative
         fuels and CEVA acknowledges the agreements  regarding the production of
         AAF@ or the schedule of the users and acts  according to MOL=s order at
         all times regarding the producible  quantities.  The minutes  regarding
         the needs of the users and the  agreements  are  attached  as  Appendix
         2/a., b., and c.

<PAGE>


E.       MOL owns the acid tar and the AAF@ alternative waste fuel material made
         of it during the entire period of the production and sale.

1.       CONTRACTING PARTIES

1.1      CEVA Hungary Kft. established in accordance with Act VI of 1988 which
         is registered under No. 13-09-07-1199/02. with the
         Metropolitan Court of Registration.

1.2      CEVA International Inc. registered under the laws of the United States
         which partly owns CEVA Hungary Kft.

1.3      The Hungarian Oil and Gas Industrial Company Limited by Shares which is
         registered  under  no.  01-10-041683  with  the  Metropolitan  Court of
         Registration.

1.4      The following persons are entitled to act on behalf of the contracting
         parties:

         MOL Rt.                                      Dr. Lengyel Jeno
                                                      Dr. Janos Gergely

         CEVA Hungary Kft.                            Janos Soos

         Regarding the site agreements                Tamas Henyusz

 Laszlo Jozsef

2.       THE SUBJECT OF THE AGREEMENT

         CEVA shall produce AAF@ based on the  governmental  permits on the site
         of MOL in Nyirbogdany  from the acid tar as determined in Section B and
         it shall  use acid tar  based on the  process  description  and  recipe
         attached  as  Appendix  4 to  this  Agreement,  thereby  it  meets  the
         quantity-requirements of the users.

3.       THE CONDITIONS OF THE PERFORMANCE OF THIS AGREEMENT

3.1      Governmental permits

         CEVA shall start the performance of this Agreement only after obtaining
         the relevant  environmental and other  governmental  permits.  It shall
         participate  in obtaining  the relevant  permits in order to ensure the
         aforementioned.


                                       2
<PAGE>

         MOL shall ensure that nothing  interrupts  the  performance of the work
         including obtaining of the relevant permits. The relevant permits shall
         be attached to this  Agreement  and  constitute  the appendix to it (as
         Appendix 1/a., b., and c.) issued by local authorities at the site.

4        CEVA'S RIGHTS AND OBLIGATIONS

4.1      CEVA's obligations before the recovery of acid tar:

         4.1.1     CEVA shall comply with the rules of government Decree No.
                   102/1996. (VIII.12.) regarding the treatment and
                   transportation of the materials subject of this Agreement.

         4.1.2     CEVA shall bring the  equipments,  materials  and the
                   machinery to the site  according  to the  preliminary
                   discussions with MOL=s site manager.

         4.1.3     CEVA shall provide its demands in writing regarding the site
                   until the execution of agreement with the site
                   but the latest until September 15, 1997.

4.2      CEVA=s obligations following commencing the performance:

         4.2.1    CEVA  shall  measure  the  materials  shipped  to the
                  recovery and processing  location at the  Nyirbogdany
                  factory of MOL.  CEVA shall  measure  materials to be
                  shipped in accordance  with the quality  requirements
                  agreed upon by the user.  MOL shall  certify the AAF@
                  with  a  certificate  of  quality  according  to  the
                  standard analysis of the MOL laboratory.

         4.2.2    CEVA shall  comply with the  relevant  environmental,
                  safety,  labour safety and accident  prevention rules
                  and orders of the site and it shall also  ensure that
                  its subcontractors  observe the above mentioned rules
                  as well.  CEVA shall  inform MOL about any  requested
                  data of its subcontractors.

         4.2.3    CEVA shall keep a log-book  during the performance of
                  the  work  under  this   Agreement.   The   following
                  information shall be included in the log-book:


                                       3
<PAGE>

                  (i)         the date of handing over the work area;

                  (ii)        the  quality  and  quantity  of  the
                              materials  transported in accordance
                              with the relevant parameters;

                  (iii)       the quality and quantity of the materials
                              transported out according to the relevant
                              parameters;

                  (iv)        any extraordinary events occurred during the
                              performance of the work;

                  (v)         any circumstances preventing the performance
                              of the work;

                  (vi)        the time of starting and finishing the work daily;

                  (vii)       names of the workers; and

                  (viii)      the performed activity.

         4.2.4             The parties  will enter into a separate  agreement in
                           respect  of  compensations   with  the  site  at  the
                           handing-over of the work-site. CEVA shall pay for the
                           services  ordered  by it  and  performed  by  MOL  in
                           accordance with the site (Appendix 5).

         4.2.5             CEVA  shall  surround  the work  area  with a visible
                           warning-ribbon. CEVA shall place warning signs on the
                           work area and it shall arrange guarding the work area
                           within the  designated  area.  CEVA shall  remove any
                           contamination of the road caused by it immediately.

         4.2.6             CEVA shall neutralize the waste water produced during
                           the  removal  of  acid  tar (pH  5-8)  and  drain  it
                           according  to the waste  water  capacity  of the site
                           following the gravitational separation.

4.3      CEVA's rights:

         4.3.1             CEVA is entitled  to review  and make  copies of all
                           relevant  authority  and  other  data  regarding  the
                           disposal of the acid tar and other data, description,



                                       4
<PAGE>

                           information  and  other  documents  relevant  to  the
                           performance of this Agreement in accordance  with the
                           relevant rules of MOL.

         4.3.2             CEVA shall obtain all reasonable assistance from MOL
                           to perform its obligations under this Agreement.

5.       MOL'S RIGHTS AND OBLIGATIONS

5.1 Mol's obligations before the commencing of CEVA's activities:

         5.1.1             MOL shall  designate the  necessary  area - where the
                           removal  of  acid  tar  and  the  production  of  the
                           alternative fuel shall occur - for the performance of
                           the work and hand it over to CEVA in proper condition
                           within  30 days  from  the  date  determined  by CEVA
                           according to Section  4.1.3.  MOL shall hand over the
                           work area with a Handover Protocol to CEVA. (Appendix
                           6).

         5.1.2             MOL shall create a waste water channel or receiver at
                           the  border of the work area  which is  suitable  for
                           receiving the removed and decontaminated waste water.
                           MOL   shall   provide   two   containers   with   the
                           satisfactory  measurements to the  decontamination of
                           the acidic water to CEVA.

         5.1.3             MOL shall ensure the necessary  electric  energy with
                           proper  connector  at the  border of the work area as
                           designated  by CEVA.  CEVA shall pay for the electric
                           energy according to the agreement with the site.
                           (Appendix 5).

         5.1.4             MOL shall inform  CEVA,  its  subcontractors  and its
                           employees  regarding  the  rules in  connection  with
                           safety,    labour    protection   and   environmental
                           protection  and  deliver it in  writing.  The written
                           rules are attached as Appendix 7.

         5.1.5             MOL shall permanently ensure the use of proper social
                           areas to the employees of CEVA.

                                       5

<PAGE>


5.2      MOL's obligations after the commencing of CEVA's activities:

         5.2.1             MOL shall ensure that all  employees of CEVA that had
                           been  reported  previously  to MOL have access to the
                           work  area 24  hours  a day  including  weekends  and
                           holidays in accordance with the preliminary report of
                           CEVA regarding the number of employee.

         5.2.2             Exclusively authorized employees of MOL shall be
                           allowed to enter into the work area following the
                           handing-over of the work area.

5.3      MOL's rights following the handing over of the work area:

         5.3.1             MOL is entitled to monitor CEVA's activity
                           permanently and is entitled to write any remarks in
                           CEVA' log book through its appointed representative.

         5.3.2             MOL is entitled to temporarily  limit CEVA=s activity
                           if  there  is  any  safety,   personnel  or  property
                           protection  or  environmental  protection  reason for
                           such limitation.

         5.3.3             MOL is entitled to measure  the  received,  recovered
                           and  dispatched  materials  after each  shipping,  to
                           remove  a  sample  from  the  materials  in  order to
                           establish   its   quality   and  to   review   CEVA=s
                           certificate of quality.

6.       DEFINITION AND STORING OF FOREIGN MATERIALS

         The parties agree that they consider all materials that are not derived
         from acid tar (construction debris, metal. barrel, packing materials or
         such  materials  which were not created during  refinery  technologies)
         using  treatment  material.  CEVA  shall  separately  store  the  above
         determined  foreign  material on the work area in  accordance  with the
         agreement with the site manager in a container provided by MOL.

7.       TIME AND PLACE OF PERFORMANCE

         The  alternative  fuel called "AF" - made of acid tar shall be produced
         in MOL.s factory in Nyirbogdany.


                                       6

<PAGE>

         In accordance  with Section B CEVA shall commence the production of the
         alternative fuel from acid tar at the latest by October 30, 1997 on the
         place of  performance  stipulated in this Agreement and shall finish it
         by June 30, 2000 if the governmental  permits are available within this
         time  period.  CEVA  agrees that it shall  produce the above  mentioned
         alternative  fuel  continuously - according to the needs of the users -
         in  accordance  with  the  permits  as  listed  in  Appendix  1 or  the
         Introduction.

         Anticipated users:
         -  *                    8,000 tonnes/year
         -  *                    8,000 tonnes/year
         -  *                    5,000 tonnes/year
8.       SERVICE FEE

         The service  fee is  established  based on the  quantity of the removed
         acid tar according to the measuring at designated the site. The fee for
         the  processing  of the  measured  removed  acid  tar and the AF is *
         USD/tonne + VAT, additional expenses cannot be charged to MOL regarding
         the establishing and operating the service.

         The service fee shall not include the  shipping  costs and the costs of
         the  type  of  supplemental  hydrocarbon  based  materials  used to the
         processing of the  alternative  fuel and the shipping costs of the "AF"
         these shall be stipulated in a separate agreement (MOL and the users).
         The fee for the  decontamination  of the acidic waste water  originated
         during the removal of acid tar is *      .

         The  service  fee is charged in USD and the  issuance  of the bill will
         reflect  this.  MOL shall pay the bill plus VAT based on the  Hungarian
         forint equivalent of the service fee calculated the working mid-rate of
         the  Hungarian  National  Bank on the last  working day of the previous
         month.

9.       CONDITION OF PAYMENT

9.1      The basis for the  issuance of the service  bill is the quantity of the
         removed  acid tar as  established  in Section 8. The  condition  of the
         acceptance  of the  bill is that the  designated  site  manager  of MOL
         certifies the fulfillment of

*Confidential  portion omitted pursuant to a request for Confidential  Treatment
and filed separately with the Commission.


                                       7

<PAGE>

         the performance and the user accepts the "AF".

9.2      MOL shall  transfer the payment  within fifteen (15) days from the date
         of    the    receipt    of    CEVA's     bill    to    bank     account
         no.10103104-39563222-00000000  at  Budapest  Bank Rt. MOL is obliged to
         pay late  payment  fee in case of delay in  payment.  The amount of the
         late payment charge is equal to the base interest rate of the Hungarian
         National Bank*   %.

9.3      Parties agree that the service is indivisible, however CEVA is
         entitled to submit bills on a weekly basis based on the
         quantity of the removed acid tar.

9.4      The financial  arrangement  regarding any intellectual  property rights
         arising  during the  production of acid tar as indicted in Section B is
         included  in the service  fees of CEVA (Point 8) or CEVA shall  arrange
         it. Payment is due quarterly.

9.5      CEVA  acknowledges,  that  its  contracts  regarding  its  intellectual
         property rights are not  confidential and it shall disclose the content
         of such  rights in case of any  legal  dispute  with MOL or with  third
         parties.  AThird  parties@  shall  mean the  entities  with  whom  CEVA
         contracted  regarding  the  payment  concerning  intellectual  property
         right.

10.      BREACH OF CONTRACT

10.1     The parties shall  stipulate the  conditions of the  performance  after
         obtaining  the   governmental   permits,   which  conditions  shall  be
         determined based on the needs of the users.

10.2     If one of the  parties  is in  breach  of this  Agreement  it shall pay
         compensation  and penalty to the other party with the  limitations  set
         forth by this  Agreement  except if it proves that it has performed the
         obligations  expected from an Economic  Association  in a given similar
         situation.

10.3     The acceptance of the performance not in full compliance of this
         Agreement shall not be interpreted as a waiver of any
         rights arising out of the breach of contract.

*Confidential portion omitted pursuant to a request for Confidential Treatment
and filed separately with the Commission.

                                       8

<PAGE>


10.4     In case CEVA breaches Sections 4.1.1,  4.2.3 or prevent the performance
         under  Section  5.3.3,  or if the acid tar as  determined  in Section B
         shall  not be  processed  due to CEVA=s  fault  within 30 days from the
         deadline,  MOL is entitled to terminate  this  Agreement as a result of
         which it will cease to be in force on the tenth (10.) day following the
         termination notice. In case of termination the parties shall settle any
         outstanding debts owed towards each other.

10.5     In case CEVA shall not perform its obligations due to MOL's fault, CEVA
         is entitled to cancel the Agreement  after November 1, 1997. In case of
         cancellation by CEVA the Agreement  ceases to be in force from the date
         of the receipt of the cancellation. In case of cancellation the parties
         shall settle any outstanding debts owed towards each other.

11.      PENALTY

11.1     The defaulting party shall pay a penalty if any of the following
         occurs:

         11.1.1            Delay in performance

                           In case CEVA is in  delay,  it shall  penalty  if the
                           performance  does not  occur  within 10 days from the
                           receipt of the notice  requesting  performance and in
                           case of MOL it shall pay penalty  from the  following
                           day of the last day of the payment deadline.

         11.1.2            Faulty performance

                           Faulty  performance  occurs if CEVA deviates from the
                           procedure  which  is  permitted  by  the  authorities
                           during the removal and  processing of acid tar and as
                           a result MOL shall be  obliged  to pay  environmental
                           fine due to  CEVA=s  fault.  the  faulty  performance
                           occurs  if the  resolution  imposing  the fine  shall
                           become  final  following   exercising  all  available
                           defense;

         11.1.3            Cancellation

                           In case any of the parties cancel the Agreement
                           under 10.4 or 10.5

                                       9

<PAGE>


11.2     The basis of the penalty

         The penalty is based on the stipulated  compensation  hereof. The basis
         of  the  calculation  of  the  penalty  is the  amount  established  by
         multiplying  the service  fee per tonnes with the  quantity of the acid
         tar effected by the delay in performance or faulty performance.

11.3     The amount of penalty

         In case of delay in performance  the amount of the penalty is 1% of the
         service fee monthly  calculated  based on the amount of the quantity of
         acid tar not processed during the time period of the delay.

         In case of faulty fulfilment the amount of penalty is equal to the fine
         imposed  against  MOL and it shall be due when the  resolution  becomes
         final.

         In case of cancellation *  % of the  entire  service fee taking into
         consideration the quantity as determined in Section B.

12.      FORCE MAJEURE

12.1     Force Majeure

         In the case of the non-performance of the obligations  originating from
         this  Agreement,  the parties shall only be exempted from  liability to
         the  extent  and up to the  period  until  fulfilment  is  considerably
         prevented or made impossible by war, civil revolt,  natural catastrophe
         or other emergency.  The scheduled  interruptions or the regular winter
         break or the limits set forth in the agreements mentioned in Section D.
         shall not fall under this provision.

12.2     Liability for damages caused by explosives

         In case any war  explosive  shall be found on the work area handed over
         by MOL any costs  and  damages  in any  property  and/or in human  life
         related to it shall be borne by MOL. CEVA shall bear all responsibility
         regarding  and direct and  indirect  damages  exclusively  for the U.S.
         citizens employed by it.

*Confidential portion omitted pursuant to a request for Confidential Treatment
and filed separately with the Commission.

                                       10

<PAGE>

13.      OTHER MISCELLANEOUS

         The contracting parties shall have separate negotiations  regarding the
         plant prior the demolishing at the end of the production of AAF@.

14.      GOVERNING LAW

         This Agreement will be governed by the laws of Hungary.

15.      DISPUTES

         Parties  agree that they will first try to settle their legal  disputes
         arising  out of this  Agreement  in a  peaceful  manner.  If a mutually
         acceptable  agreement  cannot be reached within a reasonable  period of
         time  in  such  manner,  the  parties  will  submit  themselves  to the
         exclusive  competence of Metropolitan Court of Budapest with respect to
         all legal disputes  falling on the  jurisdiction  of county court under
         the then  prevailing Code for Civil  Proceedings,  while in all matters
         the  then  prevailing  Code  for  Civil   Proceedings   refers  to  the
         jurisdiction of the local court,  the parties submit  themselves to the
         exclusive competence of the Pest Central District Court.

16.      LANGUAGES

         This Agreement and any amendments or other  modifications  hereof shall
         be executed  both in English and in  Hungarian  language and in case of
         any dispute the Hungarian version shall prevail.

17.      entire agreement

         This  Agreement,  its  attachments  and the  agreements  with the sites
         contain the entire agreement.

         This Agreement is valid only together with its attachments.

18.      CONFIDENTIALITY AND GOODWILL CLAUSE

         The terms and conditions of this Agreement are confidential and neither
         party may publish any details of this  Agreement  to the press,  to the
         radio or to television  without the prior written approval of the other
         party.

                                       11

<PAGE>


         The parties shall not disclose any information regarding the technology
         or  the  nature  of the  materials  to a  third  party  regarding  this
         Agreement.

         CEVA  shall  keep  the   information   indicated   in  Section   4.3.1.
         confidential  and shall use such  information  only with the consent of
         MOL on other work sites during a technological operation.

This Agreement was executed by the parties after reading and  understanding  all
of its provision, as in harmony with their will.

Budapest, September 1, 1997

MOL



By:
   ----------------------------
Name:
Title:



CEVA



By: /s/ Herbert G. Case, Jr.
   ----------------------------
Name:  Herbert G. Case, Jr.
Title: President and Chief
       Executive Officer

                                       12

<PAGE>

                                                                    EXHIBIT 10.5

 WASTE FUEL AGREEMENT

         This Agreement  dated the 1st day of August,  1998 is entered into
between S. C. CIMUS S.A.  ("CIMUS"),  a company  established  under the laws of
Romania,  and CEVA  INTERNATIONAL,  INC.  and/or its subsidiary that may be
formed  under the laws of the  Country  of Romania at any time  during the term
of this  Agreement  (collectively, "CEVA"), a company established under the
laws of the State of New Jersey, U.S.A.

         The purpose of the contractual  relationship  set out in this Agreement
is  to  (1)  acknowledge  the  completion  of  the  design,   construction   and
installation  by CEVA of a full  processing  plant  at  CIMUS'  cement  plant at
Campulung Muscel,  Romania;  (2) establish a CIMUS payment  schedule,  providing
certain monthly  payments to CEVA for its design,  construction and installation
of the fuel  processing  plant (3)  provide for the mutual  cooperation  between
CIMUS and CEVA to  identify  sources of supply for the  materials  that shall be
used to formulate the "CPD" (defined  below);  (4) provide for the commitment by
CIMUS to  utilize  and pay CEVA for a  minimum  amount of  tonnage  of the "CPD"
processed by CEVA; (5) provide certain assurances and protections to CEVA in the
form of  damages  in the event  this  Agreement  or the use of  CEVA's  "CPD" is
suspended or terminated,  and; (6) establish fair and equitable terms that shall
govern the relationship between CIMUS and CEVA.

         In  consideration  of  the  premises  and  the  respective   agreements
hereinafter set forth, the parties agree as follows:

1.       DEFINITIONS.  As used in this  Agreement,  the  following  defined
terms  have  the  respective  meanings described below:

         "CEVA CPD Base Price"  defined in Section 5.2 and subject to adjustment
under the conditions described in Section 5.2.

         "CEVA CPD Facility  Charge" means the monthly payment due from CIMUS to
CEVA  throughout  the term of this  Agreement  in the amount of *$    U.S. per
month  identified  in  Section  5.2,  representing  payment  for the  design and
installation  of CEVA  processing  equipment  comprising the CPD Facility at the
Plant and for the operation and maintenance of the CEVA CPD Facility;

*Confidential portion omitted pursuant to a request for Confidential Treatment
and filed separately with the Commission.


<PAGE>


"CEVA CPD  Technology  Charge" means the monthly  payment due from CIMUS to CEVA
throughout  the  term  of this  Agreement  in the  amount  of * U.S.  per  month
identified in Section 5.2,  representing  payment for the application and use of
the CEVA Technology in connection with the CEVA CPD Facility;

         "CEVA Equipment" shall mean all of CEVA's processing equipment, whether
now or at any time during the term of this Agreement, located on the portions of
the Plant and subject to the "CPD Facility  Lease"  (defined in Section 2.4) and
dedicated to the receipt, processing and delivery of the CPD to the kilns at the
Plant;

         "CEVA Services" as defined in Section 3;

         "CEVA Technology" is defined in Section 7;

         "CIMUS Base Fuel Price"  means the average  monthly  cost paid by CIMUS
for  one  metric  ton of  fuel  oil,  including  transportation,  as well as all
applicable sales and use taxes;

         "Confidential Information" is defined in Section 7.1;

         "Minimum  CPD  Quantity"  shall  mean 1,500  metric  tons of "CPD" on a
monthly basis,  that CIMUS shall accept delivery of and pay for, during the term
of this Agreement;

         "Plant" shall mean CIMUS's cement plant at Campulung, Muscel, Romania;

         "CPD" shall mean a product,  obtained by processing  various wastes and
other materials, including but not limited to refinery derived waste, capable of
being  burned as fuel at CIMUS  and  meeting  the  specifications  described  in
Section 2.2;

         "CPD  Facility"  or  "Facility"  shall mean that  portion of the Plant,
constituting  approximately  2000 square meters  referenced in the "CPD Facility
Lease",  upon which  CEVA's  equipment  is located and which is dedicated to the
receipt, processing and delivery of the CPD to the kilns; and


*Confidential  portion omitted pursuant to a request for Confidential  Treatment
and filed separately with the Commission.


                                       2
<PAGE>

         "CPD Facility Lease" is defined in Section 2.4.

     "Test  Period"  is the  period of time  starting  at the  execution  of the
contract and lasting through the end of the calendar year 1999 at the latest.

2.       CPD SUPPLY AND UTILIZATION

2.1  Quantity.  For  each  month  during  the term of this  Agreement,  CIMUS is
obligated  to purchase the entire  quantity of CPD made  available by CEVA up to
the Minimum CPD Quantity of * metric  tons;  CIMUS shall use its best efforts to
use all  quantities  of CPD in excess of the Minimum CPD Quantity as supplied by
CEVA at its CPD  Facility;  all CPD shall meet the  specifications  set forth in
Attachment 1. CEVA and CIMUS acknowledge that CIMUS's  obligation to pay for the
Minimum CPD Quantity  shall be suspended  during  those  periods of  maintenance
shutdown of the Plant that occur annually as is customary in the cement industry
which periods and such suspension  shall not exceed an aggregate of 12 weeks per
year throughout the term of this Agreement.

2.2 Supply, Use and Specifications of CPD. The supply and use of CPD shall be in
compliance with all applicable  national and local laws, rules,  regulations and
decrees,  including without limitation,  the permits referred to in Section 9.4.
The   specifications   for  all  CPD  supplied  under  this  Agreement  will  be
established,  promptly after the date of this Agreement,  by mutual agreement of
the  parties,  and will be  reflected  in  Attachment  1 and made a part of this
Agreement;  provided  that the parties  understand  and agree that all CPD shall
meet the quality and other  specifications set forth in applicable permits,  and
except as agreed to by the parties,  CIMUS shall have no obligation to accept or
store any CPD not  meeting  such  specifications.  CIMUS  reserves  the right to
sample and test at any time at its own expense  any CPD  supplied  hereunder  to
determine  conformity  with the  specifications,  including  but not  limited to
determination of the energy content of such CPD.

2.3 Sources of CPD Materials.  During the term of this Agreement, CIMUS and CEVA
shall utilize their respective best efforts to identify potential sources of the
materials that shall constitute the CPD, including,  without  limitation,  waste
fuel sources and

*Confidential  portion  omitted  pursuant to a request for  Confidential
Treatment and filed  separately  with the Commission.


                                       3

<PAGE>

supply as well as compounds  and  materials  required as additives to formulate
the CPD. In addition,  CIMUS and CEVA shall further  utilize their respective
best efforts to make  arrangements for the regular and consistent  availability
of supply to the CPD Facility of these  components thatshall constitute the CPD.

2.4 CPD Facility Lease. In  consideration of Ten ($10.00) Dollars U.S. and other
good and valuable  consideration paid by CEVA, the receipt and legal adequacy of
which is hereby acknowledged by CIMUS, CIMUS hereby leases to CEVA approximately
2000 square  meters  situate on the property of the Plant in the vicinity of the
cement kilns,  designated and set forth on Attachment 2 to this  Agreement,  for
the term of this  Agreement.  CEVA shall pay an annual rental for the designated
square  meters in the amount of * Dollars U.S. As a material part of these lease
provisions,   CIMUS   hereby   agrees  that  CEVA,   its  agents,   contractors,
subcontractors  and the like shall have ingress and egress over,  through and on
the  property of the Plant at all times  during the term of this  Agreement  (24
hours/7 days a week), providing general access to the Leased Premises as well as
access to CEVA's laboratory and access to the railroad transportation facilities
located at the Plant;  in addition,  CIMUS shall provide to CEVA  throughout the
term of this  Agreement  all  required  utilities  which  shall  include  water,
electricity and steam; CEVA shall pay to CIMUS its cost for these utilities on a
quarterly basis.

All CEVA Equipment,  installed on Leased  Premises or in laboratory,  or used to
serve the project  contemplated  herein is and  remains  CEVA's  property.  Such
equipment is shown in Attachment no 3.

3. CEVA  SERVICES.  During the term of this  Agreement,  CEVA shall  provide the
following  services  (the  "CEVA  Services")  relating  to the use of CPD at the
Plant:

3.1          qualifying and certifying waste sources for CPD to be utilized at
             the Plant;

3.2          process  analysis of the Plant including (i) jointly  determining
             feed rate of CPD; (ii) jointly
             determining *                         (subject to Section 2.2); and

*Confidential  portion omitted pursuant to a request for Confidential  Treatment
and filed separately with the Commission.


                                       4

<PAGE>

(iii) description of air pollution control systems;

3.3               reasonable  assistance to CIMUS in documentation,
                  recordkeeping and reporting as may be required
                  by applicable regulations;

3.4               assistance in modeling of the impact of the air emissions
                  on air quality;

3.5               exclusive supply of CPD to the Plant

3.6               reasonable  assistance to CIMUS in preparation and submittal
                  of necessary permit  applications or
                  revisions;

3.7               provision of personnel to manage the CPD Facility

3.8               technical assistance and training for selected CIMUS
                  personnel;

3.9               assistance in developing process monitoring;

3.10              contracting with independent laboratory for analysis for CPD;

3.11              public and community relations activities as needed.

4.                CIMUS  SERVICES.  During the term of this  Agreement  CIMUS
                  shall provide the following  services at the Plant;

4.1               commit to utilize and pay for the Minimum CPD Quantity and use
                  its best efforts to utilize all  quantities of CPD supplied by
                  CEVA to the Plant in excess of the Minimum  CPD  Quantity on a
                  monthly and annual  basis  during the term of this  Agreement,
                  subject to Section 2.1;

4.2               obtain and maintain all permits, licenses and approvals
                  required to utilize CPD at the Plant;

4.3               maintenance and repair of the kilns at the Plant so that CPD
                  may be burned;



                                       5

<PAGE>


4.4               documentation,  recordkeeping  and  reporting  as  required
                  by all  applicable  regulations  and permits;

4.5               *

4.6               *

4.7               provide personnel to jointly operate the CPD Facility.

5.                COMPENSATION

5.1  General.  The  parties  intend that CIMUS  shall make  payments  under this
Agreement  for CEVA  services  for both (1) CEVA's  expenditures  in  designing,
constructing  and installing the CPD Facility at the Plant,  including  payments
for the equipment,  technology and "know-how" provided by CEVA to CIMUS, and for
(2) the CPD per ton processing fee at the CPD Facility at the Plant and provided
to CIMUS, pursuant to Section 2.1.

     5.2 Provision of Statements.  CIMUS shall provide CEVA documents evidencing
its determination and calculation of the CIMUS Base Fuel Price for each previous
month during the term of this  Agreement as soon as  practicable  following  the
first day of each  month.  Also,  at the same  moment and for the same period of
time,  CUMUS  shall  provide  CEVA  statement  of  utilities,  oil and  services
delivered to CEVA. For the Test Period,  utilities,  oil and services  provided,
will not be  invoiced to CEVA and shall  constitute  CIMUS  contribution  to the
test.  Thereafter,  on or before the 5th business day  following the end of each
month throughout the term of this Agreement,  the following  statements shall be
provided by CEVA to CIMUS:

(a) CEVA shall  provide to CIMUS a statement,  invoicing the total amount of CPD
provided  to CIMUS at the Plant for  burning  during the  immediately  preceding
month, calculated as follows:

*


'*Confidential  portion omitted pursuant to a request for Confidential
  Treatment and filed separately with the Commission.

                                       6

<PAGE>


*



For the Test  Period,  CEVA  will not  invoice  the  amount  calculated  for CPD
produced, and shall constitute CEVA's contribution to the test.

(b) CEVA  shall  provide  to CIMUS a  statement,  invoicing  (1) a charge of * ,
representing  the  monthly  payment for the CEVA CPD  Facility  Charge and (2) a
charge of * ,  representing  the  monthly  payment  for the CEVA CPD  Technology
Charge.

The CEVA CPD  Facility  Charge and CEVA CPD  Technology  Charge  will be due and
payable  by CIMUS to CEVA for each  month  that the  Minimum  Quantity  has been
produced,  plus an  additional  one month per year CPD  Facility  Charge and CPD
Technology Charge regardless of the quantity of CPD produced.




















*Confidential  portion omitted pursuant to a request for Confidential  Treatment
and filed separately with the Commission.



                                       7

<PAGE>


For the Test Period, The CEVA CPD Facility Charge and CEVA CPD Technology Charge
will be due and  payable  by  CIMUS  to CEVA  for  each  month  when  processing
activities have taken place regardless the produced quantity of CPD.

5.3 CIMUS  Payment  Procedures.  Upon delivery of the  statements  identified in
Section  5.2(a) and (b) above,  CIMUS shall pay to CEVA the amounts set forth in
such  invoices as soon as possible  (and in any event by no later than the fifth
business day after such statements and invoices have been  delivered),  subject,
however,  to CIMUS's right to request an  adjustment on the statement  delivered
pursuant to Section 5.2(a) above in the event that either the calculation of the
amount  of the CPD  utilized  during  the  immediately  preceding  month  is not
accurate according to the records of CIMUS or that a certain quantity and amount
of the CPD provided to CIMUS during the immediately preceding month did not meet
the CPD specifications. In the event that CIMUS desires to exercise its right to
request such an adjustment,  CIMUS shall provide to CEVA its written request for
such an adjustment in writing,  setting forth its  calculations and the specific
basis upon which such request is made, to be delivered to CEVA no later than the
fifth business day after the statement  identified in Section 5.2(a) is received
by CIMUS. Upon receipt of any such request for adjustment,  CEVA and CIMUS shall
utilize  their best efforts to resolve all such matters as promptly as possible.
The parties  agree that all  payments to be made under this  Agreement  shall be
made in U.S. Dollar Amounts.

5.4 Records;  Audit.  CIMUS and CEVA shall each make and  maintain  accurate and
complete books and records for the computations  contemplated  herein during the
term of this  Agreement for at least three years after the close of the calendar
year during which  payment in respect of same has been made.  All such  relevant
books and  records  shall be open to  examination  at all times,  during  normal
business hours and upon reasonable notice, by the Accepted  Accounting Firm. The
cost of any such  examination  shall be for the account of the party  requesting
such examination,  unless an examination  reveals a material  difference for the
period in question,  in which case the cost of such examination shall be for the
account of the party whose books and records or whose  calculations  resulted in
such material difference.




                                       8

<PAGE>


6. INTELLECTUAL PROPERTY. All data, specifications, drawings, manuals, diagrams,
written   materials,   know-how  and  other  technology   (collectively,   "CEVA
Technology") made available directly or indirectly,  in writing or otherwise, to
CIMUS pursuant to this Agreement are and shall remain the exclusive  property of
CEVA. All inventions, developments, discoveries and improvements, patentable and
unpatentable, and all CEVA Technology made, developed or invented by the parties
and their respective  employees,  shall be the exclusive property of CEVA. CIMUS
expressly undertakes that it shall procure such assignments or other instruments
from its employees as shall be necessary in order to effect the  foregoing.  All
proprietary rights (e.g. patent rights, patent applications,  trademarks,  trade
names, etc.) covering any CEVA Technology shall be owned by CEVA.

7.                CONFIDENTIALITY

7.1  Nondisclosure  Obligations.  During  the  term  of  this  Agreement,  it is
contemplated  that  each  party  may  disclose  to  the  other  proprietary  and
confidential  information,  inventions,  technical  information,  materials  and
similar  items  which  are  owned or  controlled  by the  party  providing  such
information or which that party is obligated to maintain in confidence and which
is  designated  by  the  party   providing  such   information  as  confidential
("Confidential Information").

In  addition,  technology,  inventions,  technical  information,  materials  and
similar items which are orally, electronically or visually disclosed by a party,
or are  disclosed in writing  without an  appropriate  letter,  stamp or legend,
shall  constitute  Confidential  Information  if (i) it would be  apparent  to a
reasonable  person,  familiar with the business of the disclosing  party and the
industry in which the disclosing  party operates,  that such information is of a
confidential or proprietary nature, the maintenance of which is important to the
disclosing  party  or (ii) the  disclosing  party,  within  30 days  after  such
disclosure, delivers to the recipient a written document or documents describing
the items disclosed and referencing the place and date of such oral, electronic,
visual or written disclosure.

Subject to the provisions hereof,  throughout the term of this Agreement and for
a period of 10 years after the termination  hereof,  each party agrees to retain





                                       9

<PAGE>


such  Confidential  Information  in  confidence  and  to use  such  Confidential
Information only for the purposes of this Agreement and not to disclose any such
Confidential  Information to a third party without the prior written  consent of
the party providing such information.

7.2 Exceptions. The obligations of confidentiality set forth in Section 7.1 will
not apply to  Confidential  Information  which:  (a) was known to the  receiving
party or generally  known to the public prior to its disclosure  hereunder;  (b)
subsequently  becomes  known to the public by some means  other than a breach of
this Agreement;  (c) is subsequently disclosed to the receiving party by a third
party  having a lawful  right to make such  disclosure;  or (d) is approved  for
release by the disclosing party.

7.3 Terms of this  Agreement.  Each party  agrees not to  disclose  any terms or
conditions  of this  Agreement  to any third  party  without  the prior  written
consent  of the  other  party,  except  in the  case  of CEVA  only,  (a) to any
prospective  financing or insurance institution or (b) as required by applicable
law.

8.                EXCLUSIVITY-SUSPENSION of USE

8.1 Restrictions on CIMUS.  CIMUS agrees for the term of the Agreement that CEVA
will be the exclusive  supplier of all CPD to the Plant and CIMUS will not enter
into any other contract or arrangement  with respect to the supply or use of CPD
for the Plant.

8.2  Suspension  of  Use.  In the  event  that  the use of CPD is  suspended  or
terminated  at any  time  during  the  term of  this  Agreement  for any  reason
whatsoever,  whether by CIMUS or by any  regulatory  agency having  jurisdiction
over such matters, and such suspension or termination  continues for a period of
180 days, or this Agreement is terminated by CEVA for any reason permitted under
Section 12.2 below, or in the event of any violation of the assignment provision
of Section 16.6 by CIMUS, then and in that event, and without the requirement or
necessity of any  determination or assessment of liability or fault on its part,
CIMUS shall pay to CEVA damages of one month of CEVA CPD Facility  Charge in the
amount of * and one month of CEVA CPD

*Confidential  portion omitted pursuant to a request for Confidential  Treatment
and filed separately with the Commission.


                                       10

<PAGE>


Technology Charge in the amount of * ,
within 30 days of the  occurrence of such event.  In the event CIMUS resumes the
use of CPD,  CEVA shall have the right of first refusal for  continuation  under
the terms and conditions of the Waste Fuel Agreement at the time of suspension.

8.3 Nature of Exclusive  Activities.  It is the desire and intent of the parties
that the  provisions  of Section  8.1 and 8.2 shall be  enforced  to the fullest
extent   permissible   under  the  law  and  public  policies  applied  in  each
jurisdiction  in which  enforcement  is sought.  Accordingly,  if any particular
portions  of either  Section  8.1 or 8.2 shall be  adjudicated  to be invalid or
unenforceable,  such Section  shall be deemed  amended to delete  therefrom  the
portion thus adjudicated to be invalid or unenforceable,  such deletion to apply
only  with  respect  to  the  operation  of  such  section  in  the   particular
jurisdiction in which such adjudication is made.

9.                OTHER AGREEMENTS OF THE PARTIES

9.1   Project Committee.  CIMUS and CEVA will establish a four member project
committee  (two  members  from CIMUS and two  members  from CEVA) to oversee the
development and operation of the CPD Facility at the Plant.  The initial members
of this  committee  shall be:  (a) for CEVA:  Herbert  G.  Case,  Jr.  and Mihai
Maracineanu; and (b) for CIMUS: eng. Valeriu Rotaru and eng. Emil Raicov.

9.2  Corrective   Action.  The  cost  of  corrective  action  to  remediate  any
environmental  impairment  to the Plant that has  resulted  as the result of CPD
activities  under this Agreement  shall be borne by the parties in proportion to
their respective degrees of fault in causing such impairment. CEVA shall bear no
responsibility to or liability to correct environmental  conditions that existed
at the Plant prior to the date of this Agreement;  and CIMUS shall indemnify and
hold CEVA harmless from and against all claims,  demands,  liabilities,  damages
and expenses (including  reasonable  attorneys' fees) arising out of any and all
environmental  conditions  at the  Plant  which  pre-existed  the  date  of this
Agreement.  Environmental  audits  may be  conducted  at the  inception  of this
Agreement and its termination or upon the discontinuance of CPD use to determine
the extent of any environmental impairment for purposes of this section.



*Confidential  portion omitted pursuant to a request for Confidential  Treatment
and filed separately with the Commission.

                                       11


<PAGE>


9.3 Spills.  Cleanup and remediation of releases,  spills and leaks of CPD shall
be the  responsibility of the party to this Agreement who maintained  possession
and control of the CPD at the time of the release, spill or leak.

9.4  Permits.  CIMUS shall use its  expertise to manage the  permitting  process
including any additional  permits or amendments to existing  permits that may be
needed.  CIMUS shall be  responsible  for obtaining  all necessary  governmental
approvals,  licenses,  and permits required to perform its obligation under this
Agreement.

9.5 Safe Work  Place.  Each of CEVA and CIMUS  agrees  to  maintain  a safe work
place, in accordance with applicable laws and regulations.

9.6 Independent  Contractors.  It is expressly  agreed that the parties shall be
independent  contractors and that the relationship between the parties shall not
in any way  constitute a partnership  or agency of any kind. No party shall have
the authority to make any  statements,  representations  or  commitments  of any
kind, or to take any action,  which shall be binding on another  party,  without
the prior written authorization of the party to do so.

10.  INDEMNIFICATION.  Each  party  shall  indemnify  and hold the  other  party
harmless,  and hereby  releases and discharges the other party from and against,
all claims,  demands,  liabilities,  damages, and expenses (including reasonable
attorney's fees) arising out of (a) the gross negligence, malfeasance or willful
misconduct of the  indemnifying  party in connection  with the work performed in
connection with this Agreement and (b) any material misrepresentation made by or
breach of warranty by the indemnifying party.

11.  REPRESENTATIONS  AND WARRANTIES OF THE PARTIES.  Each party  represents and
warrants to the other party that: (i) the first party is duly incorporated under
the jurisdiction of its incorporation;  (ii) such party has full corporate power
and authority to enter into this Agreement, and to perform its

                                       12

<PAGE>


obligations  hereunder;  (iii)  this  Agreement  has been  duly  authorized  and
executed by such party and  constitutes a valid and legal binding  obligation of
such party,  enforceable  against such party in accordance  with its terms;  and
(iv) the  making of this  Agreement  and the  compliance  by such party with its
terms will not result in any violation of such party's foundation documents,  or
any  provision  contained in any agreement to which it is a party or by which it
is bound, or in any law, rule, regulation,  judgment, order or decree applicable
to it.

12.               TERM AND TERMINATION

12.1 Term.  The initial term of the Agreement will be 20 years from the date set
out in the introductory  paragraph (i.e.,  until July 31, 2018).  This Agreement
shall be  automatically  renewed for a period of five years unless  either party
shall provide the other with notice at least 120 days prior to the expiration of
the initial term that the Agreement will not be renewed.

12.2              Early  Termination. Either party may terminate this Agreement
immediately  upon the occurrence of any of the following:

(a)               failure by the other party (the "defaulting  party") to remedy
                  any  material  breach of this  Agreement  (i)  within 180 days
                  after  receiving  written notice of such breach from the first
                  party or (ii) if such breach cannot reasonably be cured within
                  said  180-day  period  and the  defaulting  party  shall  have
                  commenced  to cure such  breach  within  said period and shall
                  thereafter proceed with reasonable diligence and good faith to
                  cure  such  breach,  within  such  longer  period  as shall be
                  necessary  for such  party to cure  the same  with  reasonable
                  diligence;

(b)               upon or  after  the  bankruptcy,  insolvency,  dissolution  or
                  winding up of the other  party  (other than a  dissolution  or
                  winding up for the purposes of reconstruction or amalgamation,
                  or in the case of  CIMUS,  in the event the Plant is closed or
                  the legal existence of the entity having title to the Plant is
                  terminated for capital or market related purposes,


                                       13

<PAGE>

                 including  but  not  limited  to the  capitalization, merger,
                 consolidation  or  other  form of restructuring by its owners).

12.3 Effect of  Termination.  Expiration or termination of this Agreement  shall
not relieve the parties of any obligation  accruing prior to such  expiration or
termination. The parties' rights and obligations under Sections 6, 7, 8, 9, 9.2,
9.3, 10 and 14 shall survive any termination hereof. Upon the expiration of this
Agreement or the termination hereof by CEVA on account of any of the reasons set
forth in  Sections  8.2 or 12.2 the damages  payable by CIMUS under  Section 8.2
shall apply.

13. FORCE  MAJEURE.  Neither  party shall be held liable or  responsible  to any
other party nor be deemed to have defaulted under or breached this Agreement for
failure or delay in  fulfilling or performing  any term of this  Agreement  when
such failure or delay is caused by or results from any of the following specific
causes:  embargoes,  war,  acts  of  war  (whether  war  be  declared  or  not),
insurrections,  riots, or civil commotions;  strikes,  lockouts,  or other labor
disturbances  or acts of God.  Whenever a party's  performance is affected by an
event or  condition  specified  in this  Section 13,  such party shall  promptly
notify the other party of such event or condition  and the affected  party shall
use its best efforts to promptly remove or remedy such event or condition. It is
understood  that this Section 13 is intended only to suspend and not discharge a
party's obligations under this Agreement and than when the causes of the failure
or delay are removed or alleviated,  the affected party shall resume performance
of its obligations hereunder;  provided, however, that in the event any event of
force majeure shall continue for a period of twelve consecutive  months,  either
party may  terminate  this  Agreement  upon  notice  to the other  party and the
damages  identified  in Section 8.2 shall be due and payable by CIMUS to CEVA in
accordance with the terms of such provision.

14.               GOVERNING LAW AND DISPUTE RESOLUTION

14.1              Governing  Law.  This  Agreement  shall  be  governed  by the
laws of the  State  of New  Jersey, U.S.A., without giving effect to its
conflicts of law principles.


                                       14

<PAGE>

14.2  Dispute  Resolution.  The  parties  will use their best  efforts to settle
amicably  any  dispute,  disagreement  or other  question  arising  out of or in
connection  with this  Agreement  or the  interpretation  hereof.  Any  dispute,
disagreement  or other question which cannot be settled  amicably within 30 days
after  receipt  by  one  party  or the  other  party's  request  to do so may be
submitted by either party to arbitration.

Each dispute  submitted to arbitration  shall be heard to a single arbitrator if
the parties can agree upon one within 30 days after one party notifies the other
that it wishes to avail itself of this  Section  14.2;  otherwise,  the dispute,
disagreement  or  other  question  shall be  referred  to an  arbitration  panel
composed of three arbitrators. Each party shall appoint one arbitrator within 15
days after the expiration of the above 30-day period, and these two will, within
15 days after the later of their  appointment,  appoint the third arbitrator who
shall  chair  the  arbitration  panel.  In the  event  that the two  arbitrators
appointed by the parties cannot reach  agreement on the appointment of the third
arbitrator  within  said  15-day  period,  the  President  of the  International
Arbitral Center of the Austrian Federal Economic Chamber,  Vienna shall be asked
to appoint an appropriate person to act as the third arbitrator. The decision of
this body shall be final and binding on the parties.

Arbitration  proceedings  shall be conducted in Vienna,  in accordance  with the
rules  of  procedure  for  arbitration  of  the  United  Nations  Commission  on
International  Trade Law (UNCITRAL) as in force at the date of the  commencement
of the arbitration.  Arbitration shall be conducted in the English language. The
arbitrator(s)  shall conduct the  arbitration so as to render an award within 60
days of the date on which the sole  arbitrator or the third  arbitrator,  as the
case  may  be,  was   appointed.   Judgment  upon  any  aware  rendered  by  the
arbitrator(s)  may be enforced in any court of competent  jurisdiction,  and any
award so rendered shall be final and binding. The costs and expenses of the sole
or the third arbitrator  shall be shared equally by the parties,  and each party
shall pay the costs and expenses of any arbitrator, which it appoints.


                                       15

<PAGE>


15.  NOTICES.  Any notice or report  required or  permitted  to be given or made
under this  Agreement by one of the parties  shall be in writing,  (a) delivered
personally  or (b)  sent  by  facsimile  (and  promptly  confirmed  by  personal
delivery,  by registered mail, postage prepaid and return receipt requested,  or
by courier) or (c) sent by courier,  postage  prepaid,  addressed  to such other
party at its address  indicated below (or to such other address as the addressee
shall have last furnished in writing to the addresser):

         (a)               if to CIMUS:

                           S.C. CIMUS S.A.
                           0425 Campulung Arges
                           Str. Brasovalui, 1
                           ROMANIA

               Attention:  Eng. Valeriu Rotaru
                                              General Manager
                           Fax:               [40-48-822704]

         (b)               if to CEVA:

                           CEVA International, Inc.
                           380 Foothill Rd.
                           Bridgewater, New Jersey
                           U.S.A.

                           Attention:  Herbert G. Case, Jr.
                                              Director
                           Fax:        [908-429-0040]

Any notice given in  accordance  with this Section 16 shall be deemed  delivered
upon the earliest of (a) receipt at the respective  address set forth above; (b)
the 5th  business  day  when  sent by  courier,  postage  prepaid  and  properly
addressed,  with  return  receipt  requested;  or (c)  when  sent to the  proper
facsimile  number,  if sent by  facsimile,  as confirmed by  registered  mail as
provided above.


                                       16

<PAGE>


16.               GENERAL

16.1 Further  Assurances.  The parties  undertake  generally to execute all such
agreements and other  instruments and to do all such other acts as are necessary
or  appropriate  to  give  full  effect  to the  terms  and  conditions  of this
Agreement,  and to make them binding upon the parties. In addition,  the parties
acknowledge  that further  agreements  will be required in  connection  with the
implementation of the project  contemplated by this Agreement,  and undertake to
negotiate in good faith the provisions of such additional agreements.

16.2 Languages.  This Agreement is prepared in English and in Romanian, with the
English version being the controlling  version;  in the event of any discrepancy
between the English  language  version and the Romanian  language  version,  the
English version shall prevail.

16.3 Waiver.  None of the terms of this  Agreement  shall be deemed to have been
waived by either  party,  unless  such  waiver is in writing  and signed by that
party.  The  waiver by any party  hereto  of a breach of any  provision  of this
Agreement shall not operate or be construed as a waiver of any other  provisions
of this Agreement.

16.4 Entire Agreement.  This Agreement (including the Attachments)  contains the
entire  agreement and supersedes all prior  agreements  and  understandings  and
arrangements,  oral or written,  between the parties  hereto with respect to the
subject matter hereof.

16.5 Amendments and Modifications.  This Agreement may not be modified,  amended
or changed in any respect except in writing duly signed by the parties.

16.6  Benefit/Assignment.  This Agreement, as well as all of the rights, duties,
obligations  and  benefits  herein shall inure to the benefit of CIMUS and CEVA,
their respective  successors and permitted  assigns.  Neither party shall assign
this  Agreement,  in whole or in part,  without the prior written consent of the
other  party,  except,  however,  CEVA shall have the right to assign all of its
right, title and interest in this Agreement to a subsidiary

                                       17

<PAGE>


that  may be  formed  under  the  laws of the  Country  of  Romania  at any time
throughout the term of this  Agreement.  For all purposes under this  Agreement,
any proposed  transfer of more than fifty (50%) percent of the equity  ownership
interests of a party shall be deemed an  assignment  requiring the prior written
consent of the other party.

16.7 Severability. Should any provision of this Agreement be rendered invalid or
no longer applicable, the remaining provisions of this Agreement shall remain in
full force and effect.  In such an event that any  provisions of this  Agreement
have been rendered  invalid or inapplicable it shall be deemed amended in such a
manner that  facilitates  the  achievement  of the parties'  intentions  and the
economic and legal  objectives  that the parties  desired to  accomplish  by the
invalid or inapplicable provision.

16.8  Controlling  Document.  This  Agreement  supercedes  any  other  preceding
contracts,  agreements or  understandings,  whether  written or oral between the
parties  and is to be  considered  the  Controlling  Document  for the  services
described herein.


16.9  Counterparts.  This Agreement may be executed in two or more counterparts,
each of which  shall be  deemed an  original,  but all of which  together  shall
constitute one and the same instrument.

IN WITNESS WHEREOF,  the undersigned have executed this Agreement as of the date
first above written.


                           S.C. CIMUS S.A.


                           By: /s/ Eng. Valeriu Rotaru
                              ----------------------------
                             Name:   Eng. Valeriu Rotaru
                             Title: General Manager

                                       18

<PAGE>




                           By: /s/ Eng. Emil Raicov
                              ---------------------------
                             Name: Eng. Emil Raicov
                             Title: Technical Manager


                             CEVA INTERNATIONAL, INC.


                             By:/s/ Herbert G. Case, Jr.
                              ---------------------------
                             Name:  Herbert G. Case, Jr.
                             Title: President



Exhibits:

Attachment 1:     CPD Specifications

Attachment 2:  Designated 2000 Square Meters Leased to CEVA as per Section 2.4





                                       19

<PAGE>

                                                                  Attachment 1

                              CPD Specifications

<TABLE>
<CAPTION>

======================================== ---------------------------------------------------- ==============================
                                               ANALYTICAL METHOD                                   WDF
    ANALYTE                               UNITED STATES  |   ROMANIA                             BURNING
                                                         |                                    SPECIFICATIONS
======================================== ---------------------------------------------------- ==============================
<S>                                       <C>                                                    <C>
 *                                        *              |                                       *
                                                         |
======================================== ---------------------------------------------------- ==============================
 *                                        *              |                                       *
======================================== ---------------------------------------------------- ==============================
 *                                        *              |                                       *
======================================== ---------------------------------------------------- ==============================
 *                                        *              |                                       *
============================================================================================================================
                         *
======================================== ---------------------------------------------------- ==============================
                                          *              |                                       *
======================================== ---------------------------------------------------- ==============================
 *                                        *              |                                       *
======================================== ---------------------------------------------------- ==============================
 *                                        *              |                                       *
======================================== ==================================================== ==============================
 *                                        *              |                                       *
======================================== ==================================================== ==============================
</TABLE>








*Confidential  portion omitted pursuant to a request for Confidential  Treatment
and filed separately with the Commission.


                                       20

<PAGE>






                                                                 Attachment 2



Designated 2000 Square Meters Leased to CEVA as per Section 2.4








                                       21

<PAGE>


                                                                  Attachment 3

              CEVA EQUIPMENT LIST AT CIMUS CEMENT PLANT IN ROMANIA

Processing equipment

*































*Confidential  portion omitted pursuant to a request for Confidential  Treatment
and filed separately with the Commission.


                                       22

<PAGE>


                                                                    EXHIBIT 10.6

                            JOINT VENTURE AGREEMENT



                                  by and among




                     Breitenburger Auslandbeteiligungs GmbH
                             Ost-West-Stra(beta)e 69
                                 D-20422 Hamburg
                                     Germany




                                       and




                             CEVA International Inc.
                            75-77 North Bridge Street
                           Somerville 08876 New Jersey
                                       USA






                           dated as of 19/24 May 2000

<PAGE>



                                TABLE OF CONTENTS

<TABLE>
<CAPTION>

<S>                                                                                                                <C>
1.    DEFINITIONS AND REFERENCES....................................................................................2

   1.1.  DEFINITIONS................................................................................................2
   1.2.  REFERENCES.................................................................................................4

2.    FORMATION OF THE companies....................................................................................4

   2.1.  OBJECTIVE..................................................................................................4
   2.2.  BUSINESS PURPOSE...........................................................................................4
   2.3.  INCORPORATION..............................................................................................5
   2.4.  AUTHORIZED CAPITAL.........................................................................................5
   2.5.  SUBSCRIPTION OF CAPITAL -- BAB.............................................................................6
   2.6.  SUBSCRIPTION OF CAPITAL -- CEVA............................................................................6
   2.7.  SUBSCRIPTION OF CAPITAL -- DUTCH COMPANY...................................................................6
   2.8.  FUTURE SUBSCRIPTIONS OF VENTURE'S CAPITAL..................................................................6
   2.9.  DURATION OF THE VENTURE....................................................................................7
   2.10.   TRANSFER OF SHARES.......................................................................................7
   2.11.   COMPANIES' RELATIONS WITH PARTIES........................................................................7

3.    MANAGEMENT OF THE DUTCH COMPANY...............................................................................8

   3.1.  BOARD OF DIRECTORS.........................................................................................8
   3.2.  COOPERATION................................................................................................9

4.    MANAGEMENT OF THE VENTURE....................................................................................10

   4.1.  GENERAL MANAGER...........................................................................................10
   4.2.  ANNUAL DEVELOPMENT PLAN...................................................................................11
   4.3.  CONSULTING COMMITTEE......................................................................................11

5.    SHAREHOLDERS MEETING of the Dutch Company....................................................................12

   5.1.  ANNUAL MEETING............................................................................................12
   5.2.  VOTING AND ACTIONS BY THE SHAREHOLDERS....................................................................12

6.    DIVIDENDS AND FINANCE........................................................................................13

   6.1.  DIVIDENDS.................................................................................................13
   6.2.  SUBORDINATED AND UNSECURED LOAN...........................................................................13
   6.3.  FUNDING OF THE VENTURE....................................................................................13
   6.4.  ADDITIONAL WORKING CAPITAL................................................................................14
   6.5.  FAILURE TO MAKE CAPITAL SUBSCRIPTIONS.....................................................................14
</TABLE>

                                                                               I
<PAGE>

<TABLE>
<CAPTION>

<S>                                                                                                               <C>
7.    ACCOUNTING...................................................................................................14

   7.1.  MAINTENANCE OF RECORDS....................................................................................14
   7.2.  EXAMINATION...............................................................................................14
   7.3.  INDEPENDENT AUDIT.........................................................................................15
   7.4.  REGULAR REPORTS...........................................................................................15
   7.5.  ANNUAL REPORTS AND FINANCIAL STATEMENTS...................................................................15

8.    SIGNING FEE..................................................................................................15


9.    REPRESENTATIONS AND WARRANTIES...............................................................................16

   9.1.  BAB.......................................................................................................16
   9.2.  CEVA......................................................................................................16

10.   FORCE MAJEURE................................................................................................16


11.   CONFIDENTIAL INFORMATION.....................................................................................17

   11.1.   CONFIDENTIALITY.........................................................................................17
   11.2.   CONFIDENTIAL INFORMATION................................................................................17
   11.3.   SURVIVAL................................................................................................17

12.   GOVERNING LAW AND ARBITRATION................................................................................18

   12.1.   GOVERNING LAW...........................................................................................18
   12.2.   CONSULTATIONS AND DISPUTES..............................................................................18
   12.3.   ARBITRATION.............................................................................................18

13.   DURATION AND TERMINATION.....................................................................................19

   13.1.   DURATION................................................................................................19
   13.2.   TERMINATION.............................................................................................19
   13.3.   NOTICE OF TERMINATION...................................................................................19
   13.4.   EFFECT OF TERMINATION...................................................................................20

14.   MISCELLANEOUS................................................................................................21

   14.1.   AMENDMENTS OR SUPPLEMENTS...............................................................................21
   14.2.   NO WAIVER...............................................................................................21
   14.3.   SEVERABILITY............................................................................................21
   14.4.   CUSTOMS, DUTIES, OR TAXES...............................................................................21
   14.5.   ANNOUNCEMENTS...........................................................................................21
   14.6.   NO PARTNERSHIP OR AGENCY................................................................................22
   14.7.   CONFLICT WITH ARTICLES OF ASSOCIATION...................................................................22
   14.8.   NO ASSIGNMENT...........................................................................................22
</TABLE>

                                                                              II
<PAGE>


<TABLE>
<CAPTION>

<S>                                                                                                               <C>
   14.9.   FURTHER ASSURANCES......................................................................................22
   14.10.  RATE OF EXCHANGE........................................................................................22
   14.11.  NOTICES.................................................................................................23
   14.12.  COSTS...................................................................................................23

LIST OF SCHEDULES..................................................................................................24
</TABLE>









                                                                           III
<PAGE>


                             JOINT VENTURE AGREEMENT




This Joint Venture Agreement dated as of 19/24 May 2000 by and among

(i)    Breitenburger  Auslandbeteiligungs GmbH, a corporation with its principal
       place   of   business   in   Hamburg   and  the   business   address   at
       Ost-West-Stra(beta)e  69,  20422  Hamburg,  Germany,  registered  in  the
       commercial  register of Amtsgericht Hamburg under the registration number
       HRB 15985,  here represented by Mr. Kurt Habersatter  pursuant to a power
       of attorney ("BAB") on the one hand, and

(ii)   CEVA International Inc., a corporation with its corporate seat in Nevada,
       USA, and the business  address at 75-77 North Bridge  Street,  Somerville
       08876 New Jersey,  USA,  registered in the commercial  register of Nevada
       under the registration number 841423807,  here represented by Mr. Herbert
       G.  Case  pursuant  to a  resolution  of the board of  directors  of CEVA
       International Inc. as of 24 April 2000 ("CEVA") on the other hand.


                                    RECITALS:

WHEREAS,

(i)      BAB is (directly or  indirectly)  engaged in the  operation of several
         cement  production  facilities  in Romania;

(ii)   CEVA is experienced in the field of management and disposal of industrial
       residuals and has developed know-how to recycle such industrial residuals
       into alternative fuels and raw materials;

(iii)  BAB and CEVA  desire to enter  into a joint  venture  for the  purpose of
       providing  alternative  fuels and raw  materials for the cement plants of
       BAB and BAB's Affiliates in Romania; and

(iv)   BAB and CEVA desire to organize a jointly owned Dutch company which shall
       be the sole  shareholder  of a corporation  in Romania having the purpose
       described  above.  BAB and CEVA will make  contributions  (in cash and in
       kind) to the Dutch company which in turn shall make such contributions to
       its Romanian subsidiary;

NOW,  THEREFORE,  for and in  consideration  of the premises  and the  covenants
hereinafter  recited and to be faithfully  performed,  it is mutually agreed and
understood as follows:

                                       1

<PAGE>

1.       DEFINITIONS AND REFERENCES

1.1.     DEFINITIONS

1.1.1.     "Affiliate"  means in respect of any person,  any company or
           entity controlling,  controlled by or under joint control of
           such person whereas  "control" means the ownership,  whether
           direct or indirect, of more than fifty percent of the voting
           rights of a person.

1.1.2.     "AFR" means alternative fuels and raw materials to be used
           in the manufacture of cement.

1.1.3.     "Agreement"  means this Joint Venture  Agreement between BAB
           and  CEVA  and the  Schedules  hereto,  in the form in which
           executed  by the  Parties,  as from time to time  amended or
           supplemented by action of the Parties.

1.1.4.     "Assigned Contracts" has the meaning assigned to such term
           in Article 2.6(ii),

1.1.5.     "BAB" means Breitenburger  Auslandbeteiligung  GmbH, as such
           company is further defined in Clause (i) above.

1.1.6.     "Board of Directors" means the board of directors of the
            Dutch Company.

1.1.7.     "Business" means the activities of the Venture as defined by
           Article 2.2.

1.1.8.     "Buying Party" has the meaning assigned to such term in
           Article 13.4.4.

1.1.9.    "CEVA" means CEVA International, Inc., as such company is
           further defined in. Clause (ii) above.

1.1.10.   "Chairman" has the meaning assigned to such term in
           Article 3.1.2.

1.1.11.    "Cimus" means Cimus S.A., a Romanian  corporation,
           registered under  no. J3/97/1991  with the Register of
           Commerce  of Arges  County,  with its  registered
           headquarters  at Str.  Calea  Brasovului  1,
           Campulung Muscel, Agres County, Romania;

1.1.12.   "Companies" means the Dutch Company and the Venture
           collectively.

1.1.13.   "Confidential Information" has the meaning assigned to such
          term in Article 11.2.

1.1.14.   "Consultant" has the meaning assigned to such term in
          Article 4.3.1.

1.1.15.   "Consulting Committee" has the meaning assigned to such term
          in Article 4.3.1

                                       2

<PAGE>


1.1.16.  "Director(s)" means any member(s) of the Board of Directors.

1.1.17.  "Dutch Company" has the meaning assigned to such term in Article 2.1.

1.1.18.   "Dutch Company's Articles of Association" means the articles
          of  incorporation  of the  Dutch  Company  as set  forth  in
          Schedule 2.3.1, as from time to time amended or supplemented
          by action of the Parties.

1.1.19.  "General Manager" means the person closer described in Article 4.1.

1.1.20.  "Government Approval" means the approval,  consent, license,
         authorization,  or  validation,  if  any,  required  by  the
         Government  of  Romania  or  any   instrumentality   of  any
         government,  to validate or  effectuate  the Agreement or to
         permit  interest,  dividends,  return of  capital  and other
         payments  to BAB  and/or  to  CEVA  to be  made  in  foreign
         currency on terms at least as  favorable  as those  normally
         granted for agreements validated in accordance with Romanian
         law as of the date of execution of this Agreement.

1.1.21.  "Offer" has the meaning assigned to such term in Article 13.4.2.

1.1.22.  "Parties" means BAB or CEVA acting collectively as the context
          requires.

1.1.23.  "Party" means BAB or CEVA acting individually as the context requires.

1.1.24.  "Processing"   means  treatment,   analytical   control  and
         conversion  of  industrial   residuals   into  AFR  and  raw
         materials for utilization in the manufacture of cement.

1.1.25.  "Proprietary Information" has the meaning assigned to such term in
         Article 11.1.

1.1.26.  "Selling Party" has the meaning assigned to such term in
         Article 13.4.4.

1.1.27.  "Shareholder(s)" means any shareholder(s) of the Dutch Company.

1.1.28.  "Shares" means the shares in the Dutch Company.

1.1.29.  "Term" has the meaning assigned to such term in Article 13.1.

1.1.30.  "Termination Day" means the day on which the last Party has received
         the Termination Notice.

1.1.31.  "Termination Notice" has the meaning assigned to such term in
         Article 13.3.

1.1.32.  "Venture" has the meaning assigned to such term in Article 2.1.

                                       3

<PAGE>

1.1.33.  "Venture's  Articles of Association" means the constitutive
         act of the Venture as set forth in Schedule  2.3.2, as from
         time to time  amended  or  supplemented  by  action  of the
         Parties.

1.2.     REFERENCES

       References to "Articles" and "Schedules" are to articles in and schedules
       to this Agreement unless the context requires otherwise and the Schedules
       shall be deemed to form a part of this Agreement.


2.       FORMATION OF THE companies

2.1.     OBJECTIVE

       BAB and CEVA  enter into this  Agreement  in order to  establish  a Dutch
       company ("Dutch  Company") which in turn shall be the sole shareholder of
       a company ("Venture") to be organized and located in Bucharest,  Romania.
       The Parties,  directly or through the Dutch Company, will provide for the
       promotion,  capitalization,  and  operation of the Venture.  The Business
       shall be  conducted  on a proper  commercial  basis in order to  generate
       profits  and bona  fide  for the  Venture.  The  Parties  agree  that the
       Business  shall be pursued in accordance  with the basic  strategies  set
       forth in Schedule 2.1.


2.2.     BUSINESS PURPOSE

2.2.1.   BUSINESS PURPOSE OF THE DUTCH COMPANY. The Dutch Company shall pursue
         the following business purposes:

2.2.1.1. administration of its 100% participation in the Venture; and

2.2.1.2.            serving as a vehicle  for the  fulfillment  of the  Parties'
                    obligations  (vis-a-vis  each other and the  Venture)  under
                    this Agreement.

2.2.2.   BUSINESS PURPOSE OF THE VENTURE.The Venture shall pursue the following
         business purposes:

2.2.2.1.  sourcing,  treatment and processing of hydrocarbon-based and
          other industrial  residuals into  alternative  fuels and raw
          materials for  utilization  in the  manufacture of cement in
          the cement industry;

2.2.2.2. the supply of the Romanian cement production plants of BAB and BAB's
         Affiliates with AFR;

                                       4


<PAGE>

2.2.2.3.  organize  and effect the  logistics  and  transportation  of
          materials  (including  industrial   residuals,   alternative
          fuels, raw materials and other process  ingredients) between
          locations  involved  in the  Business  (sites of  sources of
          residuals,  any place of Processing,  and any place of final
          use); and

2.2.2.4.  such other  activities as may be deemed  appropriate  by the
          Parties  to  be  mutually  beneficial  in  implementing  and
          achieving the business purposes set forth above.

2.2.3.    NEW   BUSINESSES.   In  case  the   Parties   discover   new
          opportunities for the development, treatment and sourcing of
          industrial  residuals for AFR which are not already  covered
          by the  business  purpose of the Venture  they shall  inform
          each other and decide  whether or not to extend the scope of
          Business and to amend the Venture's  Articles of Association
          accordingly.  If the Board of Directors decides not to amend
          the  Venture's  Articles of  Association  accordingly,  each
          Party shall be free to develop such new opportunities on its
          own (outside the Companies).
2.3.     INCORPORATION

2.3.1.   INCORPORATION  OF THE DUTCH  COMPANY.  The Parties agree to form the
         Dutch Company as a limited  liability company  ("B.V.") under the laws
         of the  Netherlands,  which shall have Articles of Association
         identical to the document  entitled  "Articles of Association  of the
         Dutch  Company"  attached hereto  as  Schedule 2.3.1.  The  Parties
         are  aware of the  fact  that  due to  certain  time restraints it has
         not been checked yet if the draft Dutch  Company's  Articles of
         Association are in compliance  with mandatory  provisions of Dutch
         corporate law and therefore may have to be changed to reflect the
         provisions  of this  Agreement in another way as proposed  now. Upon
         signing of this  Agreement  the Parties  shall take all  corporate
         actions  necessary  for the incorporation of the Dutch Company.

2.3.2.  INCORPORATION OF THE VENTURE.  The Parties agree to form the
        Venture as a limited liability company  ("S.R.L.") under the
        laws of Romania,  which shall have  Articles of  Association
        identical to the document entitled  "Articles of Association
        of the Venture"  attached  hereto as Schedule 2.3.2. As soon
        as  the  incorporation  process  of  the  Dutch  Company  is
        finished,  the Parties shall cause the Dutch Company to take
        all corporate actions necessary for the incorporation of the
        Venture.

2.4.     AUTHORIZED CAPITAL

2.4.1.   AUTHORIZED  CAPITAL OF THE DUTCH  COMPANY.  The initial  authorized
         capital of the Dutch Company shall be the equivalent of *            .






*Confidential  portion omitted pursuant to a request for Confidential  Treatment
and filed separately with the Commission.


                                       5

<PAGE>



2.4.2.   AUTHORIZED  CAPITAL OF THE VENTURE.  The initial authorized capital of
         the Venture shall be the equivalent of  *                    .

2.5.     SUBSCRIPTION OF CAPITAL -- BAB

       BAB shall  subscribe to and own  fifty-one  percent (51%) of the ordinary
       voting shares of the Dutch Company by contributing  capital in cash in an
       amount equal to * .


2.6.     SUBSCRIPTION OF CAPITAL -- CEVA

       CEVA shall subscribe to and own forty-nine  percent (49%) of the ordinary
       voting shares of the Dutch Company by contributing


       (i)    the  proprietary  production  facility  located at the premises of
              Cimus in Campulung described in Schedule 2.6(i) hereto and
       (ii)   making available to the Dutch Company its know-how in the field of
              Processing  (thereby  allowing  the Dutch  Company to provide such
              know-how to the Venture);


       all together with a mutually agreed value of *                   .


       In addition,  CEVA undertakes to assign the contracts  listed in Schedule
       2.6(ii) hereto (the "Assigned Contracts") directly to the Venture.


2.7.     SUBSCRIPTION OF CAPITAL -- DUTCH COMPANY

       The Dutch Company  shall  subscribe to and own 100 % of the shares in the
       Venture  by making  contributions  in cash and in kind  analogous  to the
       contributions  of the  Parties  in the Dutch  Company  (as  described  in
       Articles 2.5 and 2.6).  However,  the Dutch Company may decide,  with the
       unanimous  consent of all Directors,  to lease (part of) the  proprietary
       production  facility  located  at the  premises  of  Cimus  in  Campulung
       described in Schedule  2.6(i)  hereto to the Venture  instead of making a
       contribution in kind if it deems such structure more advisable.


2.8.     FUTURE SUBSCRIPTIONS OF VENTURE'S CAPITAL

       BAB and CEVA  agree  that  future  subscriptions  of the Dutch  Company's
       capital may be required  either to fund working  capital  requirements of
       the Venture or to fund the approved Annual Development Plan.








       *Confidential  portion  omitted  pursuant to a request  for  Confidential
       Treatment and filed separately with the Commission.

                                       6


2.9.     DURATION OF THE VENTURE

       The  Parties   intend  that  the  Venture  be  of   unlimited   duration,
       notwithstanding   any  Party's  right  to  terminate  this  Agreement  in
       accordance with the provisions  contained  herein.  Upon mutual agreement
       both Parties shall cause the Dutch Company to take such corporate  action
       and vote in favor  of such  resolutions  as are  necessary  to place  the
       Venture in voluntary  liquidation  and the Venture  shall be dissolved in
       accordance with the Venture's Articles of Association and applicable law.
       Upon  dissolution,  the  Venture's  assets  and/or  liabilities  shall be
       allocated  to  the  Dutch  Company.  Following  such  dissolution  of the
       Venture,  the Parties shall take all necessary corporate actions to place
       the Dutch Company in voluntary liquidation and the Dutch Company shall be
       dissolved in accordance with the Dutch Company's  Articles of Association
       and applicable law. Upon dissolution of the Dutch Company,  its (tangible
       and  intangible)  assets  and/or  liabilities  shall be allocated to each
       Party according to its proportional  ownership interest,  which ownership
       interest  shall include any shares owned by any Affiliates of the Parties
       respectively.


2.10.    TRANSFER OF SHARES

       BAB and CEVA  agree not to assign or  transfer  (e.g.  in the course of a
       corporate  reorganization)  their Shares, or a part thereof,  without the
       prior  written  approval of the other  Party.  Such  approval  may not be
       withheld by a Party if (i) the other Party  intends to transfer  all, but
       not less than all, of its Shares,  (ii) the transferee is an Affiliate of
       the  transferring  Party and (iii)  such  Affiliate  by  co-signing  this
       Agreement  accepts  the  transferring   Party's  obligations  under  this
       Agreement to become its own obligations.  The transferring  Party and the
       transferee  shall be jointly and severally  liable for their  obligations
       under this Agreement.


2.11.    COMPANIES' RELATIONS WITH PARTIES

2.11.1. BAB herewith  declares  that as long as it and/or any of its  Affiliates
        hold(s)  the  majority  of the Shares and the  products  of the Venture
        are economically  favorable to other fuels for BAB and its Romanian
        Affiliates,      BAB or its Romanian Affiliates will purchase the
        Venture's whole production of AFR and the quantities of AFR which the
        Venture might acquire from third parties to the extent  such production
        does not exceed the needs of BAB's Romanian  Affiliates.  In the event
        that AFR is  produced by the Venture in amounts less than that required
        by BAB and its Romanian Affiliates,  BAB or its Romanian  Affiliates
        may acquire from the Venture only, AFR produced by other parties.  The
        Venture may sell  quantities of AFR exceeding  needs of BAB and its
        Romanian Affiliates to third parties.

                                       7

<PAGE>


2.11.2. The Parties  agree  that,  as  a  general  principle,   the
        Companies  will enter into  agreements  with the Parties and
        their Affiliates on an arm's length basis only. However, the
        prices  invoiced  by the  Venture  to a Party  or a  Party's
        Affiliate  shall not be higher  than the prices for the same
        type(s) of  product(s)  invoiced  by the Venture to its most
        preferred customer.

3.       MANAGEMENT OF THE DUTCH COMPANY

3.1.     BOARD OF DIRECTORS

3.1.1.    COMPOSITION.  The Dutch  Company shall be managed by a Board
          of Directors  composed of five members.  BAB shall  nominate
          three  of the  Directors.  Ceva  shall  nominate  two of the
          Directors. The Parties commit to vote for the Directors thus
          nominated  by BAB and CEVA,  meaning that BAB shall vote for
          the Directors  nominated by CEVA and CEVA shall vote for the
          Directors nominated by BAB.

3.1.2.    CHAIRMAN  OF THE  BOARD.  The  Directors  shall,  by  simple
          majority,  elect a Chairman of the Board of  Directors  (the
          "Chairman")  who shall  preside over conduct of the Board of
          Directors.   The  Chairman  shall  be  a  BAB  nominee.  The
          directors shall, by simple  majority,  elect a Vice-Chairman
          who shall  substitute  for the Chairman at Board Meetings in
          the absence of the Chairman.  The  Vice-Chairman  shall be a
          CEVA  nominee.  The  responsibilities  and  authority of the
          Chairman and  Vice-Chairman  shall be further defined in the
          Dutch Company's Articles of Association.

3.1.3.   MEETINGS AND QUORUM. The Board of Directors may act by written consent
          in accordance with applicable law and as detailed more fully in the
          Dutch Company's  Articles of Association.  At all meetings of the
          Board of  Directors,  the quorum shall be not fewer than four members
          present in person or by proxy or alternate.  The Board of Directors
          shall meet at least once annually.  For meetings of the Board of
          Directors twenty one days written notice shall be given to the
          Directors.  If a presence  quorum  of at least  four  Directors  is
          not met,  another  meeting  of the  Board of Directors  without any
          presence  quorum  shall take place one week later  automatically (i.e.
          without any further written  notice).  All Directors shall pay their
          own expenses for attending such meetings.  Directors shall not
          receive any remuneration for their services.  The Directors
          will be  elected  for a term of two  years by the  Shareholders.
          Any  member  of the  Board of Directors may be re-elected,  pursuant
          to the terms of  Article 3.1.  If a Director  resigns or
          otherwise  ceases to be a Director during his term, his  replacement
          shall be nominated by the Party who originally nominated the
          resigning Director,  and a shareholders meeting of the Dutch
          Company may be called by such Party for election of such replacement.

                                       8

<PAGE>


3.1.4.   ACTIONS BY THE BOARD OF DIRECTORS. The following actions may
         be taken only by majority vote of the Board of Directors, in
         accordance with the voting  stipulations set forth above and
         in the Dutch Company's Articles of Association:

3.1.4.1. approval of an annual  development  plan of the Venture,  including an
         annual  marketing plan,  technology development plan, and budget of
          the Venture;

3.1.4.2. new  capital   investment  of  the  Venture  incurring  not  budgeted
         costs  to  create  or  replace  new manufacturing capacity in excess
         of USD 10,000.00 per calendar quarter;

3.1.4.3. incurring  or creating of debt or  guarantee  of debt of the
         Venture or otherwise causing the Venture to become liable to
         any  indebtedness  for borrowed money except as set forth in
         the approved budget;

3.1.4.4. sale,  transfer,  or  other  disposal  of any  asset  of the
         Venture having a value,  of any assets in any transaction or
         in any series of related  transactions  having an  aggregate
         value, in excess of the equivalent of USD 10,000,000, except
         for  commercial  products  of the  Venture and except as set
         forth in the approved budget;

3.1.4.5. contracts between the Companies and the Parties, Affiliates or
         officers of the Parties; and

3.1.4.6. determination of the organizational  structure of the Venture and
         signing  authorizations on behalf of the Venture.

3.2.     COOPERATION

       The Parties shall  cooperate with each other in the highest degree in the
       performance  of all such acts and the passing of all such  resolutions as
       are required for the purpose of achieving the term, purposes,  and intent
       of this  Agreement.  The  Parties  shall  in  particular  exercise  their
       respective  voting and other  rights and power of control  over the Dutch
       Company (and therefore  indirectly over the Venture) so as to give effect
       to the rights conferred upon the respective  Parties by the terms of this
       Agreement.


                                       9

<PAGE>

4.       MANAGEMENT OF THE VENTURE

4.1.     GENERAL MANAGER

       The Dutch Company in its capacity as the sole  shareholder of the Venture
       (and  based on  decisions  of its  Board of  Directors)  shall  appoint a
       General  Manager of the Venture  whose  qualifications  for the  position
       shall have been presented to the Parties and the Board of Directors.  The
       first  nominee to be appointed  General  Manager for a period of one year
       shall be Mihai  Maracineanu.  Any  prolongation  of this  period  must be
       approved by the Dutch Company in its capacity as the sole  shareholder of
       the Venture. For the purpose of clarification, the Parties note that this
       provision   shall  not   constitute  a  third  party  benefit  for  Mihai
       Maracineanu.  The  General  Manager  shall  be the  chief  operating  and
       executive  officer of the  Venture.  All  changes in the  position of the
       General  Manager  shall be pursuant to  nominations  of the Dutch Company
       (based on resolutions  adopted by  shareholders of the Dutch Company with
       simple  majority)  with the unanimous  approval of the Board of Directors
       and completed in accordance with this provision.


4.1.1. DUTIES.  The General  Manager  shall  manage the  day-to-day
       operations of the Venture,  which shall include,  but not be
       limited  to,  the  following  duties and  authorities,  in a
       manner   consistent   with  the  policies   adopted  by  the
       Shareholders and the Board of Directors:

4.1.1.1. manage the Venture's offices and facilities;

4.1.1.2. make payment to suppliers,  contractors, subcontractors and others who
         have supplied products or services to the Venture;

4.1.1.3. manage the  financial  affairs of the  Venture  pursuant  to
         instructions  of  the  Dutch  Company  acting  as  the  sole
         shareholder  of the  Venture,  and  maintain  its  books and
         records and bank accounts;

4.1.1.4. employ and discharge employees and workers of the Venture;

4.1.1.5. approve the terms of offers made to customers;

4.1.1.6. make operating decisions concerning use of resources, funds,
         equipment,  personnel or production capacity,  provided such
         decisions  are not  inconsistent  with this  Agreement,  the
         Venture's   Articles  of  Association,   or  any  applicable
         marketing plan, technology  development plan, budget, or any
         other  instruction  of the Dutch Company  acting as the sole
         shareholder  of the Venture  (and based on  decisions of the
         Board of Directors);


                                       10

<PAGE>


4.1.1.7.   prepare the proposed annual  development plan (including the
           annual marketing plan, annual  technology  development plan,
           annual  maintenance plan, a draw down scheme for the loan to
           be granted in accordance with Clause 6.2 and annual budget),
           periodic  performance  reports,  and such other documents as
           may be  required  by the  Dutch  Company  acting as the sole
           shareholder of the Venture ;

4.1.1.8.   prepare  investment  recommendations  for the Dutch  Company
           acting as the sole shareholder of the Venture which shall be
           based on detailed feasibility studies; and

4.1.1.9.  implement procedures for risk management, health, safety and
          environmental compliance.

4.2.     ANNUAL DEVELOPMENT PLAN

       The  General  Manager  shall  prepare  an  annual   development  plan  in
       accordance  with Article  4.1.1 and present the plan to the Dutch Company
       (by  submitting a copy for the attention of each of the  Directors).  The
       Venture  shall  be  managed  in a  manner  consistent  with  such  annual
       development  plan as expressly  approved by the Dutch Company as the sole
       shareholder  of the  Venture  (and  based on  decisions  of its  Board of
       Directors).


4.3.     CONSULTING COMMITTEE

4.3.1.    The Dutch  Company  shall  establish as  additional  organ a
          board of supervisory directors which shall act as consulting
          committee (the  "Consulting  Committee").  Each  Shareholder
          shall  appoint a person (a  "Consultant")  to represent  the
          respective  shareholder's  interest in the  committee  to be
          formed by the two  Consultants.  The first  Consultant to be
          appointed  by BAB will be Mr.  Kurt  Habersatter.  The first
          Consultant  to be appointed  by CEVA will be Mr.  Herbert G.
          Case.

4.3.2.    A Consultant may only be revoked by the  Shareholder by whom
          he was  appointed.  In the  event a  Shareholder  revokes  a
          Consultant and appoints a new Consultant,  such  Shareholder
          shall give notice thereof to the other  Shareholder  and the
          Venture as soon as practicable.

4.3.3.    Each   Consultant   shall  have  one  vote.  The  Consulting
          Committee  shall make  recommendations  in  accordance  with
          Article  4.3.5  only on the  basis  of  written  resolutions
          adopted by all Consultants.  The Consulting  Committee shall
          determine its internal rules and procedures. The place, time
          and frequency of meetings of the Consulting  Committee shall
          be determined from time to time by the Consultants.


                                       11

<PAGE>


4.3.4.   Unless  agreed  otherwise  between  the   Shareholders,   no
         Consultant  shall be entitled to any  remuneration  or other
         benefit from the Dutch Company.  Any expenses  incurred by a
         Consultant in connection  with the performance of his duties
         hereunder   (including   attendance   at   meetings  of  the
         Consulting  Committee) shall be borne by the Shareholder who
         has appointed such Consultant.

4.3.5.   Neither  the   Consulting   Committee  nor  any   individual
         Consultant  shall  have any  right to  represent  the  Dutch
         Company vis-a-vis third parties,  otherwise act on behalf of
         the Dutch Company or be involved in the internal  affairs of
         the  Dutch  Company.  The task of the  Consulting  Committee
         shall be to consider affairs and make recommendations to the
         Board of Directors  with  respect to any matter  relating to
         the strategy, policies,  business,  operations or affairs of
         the  Venture  which is  referred to it either by the General
         Manager or any Shareholder.

5.       SHAREHOLDERS MEETING of the Dutch Company


5.1.     ANNUAL MEETING

       Shareholders  meetings  of the Dutch  Company  shall be  convened no less
       frequently  than annually,  within three months of the close of the Dutch
       Company's fiscal year, in accordance with the Dutch Company's Articles of
       Association  and  applicable  law. For the annual  shareholders  meeting,
       twenty-one days' written notice shall be given to the  Shareholders.  For
       any other  meeting,  fourteen  days' written notice shall be given to the
       Shareholders.


5.2.     VOTING AND ACTIONS BY THE SHAREHOLDERS

       Except as set forth below or as may be required by  applicable  law,  any
       actions by the Parties in their capacity as Shareholders be determined by
       simple  majority  voting.  Resolutions  of the Dutch Company  whereby the
       Directors  and/or the General Manager is instructed to take the following
       actions  of  the  Venture   shall  require   unanimous   consent  of  the
       Shareholders:


5.2.1.   increase or decrease  the capital of the Venture;  authorization  of
         any  securities  which can affect the capital of the Venture
         (e.g. convertible debt);

5.2.2.   dissolve, liquidate or otherwise wind up the Venture; or

5.2.3.   merge  into or  consolidate  with any  other  company  or  permit  any
         other  company  to  merge  into or consolidate with the Venture;

                                       12

<PAGE>


5.2.4.   increase of the  obligations  of the Dutch Company as shareholder
         defined in the Agreement  and/or in the Venture's Articles of
         Association; imposition of a new obligations;

5.2.5.   decision on any  investment  made by the Venture  where the value of
         the  investment  exceeds  twenty-five percent (25 %) of the share
         capital of the Venture;

5.2.6.   termination or any modification of any one of the Assigned Contracts;

5.2.7.   any extension of the business purpose of the Venture as defined in
         Article 2.2; and

5.2.8.   approval of the annual budget of the Companies.


6.       DIVIDENDS AND FINANCE

6.1.     DIVIDENDS

       After the  allocation of such funds from revenues of the Venture as shall
       be needed for ongoing  operations and required repayment of borrowings of
       the  Venture  and any  reserve or other  special  funds  agreed to by the
       Shareholders  or required by  applicable  law, it shall be the  Venture's
       policy to pay out the remainder as dividends to the Dutch Company and the
       Dutch Company shall pay dividends to the Shareholders  according to their
       proportional ownership of shares.


6.2.     SUBORDINATED AND UNSECURED LOAN

       Immediately  after  the  incorporation  of the  Venture  BAB or an entity
       designated by BAB shall grant a  subordinated  and unsecured loan in EURO
       equivalent to the amount of USD 2,500,000.00 to the Venture in accordance
       with the terms and conditions of the draft loan agreement attached hereto
       as Schedule 6.2.


6.3.     FUNDING OF THE VENTURE

       The Parties  hereto shall use  reasonable  endeavours to procure that any
       borrowings or loan facilities for the benefit of the Companies from banks
       and other similar  sources shall be obtained on the most favorable  terms
       reasonably obtainable as to interest, repayment and security, but without
       allowing  any  prospective  lender a right to  participate  in the equity
       share  capital of the  Companies  as a condition  of any loan.  No Party,
       except as  stipulated  in Article 6.2,  shall be required to guarantee or
       provide any  security or accept any other  liability  with respect to any
       borrowings by or loan facilities made available to the Companies.


                                       13

<PAGE>


       Save as set out in this  and the  following  Article,  there  shall be no
       obligation of a Party to provide additional capital to the Companies,  or
       to provide,  or procure to be provided,  to the  Companies  loans or loan
       facilities.


6.4.     ADDITIONAL WORKING CAPITAL

       In the event that (i) the Venture's  financial resources are at any stage
       insufficient to satisfy its working capital  requirements  (as determined
       by the Board within the Annual  Development  Plan  accepted)  and (ii) no
       reasonable  debt  financing  is  available,  the Parties  shall make best
       effort to either (a) provide the Dutch Company with  sufficient  funds to
       subscribe to  additional  shares in the Venture (in  proportion  to their
       equity   holdings  in  the  Dutch   Company)   or  (b)  provide   advance
       interest-free loans to the Venture in proportion to their equity holdings
       in the Dutch  Company,  such funding or interest free loans of each Party
       in no event exceeding 10% of the registered share capital of the Venture.


6.5.     FAILURE TO MAKE CAPITAL SUBSCRIPTIONS

       If either  Party shall  (without the consent of the other) fail to comply
       with the foregoing provision within a period of 30 days from the Board of
       Directors' call  therefore,  then the other Party shall have the right at
       its option: either (i) to subscribe (at par) for additional shares in the
       Venture  in an amount  equal to the  amount to have  been  subscribed  or
       advanced by the defaulting  Party,  and the Parties shall ensure that the
       necessary  authorizations are given and steps taken for such shares to be
       allotted and issued to such Party or (b) to terminate  this  Agreement in
       accordance with the provisions of this Agreement.


7.       ACCOUNTING

7.1.     MAINTENANCE OF RECORDS

       The  Companies  shall  keep  accurate  books  of  account   covering  all
       activities carried on by it in accordance with applicable laws,  standard
       accounting practices in the respective countries of incorporation, and in
       a manner consistent with  internationally  accepted accounting  standards
       ("IAS").  The certified public  accountants and auditors of the Companies
       shall be  specified by the Board of  Directors  respectively  the General
       Manager following instruction of the Dutch Company.


7.2.     EXAMINATION

       The books of account of the Companies  shall be available for examination
       by duly authorized  representatives of the Parties during normal business
       hours at the premises of the Companies.

                                       14

<PAGE>


7.3.     INDEPENDENT AUDIT

       The Parties shall cause the Companies to grant the representatives of the
       Parties (including  representatives of a firm of international  certified
       public  accountants  acceptable  to the  Parties)  access to their books,
       buildings, movable and immovable property, and other data and information
       as may  enable  the  Parties  to make  such  investigations  as  shall be
       reasonably   necessary  to  determine   compliance  with  the  terms  and
       conditions hereof by the Companies.  No Party will  unreasonably  refrain
       from accepting a firm of certified public accountants thus designated and
       will  cooperate  fully  with  such  auditors.  The cost of such  audit or
       investigation shall be paid by the Party requesting the investigation.


7.4.     REGULAR REPORTS

       The Venture  shall prepare and  distribute on the seventh  working day of
       each month to the Dutch  Company  with a copy for the  attention  of each
       Director  monthly  reports  in English on the  operations  and  financial
       condition  (including profit and loss statements) of the Venture, as well
       as reports on business developments and sales of the Venture.


7.5.     ANNUAL REPORTS AND FINANCIAL STATEMENTS

       As soon as  available  but not later than sixty days after the end of its
       fiscal year,  the Venture  shall  deliver its annual  report to the Dutch
       Company  with a copy  for  the  attention  of  each  Director,  financial
       statements,  and notes  thereto  in  English  as of and for the year then
       ended,  certified by independent  auditors  selected by the Venture.  Any
       additional  information requested by the Parties shall be provided at the
       expense of the Party requesting such information.


8.       SIGNING FEE

       In  consideration  of CEVA's * in the Dutch  Company BAB agrees to make a
       one-time  payment in the amount of USD  620,000.00 to CEVA's bank account
       with  United  National  Bank (1130  Route 22 East,  Bridgewater,  NJ, USA
       08807-0010,  ABA - * , credit checking account , N/O CEVA  International,
       Inc.) which shall be due 15 days after signing of this  Agreement by both
       Parties.











       *Confidential  portion  omitted  pursuant to a request  for  Confidential
       Treatment and filed separately with the Commission.


                                       15

<PAGE>



9.       REPRESENTATIONS AND WARRANTIES

9.1.     BAB

       BAB  represents and warrants that it is a corporation  duly  incorporated
       and in good standing  under the laws of Germany,  with its corporate seat
       in Hamburg and the  business  address at  Ost-West-Stra(beta)e  69, 20422
       Hamburg,  Germany;  that it has full legal power and authority to execute
       this  Agreement  and to form and subscribe to the Venture under the terms
       of this  Agreement and the Articles of  Association  of the Venture;  and
       that  performance  of and  compliance  with the  terms,  provisions,  and
       conditions  of this  Agreement do not conflict with or will not result in
       any violation of any applicable by-law,  mortgage,  indenture,  contract,
       agreement,  instrument,   franchise,  permit,  judgment,  decree,  order,
       statute, rule, Government Approval or regulation.


9.2.     CEVA

       CEVA represents and warrants that it is a corporation  duly  incorporated
       and in good  standing  under  the laws of the state of  Nevada,  with its
       corporate  seat in Nevada and the business  address at 75-77 North Bridge
       Street,  Somerville  08876 New Jersey,  USA; that it has full legal power
       and authority to execute this  Agreement and to form and subscribe to the
       Venture under the terms of this Agreement and the Articles of Association
       of the Venture;  and that  performance of and compliance  with the terms,
       provisions, and conditions of this Agreement do not conflict with or will
       not  result  in  any  violation  of  any  applicable  by-law,   mortgage,
       indenture, contract, agreement, instrument,  franchise, permit, judgment,
       decree, order, statute, rule, Government Approval or regulation.


10.      FORCE MAJEURE

       No Party  shall be held liable by or  responsible  to the other Party for
       failure or delay in  fulfilling  or  performing  any  obligation  of this
       Agreement  if such delay or failure is caused by actions or events  which
       are beyond the reasonable  control of the affected  Party,  the effect of
       which is to prevent or interfere with that Party's performance hereunder,
       including,  without  limitation,  any act of god or public  enemy,  fire,
       explosion,   accident,   embargo,  strikes,  or  other  labor  strife  or
       governmental   action   from   whatever   cause   arising  or  any  other
       circumstances of like or different  character.  Each Party agrees to give
       the other  Party  prompt  written  notice of the  occurrence  of any such
       condition,  the nature thereof and the extent to which the affected Party
       will be unable to fully  perform its  obligations  hereunder.  Each Party
       further agrees to use all reasonable  efforts to correct such  conditions
       as quickly as possible and to give the other Party prompt  written notice
       when it is again fully able to perform such obligations.






                                       16

<PAGE>


11.      CONFIDENTIAL INFORMATION

11.1.    CONFIDENTIALITY

       During the formation and operation of the Companies, it will be necessary
       for each  Party to  disclose  to the  Companies  and/or  the other  Party
       information   which  it  regards  as  proprietary   and/or   confidential
       ("Proprietary  Information").  Each Party agrees to maintain  Proprietary
       Information  received  from the other  Party or  indirectly  through  the
       either of the Companies,  and identified by the disclosing Party as such,
       in confidence,  employ adequate and  appropriate  measures to prevent its
       unauthorized  publication  and/or  disclosure,  and  not  use it for  any
       purpose other than the  performance  of this  Agreement and operations of
       the Companies.


11.2.    CONFIDENTIAL INFORMATION

       No Party shall  disclose to any other  person or entity or use or exploit
       for any other purpose whatsoever any of the information  contained in the
       budget,  financial  and  operating  plans  of the  Venture,  and  related
       materials,  any information contributed by a Shareholder and/or any other
       information  which they obtain or had previously  obtained in relation to
       the transactions  contemplated by this Agreement or the proposed business
       activities of the Companies ("Confidential  Information"),  except as may
       be  required  by law (and then only to the extent  such  announcement  is
       required  in order  to  comply  with  applicable  law) and to the  extent
       expressly  permitted by this Agreement.  For the purposes of this Article
       11, Confidential Information shall not include any information which:


       (i)   is  available  to the  general  public  at the time of use or
             disclosure  through  no  action of the disclosing party;
       (ii)  becomes  available to the general  public, other than by manner of
             unauthorized disclosure or use; or
       (iii) is provided by a third party who is lawfully in possession of such
             information and has the lawful  right to disclose or use it.

       The Parties shall cause their Affiliated Companies,  advisors, employees,
       agents,  representatives and contractors not to disclose to any person or
       use or exploit for any purpose  whatsoever the  Confidential  Information
       except as expressly permitted in this Article 11.


11.3.    SURVIVAL

       The  obligations  under this Article 11 shall survive any  termination or
expiration of this Agreement.

                                       17

<PAGE>


12.      GOVERNING LAW AND ARBITRATION

12.1.    GOVERNING LAW

       This  Agreement is governed by and shall be construed and  interpreted in
       accordance with the laws of Switzerland, without reference or application
       of any laws on the conflict of laws.


12.2.    CONSULTATIONS AND DISPUTES

       In the event of any dispute or  difference  arising out of or relating to
       this Agreement or the breach thereof,  the Parties shall first of all use
       their best endeavors to settle such disputes or differences  amicably. To
       this effect,  they shall consult and negotiate  with each other,  in good
       faith and  understanding of their mutual  interests,  to reach a just and
       equitable  solution  satisfactory  to  the  parties  and  the  Consulting
       Committee shall be convened and such dispute be discussed.  Consultations
       shall  commence  when  either  Party  provides  a  written   request  for
       consultations to the other Party.


12.3.    ARBITRATION

12.3.1.  ARBITRAL TRIBUNAL.  If within ninety (90) days after either Party
          requests  consultations,  the Parties do  not reach a mutually
          acceptable  solution,  then unless otherwise agreed,  any dispute
          arising from this Agreement or relating to its violation, termination
          or nullity shall be submitted to an arbitration  tribunal comprised
          of three  arbitrators  appointed and deciding in accordance
          with  the  rules of the  Chamber  of  Industry  and  Commerce  for
          Munich  and  Upper  Bavaria ("Industrie- und Handelskammer  fur
          Munchen und Oberbayern - IHK Munchen").  The arbitral award
          shall be final and binding  upon the  parties  and may be  enforced
          by any court of  competent jurisdiction.

12.3.2.   PLACE.  The  place  of  arbitration  shall  be  Munich.  The
          arbitral  tribunal is  nevertheless  authorized to carry out
          certain portions of the proceedings,  for example  meetings,
          hearing of  witnesses,  out-of-court  viewing  and the like,
          outside  of the  agreed  upon  place of  arbitration  if the
          arbitrators so determine.

12.3.3.   LANGUAGE.  The language of the arbitration shall be English.
          The parties are nevertheless entitled to submit documents in
          another  language  if it is  the  original  language  of the
          document; otherwise the arbitrators may order the submitting
          party to provide a  certified  English  translation  for any
          such documents submitted.

12.3.4.   COSTS.  The losing party in the proceeding  shall compensate
          the  prevailing  party  for the  costs of  arbitration.  The
          arbitrators  may  determine the amount of said costs without
          taking  any  guidelines  for  fees  or  disbursements   into
          consideration. In the event a party prevails only partially,
          the  arbitrators  are  authorized  to award a  proportionate
          amount of the costs of arbitration to such party.


                                       18

<PAGE>


13.      DURATION AND TERMINATION

13.1.    DURATION

       This Agreement  shall come into force on the date first written above and
       shall be concluded for the whole  duration of the  participation  of both
       Parties  and/or their  respective  Affiliates  in the Dutch  Company (the
       "Term").


13.2.    TERMINATION

13.2.1.    EXTRAORDINARY  TERMINATION.  This Agreement may be terminated
           with immediate  effect prior to the Term by either Party in case

13.2.1.1.  of  an  event  of  Force  Majeure  which  definitely  prevents  one
           Party  from  performing  its bligations under this Agreement for a
           period of more than 90 days;

13.2.1.2.  of a material  breach by the other Party of its  obligations
           hereunder (e.g. failure to make due payments) and such Party
           fails (i) to remedy such  breach  within a period of 90 days
           as  of  the  receipt  of a  written  notice  specifying  the
           breached  obligation and indicating the Party's intention to
           terminate this Agreement failing remedy within the aforesaid
           timeframe  or (ii) to promptly  commence  and to  thereafter
           continue to undertake  good faith efforts to cure the breach
           that cannot  reasonably  be  expected to be cured  within 90
           days as of the receipt of a written  notice  specifying  the
           breached obligation;

13.2.1.3.  the other Party becomes insolvent or if bankruptcy,  liquidation or
           other  proceedings  affecting the enforcement of creditor's rights
           generally are opened against the other party; or

13.2.2.    ORDINARY  TERMINATION.  After  the 5th  anniversary  of this
           Agreement  either Party may terminate  this Agreement at the
           end of each calendar  month upon prior written notice of six
           months.

13.3.    NOTICE OF TERMINATION

       In any event the Party  intending to terminate  this  Agreement must give
       notice  thereof to the other Party in accordance  with Article 14.11 (the
       "Termination Notice").

                                       19

<PAGE>


13.4.    EFFECT OF TERMINATION

       Upon  Termination  of this  Agreement  one Party shall  withdraw from the
       Dutch  Company and transfer  all, but not less than all, of its shares in
       the Dutch  Company  to the other  Party or any entity  designated  by the
       other Party.  Such  transfer  shall be performed in  accordance  with the
       following procedure:


13.4.1. The  Parties  shall  first of all try to  reach an  amicable
        agreement  on which  Party shall take over the Shares of the
        other Party at which price.

13.4.2.  If such agreement cannot be found within 14 days after the Termination
         Day, each Party shall deposit an offer to acquire  all Shares
         (the  "Offer")  at the  offices of Holland  van  Gijzen,  notaries
         public,  Drentestraat 20, 1083 HK Amsterdam,  Postbus 7925,  1008 AC
         Amsterdam,  within 28 days after the  Termination  Day. The notaries
         public must refuse all Offers which are not submitted within s after
         the  Termination  Day. The Offer must be submitted in a sealed
         envelope and must state  only the price per share in the Dutch
         Company  at which the Party  intends to take over all,  but not less
         than  all,  of the  other  Party's  Shares . Any  conditions  which
         may be stipulated in a Party's Offer will be deemed to be of no effect.

13.4.3. As soon as both  Parties have  submitted  their Offers or at
        the earliest  practicable  Dutch  business day following the
        28th  day  after  the  Termination  Day  at the  latest  the
        notaries public shall (i) open the Offers in the presence of
        the  Parties,  if  possible,  (ii)  issue  certified  copies
        thereof to the  Parties  and (iii) keep in safe  custody the
        originals thereof.

13.4.4. The Party (the  "Buying  Party") that has offered the higher
        price per share in the Dutch  Company  shall be entitled and
        obliged to acquire  all, but not less than all, of the other
        Party's (the "Selling Party's") Shares at such price. Within
        42 days after the Termination Day the Parties shall take all
        necessary  corporate  actions to transfer  the Shares of the
        Selling  Party to the Buying Party or any entity  designated
        by the Buying Party against payment by the Buying Party.

13.4.5. In case the Buying Party  cannot make payment in  accordance
        with the foregoing provisions it shall no longer be entitled
        and  obliged to take over the  Selling  Party's  Shares and,
        provided  the  Selling  Party  has made a valid  and  timely
        Offer,  the Selling  Party may demand that the Buying  Party
        transfers  its Shares in the Dutch  Company  to the  Selling
        Party against  payment of the price set forth in the Selling
        Party's Offer within 56 days after the Termination Day.

                                       20

<PAGE>


13.4.6.  In case neither  Party makes a valid and timely Offer or can
         make payment in accordance with the foregoing provisions the
         Companies shall be dissolved as set forth in Article 2.9.

14.      MISCELLANEOUS

14.1.    AMENDMENTS OR SUPPLEMENTS

       This Agreement  supersedes  and replaces any and all prior  negotiations,
       arrangements and understandings,  whether or not in writing,  between the
       Parties  with  respect  to the  subject  matter  of  this  Agreement.  No
       variation  of this  Agreement is valid unless it is in writing and signed
       by or on behalf of each Party.


14.2.    NO WAIVER

       A failure by any of the  Parties to this  Agreement  to assert its rights
       for or upon any  breach of this  Agreement  or any such  other  agreement
       shall  not be  deemed a waiver of such  rights  nor  shall any  waiver be
       implied from any act. No waiver in writing by a Party with respect to any
       right shall extend its effect to any subsequent  breach either of like or
       different kind.


14.3.    SEVERABILITY

       In the  event  that any part or  parts  of this  Agreement  shall be held
       illegal or null and void by any court or administrative body of competent
       jurisdiction,  such determination shall not affect the remaining parts of
       this or such  agreement and they shall remain in full force and effect as
       if such part or parts  determined  illegal or void had not been  included
       herein;  provided,  however, that nothing in this paragraph shall relieve
       any  party  of  any  liability  for  breach  of  covenant,  warranty,  or
       representation.


14.4.    CUSTOMS, DUTIES, OR TAXES

       Any and all customs,  duties,  or taxes  (except  income tax) in any form
       which may be triggered by the execution of this Agreement  and/or charged
       on the  importation  into Romania of any  information  or other  material
       furnished  by a Party to the Venture  under any  agreement  entered  into
       pursuant to this Agreement shall be paid by the Venture.


14.5.    ANNOUNCEMENTS

       No announcement,  advertisement, circular or other publication concerning
       the subject  matter of this  Agreement or the joint venture shall be made
       by any party without the prior  written  approval of each Party as to the
       contents, form and timing thereof.



                                       21

<PAGE>


14.6.    NO PARTNERSHIP OR AGENCY

       Save as  expressly  provided  herein,  nothing  in this  Agreement  shall
       constitute or be deemed to  constitute a partnership  between the Parties
       or constitute or be deemed to constitute  one Party as agent of the other
       Party for any purpose whatever,  and no Party shall have the authority or
       power to bind the other  Party or to contract in the name of and create a
       liability against the other Party in any way or for any purpose.


14.7.    CONFLICT WITH ARTICLES OF ASSOCIATION

       Where the  provisions of the Dutch  Company's  Articles of Association or
       the  Venture's  Articles  of  Association  conflict  with the  provisions
       hereof,  the  Parties  agree that  between  them the  provisions  of this
       Agreement  shall prevail.  In such  circumstances  the Parties shall,  if
       necessary,  in any case procure, to the extent possible, the amendment of
       the Dutch Company's  Articles of Association or the Venture's Articles of
       Association  to the extent  required to enable each of the  Companies and
       its affairs to be administered as provided herein.


14.8.    NO ASSIGNMENT

       Without the prior written  consent of the other Party no Party may assign
       any rights,  benefits or obligations  conferred upon it by this Agreement
       to a third person not being an Affiliate of the  transferring  Party.  In
       any event, the transferring Party and the transferee shall be jointly and
       severally liable for their obligations under this Agreement.


14.9.    FURTHER ASSURANCES

       The  Shareholders  undertake  to execute  all such  agreements  and other
       instruments  and to take  all  such  other  actions  (including,  but not
       limited to,  voting in the  shareholders  meetings of the Venture) as are
       necessary or appropriate to give full effect to the terms, conditions and
       provisions of this  Agreement and the articles of  association of each of
       the Companies, to achieve the accomplishment of the legal and/or economic
       objectives  thereof  and to make  them  binding  and  enforceable  on the
       Parties and, if appropriate, the each of the Companies.


14.10.   RATE OF EXCHANGE

       For the  purposes of this  Agreement,  the rate of  exchange  between the
       Romanian Leu and foreign  currencies shall be the official  exchange rate
       published by Romanian National Bank upon the date such exchange is made.


                                       22


<PAGE>


14.11.   NOTICES

       All notices to be made in writing under this Agreement  shall be given in
       the English  language by  registered  mail,  express  courier  service or
       telefax  (confirmed by registered mail or express courier service) to the
       following  addresses  or such other  addresses  as the  parties  may have
       designated to each other by notice given in accordance with this Clause:


o          if   to    BAB,    to    Breitenburger    Auslandbeteiligung    GmbH,
           Ost-West-Stra(beta)e  69,  20422  Hamburg,  Germany,  with a copy  to
           Gunther  Horvath,  Bruckhaus  Westrick Heller Lober;  Seilergasse 16,
           1010 Vienna, Austria, telephone + 43 1 515 15 205, telefax + 43 1 512
           63 94;


o          if to CEVA, to CEVA  International,  INC., 75-77 North Bridge Street,
           Somerville 08876 New Jersey,  USA,  telephone/telefax 1 908 735 7988,
           with a copy to Andras Volgyesi,  Ribary 8, H-1022 Budapest,  Hungary,
           telephone + 36 1 315 04 85, telefax: + 36 1 316 50 89.


14.12.   COSTS

       Each  Party  hereto  shall  pay its own  costs and  expenses  related  to
       negotiation, drafting, and signing of this Agreement.


IN WITNESS WHEREOF, the Parties have signed this Agreement on 19/24 May 2000, in
two originals, each Party acknowledging receipt of one such original.


For BAB:                                     For CEVA:

/s/ Kurt Habersatter
-----------------------------------          --------------------------------
By:      Kurt Habersatter                    By:      Herbert G. Case
Title:   attorney-in-fact                    Title:   President




                                       23

<PAGE>



LIST OF SCHEDULES

Schedule 2.1 - Basic  Strategies  of the Venture
Schedule 2.3.1 - Articles of Association of the Dutch Company
Schedule 2.3.2 - Articles of Association of the Venture
Schedule 2.6(i) - Proprietary  Production  Facility
Schedule 2.6(ii) - Assigned Contracts
Schedule 6.2 - Loan Agreement



















                                       24
<PAGE>

                  Schedule 2.1: Basic Strategies of the Venture

Background
CEVA and  Holderbank  will form a joint  venture  ("JV")  which will be the sole
supplier  to  Holderbank  of  alternative  fuel and raw  materials  ("AFR")  for
utilization in cement kilns owned or controlled by Holderbank in Romania.

CEVA is a NASDAQ listed waste management and alternative  fuels group registered
in Nevada and with  activities  in  Romania,  Hungary,  and the Czech  Republic.
CEVA's core business is the reprocessing of hydrocarbon and industrial  residues
for conversion into AFR.

Holderbank  is one of the world's  largest  cement  companies  with three cement
plants in Romania, at Campulung, Alesd (in process of acquisition), and Turda.

CEVA  is  contracted  with  Holderbank's  Campulung  cement  plant,  CIMUS,  for
production of AFR (as illustrated in flow chart below).  JV aims to develop this
business  further  from the  activity  at CIMUS and  establish  a  regional  AFR
processing  facility,  Regional  Processing  Plant,  capable  of  accepting  and
processing a range of  petrochemical  residues for conversion to AFR which would
be used at Holderbank's Romanian cement plants.


Profile of JV
As a  majority  owned  subsidiary  of  Holderbank  JV has a clear  and  specific
objective to ensure  reliable and quality  supply of AFR.  While its  objectives
include the sourcing and identification of appropriate  industrial  residues for
AFR  production,  JV is not constituted as a waste  management or  environmental
services company. The JV's business will be to arrange with generators and other
providers  of  prequalified  industrial  residues  to be  processed  at the JV's
facilities  into  AFR  (see  diagrams  below).  The JV will  work  closely  with
Holderbank's  cement kiln management to assure the conditioned AFR meets quality
guidelines jointly agreed to between the cement plant operator and not to have a
negative  effect on clinker  quality  and the  environment.  Further the JV will
co-ordinate  all  logistics  and  transportation  from  suppliers of  industrial
residues,  processing  and  delivery of finished AFR to the cement  plant.  Both
parties will co-operate to obtain and maintain permits at all rested  operations
to process, transport and utilize AFR at the cement plants.


Supply side
CEVA has developed strong  relationships with a number of petroleum  refineries,
petrochemical companies and other suppliers of industrial residues in and around
Ploiesti as well as  elsewhere  in Romania.  These  companies  have  substantial
problems with hydrocarbon-based  industrial residues arising from their past and
present production processes. CEVA is in the process of contracting with several
of these companies to take industrial residues from their sites to use as source
material  for AFR  production.  Several  hundred  thousand  tonnes  of  residual
material have been identified which can be used for such production.

                                       25

<PAGE>

Outlet side
Use of AFR is a considered  strategically  important to enhance the  competitive
operation of cement kilns.  CIMUS is currently  contracted for the supply of AFR
by CEVA, and as this operation builds up it is expected that CIMUS will begin to
enjoy cost savings as a result of using AFR compared to  conventional  fuels. As
and when Holderbank  completes the purchase of the plant at Alesd, it is planned
that Alesd will also develop an AFR programme similar to that of CIMUS. J/V will
work  together  with  Alesd  and  potentially  Turda  jointly  to  develop  such
programmes on similar terms to that of CIMUS.

This development will necessitate the  establishment of a centrally located RPP,
which is budgeted for in the business  plan. In the event that the output of the
RPP  exceeds  the take up of  Holderbank's  cement  plants,  JV will seek  other
markets for output.  These  markets may include  other cement  plants,  iron and
steel plants, power stations, or other intensive energy users.


Logistics
CEVA has developed a logistics plan (see below) for the logistical  operation of
the proposed  joint  venture.  Only if necessary  will the joint venture use own
transportation means; otherwise third party contractors will be used.


Quality Control
The joint venture will  implement a quality  system aimed to ensure that nothing
will occur that could jeopardise or compromise the  environmental  standards and
the clinker  quality of the outlets  using the AFR.  The joint  venture  makes a
priority to implement ISO 14001 and ISO 9002.


Environmental Safety and Health and Safety
The joint venture will apply  internationally  accepted  standards in matters of
environmental  safety and health and safety and at least at a level  required by
local  regulations.  The joint  venture will ensure that  employees of the joint
venture are  appropriately  trained in these  matters.  The joint  venture  will
ensure that appropriate insurance protection is obtained for all operations.


It is  expected  that the  parties  will be able to achieve  regional  synergies
including know-how transfer, logistical benefits, and other economies of scale.


                                       26

<PAGE>

                                                                  Schedule 2.3.1

                  Articles of Association of the Dutch Company






























                                       27

<PAGE>

                                                                  Schedule 2.3.2

                     Articles of Association of the Venture



































                                       28

<PAGE>

   Schedule 2.6(i): List of equipment owned by CEVA at the CIMUS cement plant

Processing equipment

1) *

2) *

3) *

4) *

5) *

6) *

7) *

8) *

9) *

10)*

11)*

12)*

13)*

14)*

15)*

16)*

*Confidential portion omitted pursuant to a request for Confidential Treatment
and filed separately with the Commission.

                                       29

<PAGE>

17) *

18) *

19) *

20) *

21) *

22) *

23) *

24) *

25) *

26) *

27) *

28) *

29) *

30) *

Laboratory Equipment

1)  *

2)  *

3)  *

4)  *

*Confidential portion omitted pursuant to a request for Confidential Treatment
and filed separately with the Commission.

                                       30

<PAGE>


5) *

6)  Heater

7) *

15.       MISCELLANEOUS

1)        Customs fees

2)        Engineering fees

3)        Mobilization and transportation
     a.       US
     b.       Romania
     c.       Transoceanic

4)  Know how

5)       Insurance

6)       New seals for grinder and liquifier

7)       Miscellaneous tools

8) Spare parts, etc.




*Confidential portion omitted pursuant to a request for Confidential Treatment
and filed separately with the Commission.

                                       31


<PAGE>



              Schedule 2.6(ii) List of contracts to be assigned by
                    CEVA International Inc to Dutch Company



Contract partner        Date              Comments                Purpose
------------------  ----------------- ---------------------- ----------------
CIMUS               1st August 1998                            Provision of
                                                               AFR to CIMUS
VEGA                17th January        Confirmation letter    Recovery of
                    1997                from Rompetrol,         industrial
                                        owners of VEGA,          residues
                                        dated 22nd March
                                        2000
County of          11th January                                Recovery of
Prahova County     2000                                        industrial
                                                                 residue








                                       32

<PAGE>

                                                                  Schedule 6.2
                                 Loan Agreement

                              entered into between

                      Breitenburger Auslandbeteiligung GmbH
                             Ost-West-Stra(beta)e 69
                            D-20422 Hamburg, Germany
                  (hereinafter referred to as the ,,Creditor")
                                       and
                                    [Venture]
                  (hereinafter referred to as the ,,Borrower")

today under the conditions as follows.

1.    The  Creditor  lends the Borrower an amount in EURO equal to the amount of
      USD 2,500,000.00 (in words: two million five hundred thousand US Dollars).
      The Borrower  commits  itself to use this loan as  stipulated in this Loan
      Agreement  and to repay  the  borrowed  amount  and its  interests  to the
      Creditor.

2.    The Borrower shall use this loan only for the business  purpose as defined
      in Article 2.2.2 of the Joint Venture  Agreement  entered into between the
      Creditor and CEVA International Inc. on [o].

3.    The Creditor shall  transfer the loan to the  Borrower's  bank account no.
      [o] held at [o] in accordance with the draw down scheme to be presented to
      the Creditor by the Borrower.

4. The contractual Parties define that the term of loan is five years.

5.   The contractual  Parties agree that the interest to be paid by the Borrower
     shall be  calculated  as  follows:  the base rate is the EUR 6 months  EURO
     LIBOR  on the  last  day of any  interest  period.  To this  base  rate the
     Creditor adds 400 basis points.  The thus calculated  interest rate will be
     applied for the interest period to follow.  The interest period is always 6
     (six)  months and  interest  payment is to be made within 10 (ten)  banking
     days after the end of the respective  interest  period.  The first interest
     period is running from the date of signature of this Loan  Agreement  until
     30 June 2000.

6.   The  repayment  commences  on 30 June 2002 and the  Borrower  is obliged to
     repay EUR 500,000.00 (half yearly on the fifteenth day after the end of any
     interest  period).  Early repayment is possible at the end of each interest
     period in amounts of min. EUR 100,000.00 or multiples thereof.

7.   The  Parties  shall  fulfil the  liabilities  due in  accordance  with this
     Agreement  on a bank working  day. If the day of  fulfilment  is no banking
     day, the  fulfilment on the following  banking day qualifies as contractual
     fulfilment.

8.   The contractual Parties agree that, if the Borrower does not fulfil the due
     repayment  two times  running or if the  Borrower  fulfils with more than a
     five-day delay, the Creditor is entitled to ask the Borrower for a security
     to the extent of the  existing  loan.  If the  Borrower  does not offer the
     security within 30 (thirty) days and the Parties cannot agree on the nature
     of the  security  within 30  (thirty)  days,  the  Creditor  is entitled to
     terminate this Agreement with the effect of the last day of month when this
     event occurs and declare all the existing debt as overdue.

      Should the Creditor not exercise this right,  this does by no means result
      in or be regarded as a waiver of the Creditor.

                                       33

<PAGE>


9.   If any of the  provisions of this  Agreement  violates an obligatory  legal
     rule and, as a result, it becomes null and void, this severability does not
     affect the validity of the  remaining  provisions  of this  Agreement.  The
     Parties  will  agree on a new  provision  by common  consent,  which is the
     closest to the economic objective of the null and void provision.

10.  This Agreement is prepared in 2 (two) counterparts in English, all of which
     is  original.  This  Agreement  is subject to German law.  The parties will
     attempt to settle legal disputes in the course of negotiations. However, in
     lack of consent the Parties agree on the  authority  and  competence of the
     Court of Arbitration  operating  permanently at the German Chamber of Trade
     in Hamburg.

The Parties signed this two-page Agreement via their authorised representatives,
which is in full compliance with their intention.


Place           date
-------------------------------------------         --------------------------
                        Creditor                                  Borrower













                                       34

<PAGE>




                                                                    EXHIBIT 10.7

<TABLE>
<CAPTION>
<S>                        <C>                                                    <C>
                            NIVO  STUDIO Szakfordito iroda                        Megrendeles szerint - As ordered - Wie bestellt:
Office for Translations - Fachubersetzungsburo                                     Forditas - Translation - Ubersetzung
Budapest, 1136 Pannonia u. 22.                         Lektoralt forditas - Proof-read translation - Geprufte Ubersetzung
Tel.: (+ 361) 452-10-10  Fax: (+ 361) 452-10-11                                                               Nr.: NF358A
==========================================================================================================================
</TABLE>

                     Amendment of Entrepreneurial Contract


     entered into by and between Magyar Olaj- es Gazipari Reszvenytarsasag (1117
Budapest,  Oktober huszonharmadika utca 18.) (hereinafter referred to as `MOL'),
on the one hand, and CEVA Magyarorszag  Kft. (1097 Budapest,  Illatos ut 7.) and
CEVA  International Inc. (75-70 North Bridge St.,  Somervile,  NI 08876 USA), on
the other hand, as the  contractors  under the  Contract,  jointly and severally
contractors, (hereinafter referred to as `CEVA') at the date specified below, on
the subject of the  amendment  of a contract  made  between them on September 1,
1997.

Reasons for the Amendment of Contract:

1.    The deadline for the performance of the contract, executed on September 1,
      1997 and  effective  until  June  30,  2000,  has  expired  without  being
      performed.  The Parties  have  considered  the contents of the contract as
      being in force ever since,  in the  preparatory  phase of the Amendment of
      Contract.  The failure of the  performance of the contents  thereof is not
      imputable to either of the Parties hereto.

2.    The data on the quality and  quantity  of the acid resin  hazardous  waste
      available at the site of the Nyirbogdany Plant have been reassessed.

3.    Demand has arisen for the  manufacture  of  alternative  fuel oil from the
      acid  resin  stored at  another  site of the  Principal  (Csepel);  in the
      interest  thereof,  the Principal has been granted a permit to receive and
      pretreat  500  metric  tons of  acid  resin  from  Csepel  at  Nyirbogdany
      (Schedule 1). The  environmental  authority has held out the prospect of a
      permit for the receipt of additional lots of 500 to 1,000 metric tons.

4.    The reason  hindering the performance of the previous  contract,  that is,
      the lack of a  disposal  permit,  has been  averted  by the fact that Duna
      Drava  Cement es  Meszmuvek  Kft.  has been  granted a trial burn  permit,
      including  the  receipt  of  4,320  metric  tons of  alternative  fuel oil
      (Schedule 2).

      A Contract for Delivery and Disposal and a Cooperation Framework Agreement
      have been signed  between MOL Rt. and DDC Kft.  (Schedule 3). On the basis
      of the foregoing, the Parties hereto amend the contract as follows.

5.    At the time of the execution of the Amendment of Contract, only CEVA has a
      technology that may be immediately  used for the production of alternative
      fuel oil from liquid acid resin;  therefore,  no other  contractors may be
      involved.




<PAGE>

PREAMBLE

A)    About 30,000 metric tons of acid resin has  accumulated at the site of the
      Nyirbogdany  Plant owned by MOL, which is a material included under Hazard
      Category  II under the  heading of "Wastes of  Mineral  Oil  Refining"  in
      Section 5.4.8 of Schedule 2 to Government  Decree No.  102/1996  (VII.12.)
      (hereinafter  referred to as `D'). Some of the waste was processed in 1999
      and 2000.
B)    Point B has become superseded.
C)    Point C has become superseded.
D)    According to the Amendment of Contract, the schedules referred to in Point
      D mean  the  trial  permit  attached  as  Schedule  2 and the  Cooperation
      Framework Agreement attached as Schedule 3.

1.    Contracting Parties:

      1.1.4    The  following  persons shall be entitled to proceed on behalf of
               the Parties concerning the subject-matter of the Contract:

       On behalf of MOL Rt.:   Miklos BODOLA or his proxy holding a written
                               power of attorney
       On behalf of CEVA:      Herbert G. CASE, Janos SOOS, Jozsef LASZLO

2. Subject-matter of the Contract:

      Production  of 4,000  metric  tons of  F60/130 S  alternative  fuel oil in
      accordance with the amended technological description attached in Schedule
      4 to the  Amendment of Contract,  by the transfer of the acid resin stored
      at the  Nyirbogdany  Plant and the 500 metric tons of acid resin stored at
      the Csepel Base Site of MOL Rt.,  using  about  3,000  metric tons of acid
      resin from  Nyirbogdany  and 500 metric tons from Csepel (sic orig.!).  An
      amount of acid resin coming from Nyirbogdany that allows the production of
      4,000  metric tons of  alternative  fuel oil in total is to be removed and
      pretreated  in addition  to the 500 metric tons of acid resin  coming from
      Csepel.

      MOL Rt.  shall  decide on the solution of how to dispose of the acid resin
      of Csepel in liquid  phase  (about  10,000 to 15,000  metric  tons) on the
      basis of its experiences  gained during the pretreatment and processing of
      the 500 metric tons of Csepel.  If it deems its  disposal  as  alternative
      fuel  oil  to  be  the  most   desirable  from  the  aspects  of  economy,
      environmental  scheduling  and  other  factors,  MOL Rt.  shall  reach the
      quantity  limit (20,000  metric tons) as defined in the original  contract
      subsequently. MOL Rt. shall make its relevant decision by May 31, 2001.

      3.1      The last sentence shall be changed:
               The  permits  related  to the  Amendment  of  Contract  shall  be
               attached to the  Amendment  of Contract  and shall  constitute  a
               schedule to the amendment.
      4.1.3 The site agreements are contained in Schedules 5 and 6.


                                       2
<PAGE>



4.    To be supplemented by:

      The removal, transport and pretreatment tasks related to the acid resin of
      Csepel are contained in Schedule 5 to the Amendment of Contract.

7.    Date and Place of Performance:

      The  alternative  fuel oil  designated as F60/130 S shall be produced from
      acid  resin at the  Nyirbogdany  Plant of MOL.  CEVA  shall  commence  the
      removal of about  3,500  metric tons of acid resin and the  production  of
      alternative  fuel oil at  Nyirbogdany  by not later than July 30, 2000 and
      the removal and  transfer of the acid resin at Csepel by September 1, 2000
      and shall  complete them at both sites by not later than March 30, 2001 in
      such a way that the  production of 4,000 metric tons of  alternative  fuel
      oil may be  completed  by not later than April 15,  2001,  adjusted to the
      installation site set forth in this Amendment of Contact, as stipulated in
      the permits of the authorities.  The date for completion may be changed in
      line with the permits of the  authorities  concerning  further  use.  CEVA
      agrees to carry out the production of the above  alternative fuel oil on a
      continuous  basis, in accordance with the provisions of the permits of the
      authorities and the Preamble, according to the user's demand.
                  User:    Vac Plant of the Duna-Drava Cement es Meszmuvek Kft.
                           4,320 metric tons (approved quantity)

8.    Entrepreneurial Fee:

      The  amount  of  the   Contractor's   bill  shall  be   established   with
      consideration  to the  quantity  of  acid  resin  removed,  by  designated
      measurements  at the site.  Fee  charged for the removal of acid resin and
      its processing to alternative fuel oil: * / metric tons + VAT. Fee charged
      for the  transport of the acid resin of Csepel to  Nyirbogdany:  * / round
      trip + VAT  (500  metric  tons of acid  resin  is  equal to about 25 round
      trips) Fee charged for the  transfer of acid water  abstracted  as part of
      the preparation of the pit and pumped into another pit at Csepel: * / m3 +
      VAT Fee charged for the possibly necessary neutralization of water and its
      transfer to the sewage  treatment  plant at Csepel:  * /m3 Fee charged for
      the  abstraction  and  neutralization  of waste water produced  during the
      removal of acid resin at Nyirbogdany:  * /m3 + VAT The fee charged for the
      removal of acid resin and its processing to alternative  fuel oil does not
      include the transport and material cost of the hydrocarbon-based additives
      used  for the  production  of  alternative  fuel  oil and the  cost of the
      transport of F60/130S to the site where it will be used.  Such costs shall
      be borne by MOL Rt. The  entrepreneurial  fee shall be settled in USD. The
      bill shall be made out on the basis thereof,  which shall be paid in a HUF
      amount + VAT calculated at the medium exchange rate quoted by the National
      Bank of Hungary, valid on the last business day of the previous month.

      *Confidential  portion omitted  pursuant to a request for  Confidential
      Treatment and filed separately with the Commission.


                                       3

<PAGE>

      9.3      During its  performance,  CEVA shall be entitled to render a
               preliminary  bill  concerning  its monthly performance,  on the
               pretreated and processed acid resin and the volume of
               neutralized  and transferred water

      9.4      Payment shall be due on the basis of biannual settlement.

      10.4 b)  replaced by Clause 2

      10.5     September 1, 2000 instead of November 1, 1997.

      11.3 b)  replaced by Clause 2

7.    Entire Contract:

      The contract executed on September 1, 1997 and the schedules thereto, this
      Amendment of Contract and the schedules  thereto,  and the site agreements
      shall constitute the entire agreement between the Parties.  The issues not
      mentioned in the Amendment of Contract  shall remain in force as stated in
      the original contract.
      The Amendment of Contract shall only be valid with the schedules thereto.

Schedules to the Amendment of Contract:
Schedule 1        Permit for Receipt by Nyirbogdany
Schedule 2        Trial Permit for DDC
Schedule 3        Cooperation Framework Agreement
Schedule 4        Amended Technological Description
Schedule 5        Tasks Related to the Pretreatment of the Acid Resin of Csepel
                  and Csepel Site Agreement
Schedule 6        Nyirbogdany Site Agreement



Dated in Budapest, July 25, 2000.



        <Two illegible signatures>                    <Illegible signature>
                 MOL Rt.                              CEVA Magyarorszag Kft.



                                                <Illegible signature>
                                                         CEVA

<Two illegible signatures>







                                       4
<PAGE>


                                                                    EXHIBIT 10.8

                      WASTE MATERIALS PROCESSING AGREEMENT



This  Agreement  is made and entered into this 1st day of August,  2000,  by and
between Rompetrol  Rafinare  "Rafinaria VEGA" SA, located at str. Valeni Nr.146,
Ploiesti, Prahova, Romania ("VEGA"), legally represented by eng. Dumitru Manoiu,
General Director and John H. Works,  Chief Executive  Officer of S.C.  ROMPETROL
S.A.  and CEVA  International,  Inc.,  located  at 75-77  North  Bridge  Street,
Somerville, NJ 08876 USA, and/or its affiliates (collectively,  "CEVA"), legally
represented by Herbert G. Case, President.

                                   WITNESSETH

WHEREAS,  VEGA is in the  business of  manufacturing  and  distributing  various
petroleum and petrochemical  products from it's facilities  located in Ploiesti,
Prahova, Romania; and

WHEREAS, CEVA is in the business of providing on-site  environmental  management
at refineries,  cement kilns and other industrial  plants in various  locations;
and

WHEREAS,  VEGA desires to process  certain WASTE  MATERIALS to dispose off in an
environmental friendly manner; and

WHEREAS,  CEVA has entered into an agreement with S.C. CIMUS S.A. to produce CPD
from certain petroleum by products and has installed processing equipment at the
CIMUS cement plant site in Campulung Muscel; and

WHEREAS,  CEVA and VEGA  desire to utilize  the  services  of the other to their
mutual benefit;

WHEREAS,  CEVA and VEGA entered into a WASTE MATERIALS  PROCESSING  AGREEMENT on
17th of  January,  1997 which  shall be  replaced  by this  agreement  by mutual
consent and benefit of the parties, especially taking into account of the change
of the circumstances, as of the date hereof;

NOW, THEREFORE, in consideration of the covenants contained herein and for other
good and valuable consideration,  the sufficiency and receipt of which is hereby
acknowledged, the parties agree as follows:

                             ARTICLE I - DEFINITIONS

1.0 DEFINITIONS. As used in this Agreement, the following defined terms have the
respective meanings described below:

                                       1

<PAGE>


                  " VEGA Services"  is defined in Article II.

                  "CEVA Services"  is defined in Article III.

                    "WASTE  MATERIALS" are  non-biological  petroleum wastes and
residues  currently  being  generated  and stored in lagoons,  tanks,  basins at
VEGA's refinery, and capable of being processed in the CEVA Equipment, and other
wastes that may be identified during the period covered by this Agreement.

                  "Third  Party  Materials"  are  WASTE  MATERIALS  that are not
generated or stored at the VEGA Site, and that are not specifically  required to
enhance the processing of VEGA's WASTE MATERIALS.

                 "CPD"  shall  mean  a  product  or  semi-product,  obtained  by
processing  various  wastes and other  materials,  including  but not limited to
refinery  derived waste,  capable of being utilized as supplemental  fuel and/or
raw materials off site.

                    "CWM" means  CONDITIONED  WASTE  MATERIALS to be prepared at
the VEGA refinery from WASTE MATERIALS.

                    "CEVA   Equipment"   means  that   Equipment   described  in
Attachment 1, supplied by CEVA for the processing of WASTE MATERIALS into CWM at
the VEGA Site that is acceptable for the production of CPD.

                    "The VEGA Site" means the area where the CEVA  Equipment  is
located at the oil refinery operated by VEGA in Ploiesti, Prahova, Romania.

                 " The CEVA Site" means the CWM processing  facility  located at
the CIMUS site, or elsewhere.

                           ARTICLE II - VEGA SERVICES

2.0 VEGA  Services.  During the term of this  Agreement  and any  extensions  or
renewals  thereto,  and any  amendment  by the  law  and/or  amendments  by this
contract VEGA shall provide the  following  services at and under  conditions as
the parties may determine:

2.1      Supply.  VEGA shall provide the exclusive  right to CEVA for processing
         all WASTE MATERIALS as defined above into CWM, for removal and off-Site
         disposal  and  processing   into  CPD.  VEGA  is  obligated  to  supply
         sufficient  quantities of WASTE MATERIALS to meet the expected capacity
         of the CEVA  Equipment on a daily basis of 200 (two  hundred)  tons per
         day (plus or minus 20%), 24 (twenty-four)  hours/7 (seven) days a week,
         until the whole  quantity  of sludge in the lagoons at the Vega site is
         processed and removed by CEVA from the VEGA site.



*Confidential  portion omitted pursuant to a request for Confidential  Treatment
and filed separately with the Commission.

                                       2

<PAGE>

 VEGA will be  responsible  to  deliver  all WASTE  MATERIALS  to the raw sludge
storage tanks located at the VEGA Site, according to Appendix 2. CEVA shall have
the right to introduce  and/or process WASTE MATERIALS from other  generators or
third  parties  ("Third  Party  Materials").  No third party  materials  will be
received  without the prior consent of VEGA. VEGA and CEVA will perform services
as set out in Articles II and III of this  Agreement for the processing of third
party  materials.  The  parties  will  recover  their  reasonable  and  properly
documented  direct  costs  from  the  disposal  fees  charged  for  Third  Party
Materials.  Furthermore,  the  parties  will * . This will not apply to  outside
materials,  which are  specifically  required to enhance the  processing of VEGA
WASTE MATERIALS.

2.2 Mobilization and  De-mobilization.  As defined in Appendix 2, VEGA shall act
with good faith to provide the required and necessary assistance to mobilize the
CEVA  Equipment for operation at the VEGA Site.  This  Equipment is described in
Appendix 1. At such time as the CEVA Equipment may be  de-mobilized,  VEGA shall
provide the necessary and required  assistance to demobilize the CEVA Equipment,
as defined in Appendix 2.

2.3 Utilities and Storage . VEGA shall provide electric,  water, free access and
facilities  to locate the  process  Equipment  at the  refinery.  Parameters  of
utilities to be provided are shown in Attachment 1 * . In addition and according
to Appendix 2, VEGA will provide * the WASTE  MATERIALS with a minimum  capacity
of * , and * with a capacity of *
                   tons (with heating capability, if required) for the *      .
VEGA shall further provide a
protected area to store *                  tons of *          , as well as
*                                                     as defined in Appendix 2.

2.4 Wastewater  Treatment.  Wastewater resulting from activities performed under
this  Agreement  will be treated  by VEGA at their  facilities.  Monitoring  the
parameters of wastewater shall be done by VEGA.

2.5 Labor.  VEGA shall  provide  personnel  for training  and  operation of CEVA
Equipment with reasonable prior notice,  according to the requirements listed in
Attachment 1 and its and CEVA's  proposed  works.  All such personnel shall have
had the appropriate  safety and hazardous  materials  training prior to entering
the location and shall observe all safety rules and  regulations  regarding work
done at the refinery.

2.6  CWM  Transportation.  VEGA  shall  contribute  with  * %  to  the  cost  of
transportation  service to convey the CWM to the CEVA Site in CIMUS. In addition
VEGA will provide assistance with documentation and logistics.



*Confidential  portion omitted pursuant to a request for Confidential  Treatment
and filed separately with the Commission.

                                       3

<PAGE>


2.7 CEVA Equipment Access. VEGA will provide CEVA, its agents, contractors,  and
sub-contractors  ingress  and egress  over,  through and on the VEGA Site at all
times  during  the  term  of this  Agreement  (24  hours/7  days a  week).  Such
permission is given subject to strict compliance with VEGA's safety regulations.

2.8 Permitting.  VEGA shall obtain,  maintain and renew, with CEVA's assistance,
applicable  governmental  and/or  all  permits,  licenses  and  other  approvals
required for the  installation and operation of CEVA Equipment at the VEGA Site,
and offer reasonable  assistance to obtain  applicable  governmental  and/or all
permits,  licenses and other approval for the  transportation  of CWM for and to
the name of CEVA,  unless  otherwise  required  by the law.  In the  event  that
presentations  are necessary or advantageous,  VEGA shall devote such reasonable
effort to provide the same to  selected  government  officials  or in some other
events.

2.9  Performance.  VEGA shall  expeditiously  perform the  services  and use its
technical  expertise  according  to  Appendix 2, so that the CEVA  Equipment  is
supplied at the full rate with the suitable WASTE MATERIALS.

                            ARTICLE III CEVA SERVICES

3.0 CEVA  Services.  During the term of this  Agreement  and any  extensions  or
renewals  thereto,  and any  amendment  by the  law  and/or  amendments  by this
contract CEVA shall provide the  following  services at and under  conditions as
the parties may determine:

3.1  Process  and use of WASTE  MATERIALS.  CEVA shall use its  reasonable  best
efforts to process WASTE MATERIALS meeting the requirements of CEVA Equipment as
described  in  Appendixes  1 and 2 and/or the  technology  installed at the CEVA
Site.

*

3.1.1    review of the findings *        analyze all technical solutions
         available (e.g., if any bottoms and  walls of lagoons that can not be
         processed into CPD in the CEVA Equipment, as







*Confidential  portion omitted pursuant to a request for Confidential  Treatment
and filed separately with the Commission.

                                       4

<PAGE>



         described  in  Appendix  1,  these  can be  treated  together  with the
         contaminated soil in the Low Temperature  Thermal  Desorption  ("LTTD")
         equipment and/or processed into solid alternative fuel.)
3.1.3    decision on the applicable solution
3.1.4    amendment of this  agreement,  through adding an  appropriate  appendix
         that describes the new situation and its remedies, and/or
3.1.5    new agreement

  Excluded from processing are materials  containing  Polychlorinated  Biphenyls
("PCB's) or any  materials  that are  restricted  by any  applicable  government
regulation.

3.2        Equipment.  CEVA shall provide its Equipment, including but not
limited to all necessary *          , so  that  the  Equipment  is  operational
at its  expected  capacities.  Such equipment is described in Appendix 1.
For lagoon  material  removal,  CEVA shall provide a *    , as well as all
items mentioned in the "Equipment Required" chapter as CEVA's contribution,
as described in Appendix 2.

3.3  Mobilization  and  De-mobilization.  CEVA shall  provide all  required  and
necessary  personnel to mobilize the process  Equipment for operation.  All such
personnel shall have had the appropriate safety and hazardous materials training
prior  to  entering  the  location  and  shall  observe  all  safety  rules  and
regulations  regarding work done at the refinery.  At such time as the Equipment
may be de-mobilized,  CEVA shall provide the necessary and required personnel to
demobilize and remove the same.

3.4  Maintenance,  Parts and  Design  Changes.  CEVA  shall be  responsible  for
maintenance,  replacement parts and other services necessary to keep the process
Equipment  operational at levels required by this  Agreement.  In the event that
CEVA shall make design or Equipment  modifications  that improve the efficiency,
capacity or production of the process Equipment, CEVA shall offer to incorporate
same into the Equipment at the VEGA Site as the parties may determine.

3.5  Personnel.  CEVA shall provide all the  necessary  personnel to train local
labor to operate the Equipment on a daily basis.

3.6  Permitting  Assistance.  CEVA shall use their  reasonable  best  efforts to
assist VEGA to obtain,  maintain and renew applicable  governmental all permits,
licenses and other approvals  required for the installation and operation of the
CEVA Equipment located at the VEGA Site. CEVA shall obtain,  maintain, and renew
applicable   governmental   all  permits,   licenses  and  other  approvals  for
transportation of CWM to CEVA site.


*Confidential portion omitted pursuant to a request for Confidential
Treatment and filed separately with the Commission.

                                       5

<PAGE>

3.7      Translation Services.   CEVA shall provide or arrange for translation
services as may be required to aid the activities of VEGA and CEVA pursuant to
this Agreement.

3.8 Community  Relations.  CEVA shall provide community relations and activities
as they may be required for specific  projects.  In the event that presentations
are  necessary  or  advantageous,  CEVA shall devote such  reasonable  effort to
provide the same to selected government officials or in some other events.

3.9 Performance.  CEVA shall perform their obligations under this Agreement in a
good and professional  manner, they shall expeditiously  process WASTE MATERIALS
into CWM. This agreement will cover first:

3.9.1   processing of all WASTE  MATERIALS  from the lagoons 7, 8, 9, 10, 11,
        12, 13, 14, 15 according to Appendix
2 3.9.2 simultaneously and whenever technically feasible, processing of some
        quantities of WASTE MATERIALS from the lagoons 16, 17, 18,
        19 and their  surroundings,  with the aim to  evaluate  their
        compatibility and quality
3.9.3   after  completion  of  3.9.1  and  3.9.2 - as  agreed  by both  parties
        -processing  of the whole  quantity from the lagoons 16, 17, 18, 19 and
        their  surroundings,  provided this  agreement is amended  according to
        paragraph 4.2

3.10  CWM  Transportation.  CEVA  shall  contribute  with  50%  to the  cost  of
transportation service to convey the CWM to the CEVA Site in CIMUS. In addition,
CEVA will provide * .

                             ARTICLE IV COMPENSATION

4.0 WASTE  MATERIALS  Processing  Fees.  The parties intend that VEGA shall make
payments under this Agreement to CEVA for WASTE MATERIALS  treatment  consisting
of a specifically designed * . The fee schedule below is based on * tons per day
supply of WASTE  MATERIALS,  and subject to  adjustment if the volumes vary more
than 20% of this capacity:

------------------------------------ ----------------- ----------------------
Fee charged                             First year        Second Year and
                                                            thereafter
------------------------------------ ----------------- ----------------------
Net USD per ton of WASTE MATERIALS     *                *
processed
------------------------------------ ----------------- ----------------------




*Confidential  portion omitted pursuant to a request for Confidential  Treatment
and filed with the Commission.


                                       6

<PAGE>


The parties agree to review and make the  appropriate  adjustments  to the WASTE
MATERIALS Processing Fees, in the event of:

i)       alterations in VEGA's refinery process that would  significantly  alter
         the  specifications of WASTE MATERIALS  (significantly  shall mean more
         than *   %):
ii)  additional  services are  requested by VEGA to be performed by CEVA or iii)
modifications of government regulations and legislation.

4.1 Payment.  The basis of payment will be on tons of WASTE MATERIALS processed,
according to a flow meter installed on the feed line to the CEVA Equipment. CEVA
shall  provide an invoice for the amount of WASTE  MATERIALS  processed for each
previous  month  during  the  term of  this  Agreement  as  soon as  practicable
following  the first day of each  month.  Thereafter,  VEGA shall  make  payment
within  fifteen (15) days from the date of the issue of CEVA's invoice by way of
a wire  transfer to the bank account  designated  on the  invoice.  All payments
shall be made in US  Dollars,  without  any offset or  deduction  for any taxes,
assessments  and  charges  levied of any kind,  including  claims for damages or
other claims  rendered by the court.  Any amounts unpaid after fifteen (15) days
of delivery of an invoice  shall  accrue  interest at the rate of * % per month.
The fees are exclusive of VAT.

The parties may agree on this compensation to be made entirely or partially *
     .  In such a situation, the parties will negotiate the *            to the
US dollar amounts due CEVA.

4.2 Revision of Compensation.  After processing all the WASTE MATERIALS from the
lagoons 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 according  to Appendix 2) covered  under
the terms of this  Agreement,  the parties agree to reevaluate  the economic and
technical feasibility for future work on lagoons 16, 17, 18 and 19.

                       ARTICLE V CONFIDENTIAL INFORMATION

5.0  Nondisclosure.  During the term of this Agreement it is  contemplated  that
each party may disclose to the other  proprietary and confidential  information,
inventions,  technical information,  materials and similar items which are owned
or controlled by the party  providing  such  information  or which that party is
obligated  to  maintain  in  confidence  and  which is  designated  by the party
providing such information as confidential ("Confidential Information").

In  addition,   technology,   inventions,   know  how  of  any  kind,  technical
information,  materials  and similar items which are orally,  electronically  or
visually  disclosed  by  a  party,  or  are  disclosed  in  writing  without  an
appropriate letter,  stamp or legend shall constitute  Confidential  Information
if:




*Confidential portion omitted pursuant to a request for Confidential
Treatment and filed separately with the Commission.


                                       7

<PAGE>

(i)      it would  be apparent to reasonable persons, familiar with the
         business of the disclosing party and the industry in
         which the  disclosing  party  operates,  that such  information is of a
         confidential  or  proprietary   nature  the  maintenance  of  which  is
         important to the disclosing party or;
(ii)     the  disclosing  party within * after such  disclosure  delivers to the
         recipient  a  written  document  or  documents   describing  the  items
         disclosed and referencing the place and date of such oral,  electronic,
         visual or written  disclosureSubject to the provisions hereof,  through
         the term of this Agreement and for a period of * after the  termination
         hereof,  each party agrees to retain such  Confidential  Information in
         confidence and to use such  Confidential  Information only for purposes
         of this Agreement and not to disclose any such Confidential Information
         to a third  party  without  the  prior  written  consent  of the  party
         providing such information.

5.1 Exceptions. The obligations of confidentiality set forth in Section 5.0 will
not apply to  Confidential  Information  which:
    (i)    was known to the  receiving party or generally known to the public
           prior to its disclosure  hereunder;
    (ii)   subsequently  becomes known to the public by some means other than a
           breach of this Agreement or by any other agreement;
    (iii)  is  subsequently  disclosed to the  receiving  party by a third
           party having a lawful right to make such disclosure; or
    (iv)   is approved in writing for release by the disclosing party.

                             ARTICLE VI EXCLUSIVITY

6.0 Geographic Area. This Agreement shall be applicable to activities in Romania

6.1 VEGA's  Obligation.  VEGA agrees for the term of this Agreement that it will
not enter into any other  contract or  arrangement  with any other entity in the
Geographic Area for the disposal or processing of WASTE MATERIALS.

6.2 Nature of Exclusive Activities. It is desired and intent of the parties that
the provisions of Article VI shall be enforced to the fullest extent permissible
under  the  law and  public  policies  applied  in each  jurisdiction  in  which
enforcement is sought.  Accordingly,  if any particular  portions of Section 6.1
and 6.2 shall be adjudicated to be invalid or unenforceable, such Sections shall
be deemed  amended  to delete  there from the  portion  thus  adjudicated  to be
invalid  or  unenforceable,  such  deletion  to apply  only with  respect to the
operation  of  such  Sections  in the  particular  jurisdiction  in  which  such
adjudication is made





*Confidential  portion omitted pursuant to a request for Confidential  Treatment
and filed separately with the Commission.



                                       8

<PAGE>

                        ARTICLE VII TERM AND TERMINATION


7.0 Term.  The initial term of this  Agreement  shall be five (5) years from the
date of its execution by both parties.  This  Agreement  shall be  automatically
renewed for 1 (one) year increments  unless either party shall provide the other
notice at least  ninety (90) days prior to the  expiration  of the initial  term
that the Agreement will not be renewed.

7.1      Early Termination.  Either party may terminate this Agreement
immediately upon the occurrence of any of the following:

(i) Failure of the other party (the  "Defaulting  Party") to remedy any material
breach of this Agreement

     (a) within one hundred twenty (120) days after receiving  written notice
         of such breach from the non-defaulting  party or (b) if such breach
         cannot reasonably be cured within said one hundred twenty (120)
         day period and the  Defaulting  Party shall have  commenced  to cure
         such  breach  within  said  period  and shall thereafter  proceed with
         reasonable  diligence  and good faith to cure such breach, within such
         longer  period as shall be necessary for such party to cure the same
         with reasonable diligence

(ii) Upon or after the bankruptcy, insolvency, dissolution or winding up of the
     other  party  (other  than  dissolution  or  winding  up  for  the
     purposes  of reconstruction, consolidation or amalgamation); or

(iii) An event of Force Majeure extending for an uninterrupted period of twelve
      (12) months.

7.2 Effect of Termination. Expiration or termination of this Agreement shall not
relieve  the  parties  of any  obligation  accruing  prior  such  expiration  or
termination,  The parties' rights and obligations under Articles V, and IX shall
survive any termination hereof.

7.3 Force  Majeure.  Neither  party shall be held liable or  responsible  to any
other party nor be deemed to have defaulted under or breached this Agreement for
failure or delay in  fulfilling or performing  any term of this  Agreement  when
such failure or delay is caused by or results from causes beyond the  reasonable
control of the  affected  party,  including  but not limited to: fire or floods;
embargoes, war, acts of war (whether declared or not), insurrections,  riots, or
civil commotion;  strikes,  lockouts, or other labor disturbances;  acts of God;
acts,  omissions  or  delays  in acting  by any  governmental  authority  having
jurisdiction over the parties or the Site(s).


                                       9


<PAGE>


Whenever a party's performance is affected by an event or condition specified in
this Section 7.3, such party shall promptly notify the other party of such event
or condition. It is understood that this Section 7.3 is intended only to suspend
and not discharge a party's  obligations  under this Agreement and that when the
causes of the failure or delay are removed or  alleviated,  the  affected  party
shall resume performance of its obligations hereunder;  provided,  however, that
in the event an event of Force  Majeure  shall  continue  for a period of twelve
(12)  consecutive  months,  the either party may terminate  this  Agreement upon
notice to the other party.

                ARTICLE VIII GOVERNING LAW AND DISPUTE RESOLUTION

8.0 Governing Law. This Agreement  shall be governed by the laws of the State of
New York, USA, without giving effect to its conflicts of laws principles.

8.1  Dispute  Resolution.  The  parties  shall use their best  efforts to settle
amicably  any  dispute,  disagreement  or other  question  arising  out of or in
connection  with  Agreement  or  the   interpretation   thereof.   Any  dispute,
disagreement  or other question which cannot be settled  amicably within 30 days
after  receipt  by  one  party  of the  other  party's  request  to do so may be
submitted by either party to binding arbitration.

Each  dispute  submitted  to  binding  arbitration  shall  be  heard by a single
arbitrator  if the  parties  can agree  upon one  within 30 days after one party
notifies  the  other  that it  wishes  to  avail  itself  of this  Section  8.1;
otherwise,  the dispute  disagreement  or other question shall be referred to an
arbitration  panel composed of three  arbitrators.  Each party shall appoint one
arbitrator  within 15 days after the expiration of the above 30 day period,  and
these two will within 15 days after the later of their appointments, appoint the
third  arbitrator who shall chair the  arbitration  panel. In the event that the
two  arbitrators  appointed  by  the  parties  cannot  reach  agreement  of  the
appointment of the third arbitrator  within said 15 - day period,  the President
of the  International  Arbitral Center of the Austrian Federal Economic Chamber,
Vienna  shall be asked to  appoint  an  appropriate  person  to act as the third
arbitrator. The decision of this body shall be final and binding on the parties.

Arbitration  proceedings  shall be conducted in Vienna,  in accordance  with the
rules  of  procedure  for  arbitration  of  the  United  Nations  Commission  of
International  Trade Law (UNCITRAL) as in force at the date of the  commencement
of the arbitration.  Arbitration shall be conducted in the English Language. The
arbitrator(s)  shall conduct the  arbitration so as to render an award within 60
days of the date on which the sole arbitrator or third arbitrator was appointed.
Judgment  upon any award  rendered  may be  entered  in any  court of  competent
jurisdiction,  and any award so rendered  shall be final and binding.  The costs
and expenses of the sole arbitrator or the third arbitrator shall




                                       10

<PAGE>


be  shared  equally  by the  parties,  and each  party  shall  pay the costs and
expenses of any arbitrator, which it appoints.


                           ARTICLE IX INDEMNIFICATION

9.0 By CEVA.  CEVA  shall  and does  hereby  indemnify  and  agree to hold  VEGA
harmless from and against all liability,  losses, claims,  damages, and expenses
(including  actual and reasonable  attorneys' fees) arising under any statute or
common law, which VEGA incurs;

(i)      by reason of or as the result  of, or  alleged  to be due or  resulting
         from its negligence or breach on CEVA's part of its  obligations  under
         this Agreement; or
(ii)     which are attributable to CEVA under any applicable law,  regulation or
         order.  CEVA  shall and does  hereby  indemnify  and agree to hold VEGA
         harmless from and against all liability, losses, claims, damages, clean
         up costs,  expenses (including actual and reasonable  attorneys' fees),
         penalties and fines which VEGA incurs by reason of or as the result of,
         or alleged to be due resulting from  contamination of or adverse impact
         on the environment  resulting from or growing out of CEVA's handling or
         managing of WASTE MATERIALS at the Site.

9.1 By VEGA.  VEGA  shall  and does  hereby  indemnify  and  agree to hold  CEVA
harmless from and against all liability,  losses,  claims,  damages and expenses
(including  actual and reasonable  attorneys' fees) arising under any statute or
common law, which CEVA incurs;

(i)      by reason of or as the result  of, or  alleged  to be due or  resulting
         from its negligence or breach on VEGA's part of its  obligations  under
         this Agreement; or
(ii)     which are attributable to VEGA under any law, regulation or order. VEGA
         shall and does hereby  indemnify  and agree to hold CEVA  harmless from
         and against all liability,  losses,  claims,  damages,  clean up costs,
         expenses (including actual and reasonable  attorneys' fees),  penalties
         and fines which CEVA incur by reason of or as the result of, or alleged
         to be due or resulting from  contamination  of or adverse impact on the
         environment resulting from or growing out of VEGA's handling, managing,
         and/or  processing  WASTE  MATERIALS or utilizing  its Equipment at the
         Site.

9.2 Apportionment.  Should any liability,  loss, claim, damage, or expense arise
which  both CEVA  have  indemnified  VEGA and VEGA has  indemnified  CEVA,  such
liability,  loss, claim, or damage or expense shall be apportioned  between CEVA
and VEGA in accordance with their degrees of respective fault or, if fault shall
not be the  basis  therefor,  in such  manner  as  shall  fairly  reflect  their
respective responsibilities in connection therewith.




                                       11

<PAGE>


9.3 Defense.  In all situations  not within Section 9.2 above,  the party making
the indemnification  under this Article (the "Indemnifying  Party") shall assume
control of the defense of any suit or claim by any third party against the other
party to this Agreement  immediately upon receipt of notice of existence of such
suit or  claim,  if such suit or claim  involves  liabilities,  losses,  claims,
damages or expenses  against which the  indemnifying  Party has  indemnified the
other. In carrying out its obligations under this Section,  each party agrees to
exercise good faith in assuming such defense and employing appropriate counsel.

9.4 Survival.  Unless  otherwise  expressly  agreed herein,  the obligations and
remedies of both parties  under this  Article and with  Article V shall  survive
termination of this Agreement.

                      ARTICLE X REPRESENTATIONS AND WARRANTIES

10.0 Organization,  Corporate Authority.  VEGA is a privately owned company duly
established,  validly  existing and in good standing  under the laws of Romania,
and has full power to enter into this Agreement.

10.1 Authorization;  Enforceability.  The execution, delivery and performance by
VEGA of this  Agreement and the  consummation  of the  transaction  contemplated
hereby and  thereby,  has been duly  authorized  and  approved by all  requisite
corporate action on the part of VEGA.

10.2 No Violation.  Neither the execution or delivery by the contracting parties
of this Agreement nor the consummation of the transactions  contemplated  hereby
will: (i) violate any agreement,  commitment,  judgment or order to which any of
the  contracting  parties is a party;  or (ii)  contravene any law or regulation
having applicability to the parties.

10.3 Litigation, etc. There is no claim, action, suit, proceeding,  arbitration,
investigation,  hearing or other  proceeding  pending or threatened by or before
any court of  governmental  or  administrative  agency or  authority  or private
arbitration  tribunal against the contracting parties involving the transactions
contemplated by this Agreement.

10.4  Capacity,  etc.  VEGA  represents  and  warrants  to CEVA  that it has the
necessary  infrastructure,  licenses and  approvals  and capacity to perform the
services as described in Article II. CEVA  represents  and warrants to VEGA that
it has the  necessary  infrastructure,  licenses and  approvals  and capacity to
perform the services as described in Article III.

10.5  Provision of  Information.  Both CEVA and VEGA  represent and warrant that
they shall inform each other regarding all applicable  environmental,  technical
and  operational  criteria  required  by law or other  regulations  prior to the
commencement of the performance that CEVA or VEGA are required to comply



                                       12

<PAGE>


with in connection with the performance of their obligations under this
Agreement.

                            ARTICLE XI MISCELLANEOUS

11.0  Notice.  Any written  notice  required or permitted to be given under this
Agreement shall be personally delivered or sent by telex, telecopy or telefax or
shall be mailed registered or certified mail, return receipt requested, or first
class mail with postage  prepaid,  and shall be deemed to have been  effectively
given to the recipient party on the date of actual receipt.
The names and addresses of the parties are identified herein below:


         TO VEGA:
                                   VEGA S.A.
                                   Str Valeni Nr 146, Ploiesti, Prahova
                                   Romania
                                   Fax: (40 44) 114469

                          Attn.:   Dr. Eng. Dumitru Manoiu
                                   General Director


         TO CEVA:
                                   CEVA International, Inc.
                                   75-77 North Bridge Street,
                                   Somerville, NJ 08876 US
                                   Fax: (908) 429 0040

                          Attn.:   Herbert G. Case

The  addresses  and persons to which  notice is to be given may be changed  upon
notice as provided in this Section.

11.1     Assignment.   Neither party shall assign any of its rights or
obligations hereunder without the prior written consent of the other party,
except;

i)       either party may assign the same to any  corporation  or other business
         organization  into which it shall be merged, or to which its assets are
         transferred in connection with any dissolution,  liquefaction,  winding
         up or similar  business event, or with which it shall be  consolidated,
         or by which it or substantially all of its assets shall be acquired, or
ii)      CEVA  shall  have the  right to  assign  all of its  rights,  title and
         interest in this  agreement  to a  subsidiary  or an  affiliate  entity
         without  the prior or later  approval of VEGA.  VEGA  hereby  gives its
         consent to assign all rights,  title and  interests  of CEVA for such a
         third party. No such assignment


                                       13

<PAGE>

         shall  relieve  the  assigning  party  or  its  general  partner(s)  or
         principle(s) of its/their obligations hereunder,  all of which shall be
         expressly  assumed by the assignee or  transferee(s)  as a condition of
         any such assignment,  dissolution,  liquidation, winding down, transfer
         or similar business event.

11.2 No Waiver. None of the terms of this Agreement shall be deemed to have been
waived by either  party,  unless  such  waiver is in writing  and signed by that
party.  The  waiver by any party  hereto  of a breach of any  provision  of this
Agreement  shall not operate or be construed as a waiver of any other  provision
of this Agreement.

11.3  Incorporation of Recitals and Exhibit(s).  All of the preambles and all of
the recitals set forth in this Agreement are made a part of this  Agreement.  In
addition,  any and all exhibits to this agreement are hereby specifically made a
part of and incorporated into this Agreement.

11.4  Counterparts.  This  Agreement  may be  executed  simultaneously  in three
counterparts,  each of which shall be deemed an original, but all of which shall
constitute one and the same instrument.

11.5 Compliance  with Laws. In the  performance of any of its obligations  under
this  Agreement,  neither  party shall violate or cause the other party to be in
violation of any applicable federal,  state or local laws, regulations or orders
now or hereafter enacted or promulgated.

11.6 Entire  Agreement.  This  Agreement  embodies  the whole  agreement  of the
parties with respect to the subject  matter  hereof and  supersedes  any and all
prior oral or written  negotiations,  communications,  and  agreements  by or on
behalf of the parties, including,  without limitation, any prior confidentiality
agreement of any kind.  This Agreement may not be varied by any purchase  order,
acknowledgment,  confirmation,  invoice,  or shipping  document issued by either
party.  Any amendments or modifications of this Agreement must be in writing and
signed by both parties to be binding.

11.7  Severability.  In the event that any  provision  hereof shall  violate any
applicable statute, ordinance, or rule of law in any jurisdiction in which it is
used,  such  provision  shall be  ineffective  to the  extent of such  violation
without invalidating any other provisions hereof.

11.8 No Third Party Rights.  Nothing  expressed or implied in this  Agreement is
intended or shall be  construed  to confer  upon or to give any person,  firm or
corporation,  other than the parties hereto or their  successors or assignees in
interest in  accordance  with the  provisions of this  Agreement,  any rights or
remedies hereunder or by reason hereof.



                                       14


<PAGE>



11.9  Independent  Contractor.  Neither  party is, and  neither  party  shall be
considered as, a joint  venturer,  partner or agent of the other;  neither party
shall have any  power,  right or  authority,  express  or  implied,  to make any
agreement,  contract or  representation  of any kind on behalf of the other; and
neither party shall have any power, right or authority,  express or implied,  to
create or  assume  in any  manner  any  obligation  of any kind on behalf of the
other.  Each party  agrees not to represent to anyone that it is an agent of the
other or that it has any authority to act on behalf of the other.

IN WITNESS  WHEREOF,  the undersigned have executed this Agreement as of the day
and year first above written.





CEVA International, Inc.                S. C. ROMPETROL S.A.



BY: /s/ Herbert Case                    BY: /s/ John H. Works
---------------                         --------------
Herbert Case, Director                  John H.Works, CEO




                                        VEGA S.A.


                                        BY:    /s/ Dr. Eng. Dumitru  Manoiu
                                        ------------------------------------
                                                 Dr. Eng. Dumitru Manoiu,
                                                 General Director









*Confidential  portion omitted pursuant to a request for Confidential  Treatment
and filed separately with the Commission.



                                       15
<PAGE>




Appendix  1 - Technical Description of *
























*Confidential  portion omitted pursuant to a request for Confidential  Treatment
and filed separately with the Commission.

                                       16

<PAGE>

      *Appendix 2 - Sludge Lagoon Extraction and Conditioning Description

1.       TECHNICAL APPROACH

The processing of any lagoon waste can be accomplished

*








*Confidential  portion omitted pursuant to a request for Confidential Treatment
and filed separately with the Commission.




                                       17




© 2022 IncJournal is not affiliated with or endorsed by the U.S. Securities and Exchange Commission