INFRASTRUCTURE INTERNATIONAL INC /NV
8-K, 1997-02-19
COMPUTER & OFFICE EQUIPMENT
Previous: RAYMOND CORP, SC 13D/A, 1997-02-19
Next: INFRASTRUCTURE INTERNATIONAL INC /NV, 10QSB, 1997-02-19



                       SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION
                             WASHINGTON, D.C. 20549


                                    FORM 8-K



                                 CURRENT REPORT

     PURSUANT TO SECTION 13 OR 15(D) OF THE SECURITIES EXCHANGE ACT OF 1934



       Date of Report (Date of earliest event reported): December 1, 1996



                       INFRASTRUCTURE INTERNATIONAL, INC.
             ------------------------------------------------------
             (Exact name of registrant as specified in its charter)



                                     0-6456
                            ------------------------
                            (Commission File Number)

            Nevada                                        87-0287034
- ------------------------------                 ---------------------------------
(State  or other  jurisdiction
 of  incorporation)                            (IRS Employer Identification No.)



          ONE WORLD TRADE CENTER, SUITE 7865, NEW YORK, NEW YORK 10048
          ------------------------------------------------------------
               (Address of principal executive offices) (Zip Code)



       Registrant's telephone number, including area code: (212) 938-0574



    1787 East Fort Union Blvd., Suite 106, Salt Lake City, Utah 84121
    -----------------------------------------------------------------
          (Former name or former address, if changed since last report)

<PAGE>
ITEM 1.   CHANGES IN CONTROL OF REGISTRANT

     On December 1, 1996, Infrastructure International,  Inc. (the "Registrant")
consummated an exchange (the  "Exchange") of securities with the shareholders of
Guang Hui  Highway  Project  Company  Limited  ("Guang  Hui")  pursuant to which
control of the Registrant shifted to the principal  shareholders (the "Principal
Shareholders") of Guang Hui. New Eagle Infrastructure Ltd., an entity controlled
100% by Natural  Way  Technologies,  Inc.  received  5,100,000  shares of common
stock, representing 52.7% of the outstanding common stock, and 100,000 shares of
preferred stock,  representing 100% of the outstanding Series B Preferred Stock,
of the Registrant  pursuant to the Exchange.  New Silver Eagle Holdings Ltd., an
entity  controlled  34% by Yiu Yat  Hung,  33% by Yiu  Yat On and  33% by  other
members  of the  family of Yiu Yat  Hung,  received  1,000,000  shares of common
stock,  representing  10.3% of the  outstanding  common  stock,  pursuant to the
Exchange.  The  family  of Yiu  Yat  Hung,  through  ownership  in  Natural  Way
Technologies controls all of the shares held by New Eagle Infrastructure Ltd. in
addition to the shares held by New Silver  Eagle  Holdings  Ltd.  Following  the
Exchange, the Principal Shareholders,  collectively,  own approximately 63.0% of
the post-Exchange  common stock and 100% of the post-Exchange Series B Preferred
Stock of the Registrant. All of such shares were issued in exchange for stock of
Guang Hui held by the  Principal  Shareholders,  as well as shares held by other
former  shareholders of Guang Hui, and  representing an aggregate of 100% of the
outstanding stock of Guang Hui at the time of Exchange.

     The preferred  stock issued  pursuant to the Exchange  entitles the holders
thereof, as a group, to 30% voting control of the Registrant.  Accordingly,  the
aggregate voting control held by the family of Yiu Yat Hung,  including both the
common stock and preferred stock issued in the Exchange, is approximately 74.1%.

     Pursuant to the terms of the Exchange, Messrs. Yiu Yat Hung, Yiu Yat On, Ma
Ding  Jie and Jin Hui  Juan  were  elected  to the  board  of  directors  of the
Registrant,  each of whom were nominees designated by Guang Hui, and each of the
prior directors of the Registrant resigned.

     To  the  knowledge  of  the  Registrant,   there  are  no  arrangements  or
understandings,  the  operations  of which may  result  in a  further  change in
control of the Registrant.

ITEM 2.   ACQUISITION OR DISPOSITION OF ASSETS

     On December 1, 1996, the Registrant  consummated the acquisition of 100% of
the common stock of Guang Hui Highway Project  Company  Limited  pursuant to the
Exchange  described  in Item 1 above.  The  Registrant  issued an  aggregate  of
8,430,000  shares  of common  stock and  100,000  shares of  preferred  stock in
exchange  for the stock of Guang Hui. The amount of  consideration  given by the
Registrant pursuant to the Exchange was determined by arms-length  negotiations.
Prior to the Exchange,  no material  relationships  existed between Guang Hui or
any of the  Principal  Shareholders  and the  Registrant,  its  affiliates,  any
officer or director of the Registrant or any associate of any such persons.

     Guang  Hui,  a British  Virgin  Island  company  formed  on March 5,  1996,
operating through an 80%-owned subsidiary in the People's Republic of China (the
"PRC"), is engaged in the development and operation of a 72 kilometer  four-lane
toll road (the "Jin Long Highway") in Huizhou,  Guangdong Province,  the PRC. An
18 kilometer  section of the Jin Long Highway  began  operation in March of 1996
and an 18  kilometer  section  is  scheduled  to open by the end of  1997.  Upon
completion of the initial 35 kilometer section, development is expected to begin
on the  remaining 37 kilometers of the Jin Long  Highway.  The  development  and
operation of the Jin Long Highway is being  undertaken by a  sino-foreign  joint
venture,  Guanghui Highway  Development  Company Limited ("GHDC"),  which is 80%
owned by the  Company  and 20% owned by  Huizhou  Highway  Property  Development
Company ("HHPD"),  a state-owned  company  incorporated in the PRC. Guang Hui is
generally  entitled to 80% of the profits  derived from the operation of the Jin
Long Highway for a period of thirty years, subject to certain guaranteed minimum
returns to Guang Hui during the first seven years of  operations  and subject to
certain  additional  allocations to HHPD during years seven through seventeen of
operations.

                                       2
<PAGE>
     The assets of GHDC and Guang Hui consist principally of the land use rights
relating to, and the portions presently  completed or under construction of, the
Jin Long Highway in the PRC which the Registrant anticipates will continue to be
used  following  the Exchange  for the same general  purposes of the business of
Guang Hui as  described  above.  The land use  rights  relating  to the Jin Long
Highway expire in August of 2026 at which time the Company's interest in the Jin
Long Highway will terminate.

ITEM 4.   CHANGES IN REGISTRANT'S CERTIFYING ACCOUNTANT

          (a)  DISMISSAL OF INDEPENDENT ACCOUNTING FIRM

               (i)   Mantyla,    McReynolds   &   Associates   (the   "principal
          accountants"),  the  independent  accounting  firm which  audited  the
          financial statements of the registrant (formerly, React Systems, Inc.)
          during  fiscal years 1994 and 1995,  was dismissed in such capacity on
          December 27, 1996.

               (ii) None of the principal  accountant's reports on the financial
          statements  of the  registrant  for  either  of the past two years has
          contained  an  adverse  opinion or a  disclaimer  of  opinion,  or was
          qualified or modified as to  uncertainty,  audit scope,  or accounting
          principles.

               (iii) The decision to change  accountants  was recommended by the
          board of directors.

               (iv) During the  preceding two years and any  subsequent  interim
          period preceding their dismissal,  the registrant had no disagreements
          with the principal  accountants on any matter of accounting principles
          or practices,  financial  statement  disclosure,  or auditing scope or
          procedure, which disagreements, if not resolved to the satisfaction of
          the principal  accountants,  would have caused it to make reference to
          the subject matter of the disagreements in connection with its report.

               (v) None of the kinds of events listed in paragraph  (a)(1)(v)(A)
          through (D) of  Regulation  S-K Item 304 occurred  during the two most
          recent fiscal years and any subsequent interim periods.

          (b) ENGAGEMENT OF NEW INDEPENDENT ACCOUNTANTS

               On  December  27,  1996,  the  registrant's  board  of  directors
          formally   engaged  Arthur   Andersen  &  Co.  as  its  new  principal
          accountants  (the "new  accounting  firm")  to audit the  registrant's
          financial statements.

               The new accounting  firm served as the principal  accounting firm
          for  the  registrant's  subsidiary,  Guang  Hui  with  respect  to the
          financial  statements of such subsidiary for the period from inception
          to  September  30, 1996.  Other than its services in that regard,  the
          registrant, during the two most recent fiscal years and any subsequent
          interim period prior to the engagement of the new accounting firm, did
          not  consult  with the new  accounting  firm with regard to any of the
          matters listed in Regulation S-K Items 304(a)(2)(i) or (ii).


ITEM 5.   OTHER EVENTS

     In connection with the Exchange,  Messrs. Yiu Yat Hung, Yiu Yat On, Ma Ding
Jie and Jin Hui Juan were appointed as directors of the Registrant and Zebin Xu,
Angela Morin,  K. Scott Crawford and Karen Pollino  resigned as directors of the
Registrant.  Finally,  each of the current officers of the Registrant  agreed to
resign at such time as requested by Guang Hui at which time Yiu Yat Hung will be
appointed as President  and Yiu Yat On will be appointed as Vice  President  and
Treasurer of the Registrant.

                                       3
<PAGE>
ITEM 7.   FINANCIAL STATEMENTS AND EXHIBITS.

          (a)  FINANCIAL STATEMENTS OF BUSINESSES ACQUIRED

               GUANG HUI HIGHWAY PROJECT COMPANY LIMITED

               Independent Auditors' Report.............................  F-1
               Consolidated Statement of Operations for the
                 Period from March 5, 1996 (date of inception)
                 to September 30, 1996..................................  F-2
               Consolidated  Balance Sheet as of September 30, 1996.....  F-3
               Consolidated Statement of Cash Flows for the
                 Period from March 5, 1996 (date of  inception)
                 to  September  30,  1996...............................  F-4
               Consolidated  Statements of Changes in
                 Shareholders'  Equity for Period  from
                 March 5, 1996 (date of  inception)  to
                 September 30, 1996.....................................  F-5
               Notes to Consolidated Financial Statements...............  F-6

          (b)  PRO FORMA FINANCIAL INFORMATION

               Introduction  to Combined  Pro Forma  Information........  F-13
               Unaudited Pro Forma Combined  Balance Sheet
                 at September 30, 1996..................................  F-14
               Unaudited Pro Forma Combined Statement of 
                 Operations for the nine months ended
                 September 30, 1996.....................................  F-15
               Notes to Pro Forma Combined Financial Statements.........  F-16

          (c)  EXHIBITS

               2.1  Acquisition   Agreement   dated  December  1,  1996  between
                    Infrastructure  International,  Inc. and the shareholders of
                    Guang Hui Highway Project Company Limited.

               10.1 Cooperation Contract dated August 5, 1996 

               10.2 Supplementary Contract amending Cooperation Contract

               10.3 Memorandum amending Cooperation Contract

               10.4 Contract of Assurance

               10.5 Jinlong Highway Project Construction Turn-key Contract

               10.6 Regular Expenses Turn-key Contract

               16.1 Letter from  Mantyla,  McReynolds & Associates  re change in
                    certifying accountant


                                        4

<PAGE>
                                   SIGNATURES


     Pursuant to the  requirements  of the Securities  Exchange Act of 1934, the
registrant  has duly  caused  this  report  to be  signed  on its  behalf by the
undersigned hereunto duly authorized.


                       INFRASTRUCTURE INTERNATIONAL, INC.



Date:  January 15, 1997              By: /s/ Yiu Yat Hung
                                        --------------------------------------
                                        Yiu Yat Hung, Chief Executive Officer


                                      5
<PAGE>
REPORT OF INDEPENDENT PUBLIC ACCOUNTANTS



To the  Shareholders and Board of Directors of Guang Hui Highway Project Company
Limited:


We have audited the accompanying consolidated balance sheet of Guang Hui Highway
Project Company Limited  (incorporated in British Virgin Islands; "the Company")
and  Subsidiary  ("the  Group")  as of  September  30,  1996,  and  the  related
consolidated  statements of operations,  cash flows and changes in shareholders'
equity for the period from March 5, 1996 (date of  incorporation)  to  September
30, 1996.  These financial  statements are the  responsibility  of the Company's
management.  Our  responsibility  is to express  an  opinion on these  financial
statements based on our audit.

We conducted our audit in accordance with generally  accepted auditing standards
in the  United  States of  America.  Those  standards  require  that we plan and
perform the audit to obtain  reasonable  assurance  about  whether the financial
statements are free of material misstatement.  An audit includes examining, on a
test basis,  evidence  supporting  the amounts and  disclosures in the financial
statements.  An audit also includes assessing the accounting principles used and
significant  estimates  made by  management,  as well as evaluating  the overall
financial  statement  presentation.   We  believe  that  our  audit  provides  a
reasonable basis for our opinion.

Substantially  all of the  Group's  operations  are  conducted  in the  People's
Republic of China.  Accordingly,  the Group is subject to special considerations
and  significant  risks as described in Note 10.b to  accompanying  consolidated
financial statements.

In our opinion, the consolidated  financial statements referred to above present
fairly, in all material  respects,  the financial  position of Guang Hui Highway
Project Company Limited and Subsidiary as of September 30, 1996, and the results
of their operations and their cash flows for the period from March 5, 1996 (date
of incorporation)  to September 30, 1996, in conformity with generally  accepted
accounting principles in the United States of America.


                                          /s/ Arthur Andersen & Co.
                                          ------------------------------------
                                              Arthur Andersen & Co.

Hong Kong,
December 12, 1996

                                       F-1

<PAGE>
            GUANG HUI HIGHWAY PROJECT COMPANY LIMITED AND SUBSIDIARY
                      CONSOLIDATED STATEMENT OF OPERATIONS
            FOR THE PERIOD FROM MARCH 5, 1996 (DATE OF INCORPORATION)
                              TO SEPTEMBER 30, 1996

<TABLE>
<CAPTION>
                                                 Rmb              US$
<S>                                           <C>              <C>

Revenue from operation of a toll expressway    2,899,057        349,790
Operating-differential subsidies                 269,612         32,530
                                              ----------       --------
      Total revenue                            3,168,669        382,320

General and administrative expenses
- -Depreciation                                 (2,528,344)      (305,061)
- -Other operating expenses                       (447,954)       (54,048)
                                              ----------       --------

      Total expenses                          (2,976,298)      (359,109)
                                              ----------       ---------

      Income before income taxes                 192,371         23,211

Income taxes                                           -              -
                                              ----------       --------

      Income before minority interests           192,371         23,211

Minority interests                                14,742          1,779
                                              ----------       --------

      Net income                                 207,113         24,990
                                              ==========       ========
</TABLE>

The accompanying  notes are an integral part of this  consolidated  statement of
operation.

- -------------------------------
Translation of amounts from Renminbi  ("Rmb") into United States dollars ("US$")
for the  convenience of the readers has been made at the noon buying rate in New
York City for cable  transfers in foreign  currencies  as certified  for customs
purposes  by the  Federal  Reserve  Bank of New York on  September  30,  1996 of
US$1.00=Rmb8.288.  No  representation  is made that the Rmb  amounts  could have
been, or could be,  converted  into US$ at that rate on September 30, 1996 or at
any other certain rate.


                                       F-2
<PAGE>
            GUANG HUI HIGHWAY PROJECT COMPANY LIMITED AND SUBSIDIARY
                           CONSOLIDATED BALANCE SHEET
                            AS OF SEPTEMBER 30, 1996

<TABLE>
<CAPTION>
                                                 Rmb              US$
<S>                                          <C>              <C>
ASSETS
Current assets:
  Cash                                           332,714          40,144
  Receivable from a joint venture partner        269,612          32,530
                                             -----------      ----------

      Total current assets                       602,326          72,674

Property, net                                183,419,156      22,130,690
                                             -----------      ----------

      Total assets                           184,021,482      22,203,364
                                             ===========      ==========

LIABILITIES AND SHAREHOLDERS' EQUITY
Loan from a joint venture partner            139,020,986      16,773,767
                                             -----------      ----------

Minority interests                            19,822,403       2,391,699
                                             -----------      ----------

Shareholders' equity:
  Common stock, par value US$1;
   authorized 50,000 shares; outstanding
   2 shares                                           18               2
  Retained earnings                              207,113          24,990
                                             -----------      ----------

      Total shareholders' equity                 207,131          24,992

Loan from ultimate holding company            24,970,962       3,012,906
                                             -----------      ----------

                                              25,178,093       3,037,898
                                             -----------      ----------

     Total liabilities, minority interests
      and shareholders' equity               184,021,482      22,203,364
                                             ===========      ==========
</TABLE>


The accompanying notes are an integral part of this consolidated balance sheet.

- -----------------------------
Translation of amounts from Renminbi  ("Rmb") into United States dollars ("US$")
for the  convenience of the readers has been made at the noon buying rate in New
York City for cable  transfers in foreign  currencies  as certified  for customs
purposes  by the  Federal  Reserve  Bank of New York on  September  30,  1996 of
US$1.00=Rmb8.288.  No  representation  is made that the Rmb  amounts  could have
been, or could be,  converted  into US$ at that rate on September 30, 1996 or at
any other certain rate.


                                       F-3
<PAGE>
            GUANG HUI HIGHWAY PROJECT COMPANY LIMITED AND SUBSIDIARY
                      CONSOLIDATED STATEMENT OF CASH FLOWS
            FOR THE PERIOD FROM MARCH 5, 1996 (DATE OF INCORPORATION)
                              TO SEPTEMBER 30, 1996


<TABLE>
<CAPTION>
                                                     Rmb              US$
<S>                                            <C>               <C>
Cash flows from operating activities:
  Net income                                        207,113          24,990
  Adjustments to reconcile net income to
    net cash provided by operating
    activities:
    Depreciation                                  2,528,344         305,061
    Minority interests                              (14,742)         (1,779)
    Increase in receivable from a joint
     venture partner                               (269,612)        (32,530)
                                               ------------     -----------
      Net cash provided by operating
       activities                                 2,451,103         295,742
                                               ------------     -----------
Cash flows from investing activities:
  Additions to property                        (166,110,355)    (20,042,273)
                                               ------------     -----------

      Net cash used in investing activities    (166,110,355)    (20,042,273)
                                               ------------     -----------
Cash flows from financing activities:
  Issuance of common stock                               18               2
  Loan advanced from the ultimate holding
   company                                       24,970,962       3,012,906
  Loan advanced from a joint venture partner    139,020,986      16,773,767
                                               ------------     -----------
      Net cash provided by financing
       activities                               163,991,966      19,786,675
                                               ------------     -----------

Cash, at of the end of period                       332,714          40,144
                                               ============     ===========
</TABLE>


The accompanying  notes are an integral part of this  consolidated  statement of
cash flows.

- -----------------------------
Translation of amounts from Renminbi  ("Rmb") into United States dollars ("US$")
for the  convenience of the readers has been made at the noon buying rate in New
York City for cable  transfers in foreign  currencies  as certified  for customs
purposes  by the  Federal  Reserve  Bank of New York on  September  30,  1996 of
US$1.00=Rmb8.288.  No  representation  is made that the Rmb  amounts  could have
been, or could be,  converted  into US$ at that rate on September 30, 1996 or at
any other certain rate.


                                       F-4
<PAGE>
            GUANG HUI HIGHWAY PROJECT COMPANY LIMITED AND SUBSIDIARY
            CONSOLIDATED STATEMENT OF CHANGES IN SHAREHOLDERS' EQUITY
            FOR THE PERIOD FROM MARCH 5, 1996 (DATE OF INCORPORATION)
                              TO SEPTEMBER 30, 1996



                                      Common stock
                                ------------------------
<TABLE>
<CAPTION>
                                Number of                     Retained
                                 Shares          Amount       Earnings
                                ---------       --------      --------
                                                   Rmb          Rmb
<S>                               <C>             <C>          <C>
Balance as of March 5, 1996
 (date of incorporation)              -               -              -

  Issuance of common stock            2              18              -
  Net income                          -               -        207,113
                                  -----           -----        -------

Balance as of September 30, 1996      2              18        207,113
                                  =====           =====        =======

</TABLE>

        The accompanying notes are an integral part of this consolidated
                  statement of changes in shareholders' equity.


                                       F-5
<PAGE>
            GUANG HUI HIGHWAY PROJECT COMPANY LIMITED AND SUBSIDIARY
                   NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS


1.   Organization and Principal Activities

     Guang Hui Highway Project Company Limited ("the Company") was  incorporated
     in the British Virgin Islands on March 5, 1996.

     As of  September  30,  1996,  the Company  allotted  and issued 2 shares of
     common  stock  to Mr.  Yiu Yat Hung and Mr.  Yiu Yat On,  directors  of the
     Company.

     The Company  entered into a joint  venture  agreement  dated August 5, 1996
     with Huizhou Highway Property  Development  Company ("HHPD";  a state-owned
     company incorporated in the People's Republic of China ("the PRC") directly
     under  Huizhou City  Roadways  Bureau) to develop and operate the "Jin Long
     Highway", a 72 kilometers four-lane highway in Huizhou, Guangdong Province,
     the PRC.  First phase of the  investment is to  incorporate a  sino-foreign
     cooperative joint venture in the PRC - Guanghui Highway Development Company
     Limited  ("GHDC"),  which is  principally  engaged in the  development  and
     operation  of 35  kilometers  of the "Jin Long  Highway" for a period of 30
     years from August 1996 to August 2026.

     Pursuant  to the joint  venture  agreement,  the  Company  is  required  to
     contribute   into   GHDC   US$9,536,000    (equivalent   of   approximately
     Rmb79,349,000, determined at an exchange rate of US$1.00 = Rmb8.32) in cash
     and HHPD is required to contribute  into GHDC  US$2,384,000  (equivalent of
     approximately  Rmb19,837,000,  determined  at an exchange rate of US$1.00 =
     Rmb8.32) in the form of part of the "Jin Long Highway" based on a valuation
     as of February 29, 1996 as determined by Huizhou Assets  Appraisal  Office,
     an authorized assets valuer in Huizhou,  Guangdong  Province,  the PRC, and
     approved by Huizhou State-owned Assets Administration Bureau.

     The  Company's  entitlement  to the  profit  or loss of GHDC is  summarized
     below:

     a.   During each of the first seven years of the joint venture period,  the
          Company will be entitled to the higher of (i) 80% of the net income of
          GHDC, or (ii) an amount  determined at 22% of the capital  contributed
          into  GHDC  by the  Company.  If the  entire  net  income  of  GHDC is
          insufficient  to cover the Company's  entitlement,  HHPD has agreed to
          pay the Company the shortfall as operating-differential subsidies. The
          obligations of HHPD in relation to such an agreement are guaranteed by
          the Huizhou City Roadways Bureau.

     b.   During  each of the  eighth to the  seventeenth  year,  30% of the net
          income of GHDC will be  distributed  to HHPD until HHPD has received a
          total  return  equal  to its  capital  contribution  plus  an  imputed
          interest of 13.5% per annum.  The Company  will be entitled to receive
          80% of t remaining  70% of the net income of GHDC,  while HHPD will be
          entitled  to  receive  20% of the  remaining  70% of the net income of
          GHDC.  In case GHDC incurs a loss,  the Company  will share 80% of the
          loss.

     c.   During each of the seventeenth to the thirtieth year, the Company will
          be entitled to 80% of the net income or loss of GHDC,  while HHPD will
          be entitled to 20% of the net income or loss of GHDC.


                                       F-6
<PAGE>
1.   ORGANIZATION AND PRINCIPAL ACTIVITIES  (CONTINUED)

     The other  key  provisions  of the  joint  venture  agreement  include  the
     followings:

     o    the Board of  Directors  of GHDC  consists of nine  members,  with six
          designated by the Company and three designated by HHPD.

     o    upon early  termination or liquidation of GHDC, the net assets of GHDC
          will be distributed to the Company (80%) and HHPD (20%).

     The "Jin Long Highway" comprises the following:


                                                            COST OF ACQUISITION/
     LENGTH    DATE OF COMPLETION OF CONSTRUCTION               CONSTRUCTION

     35 km     18 kilometres completed on March 1, 1996         Rmb 247,936,000
               and the remaining 17 kilometres are
               expected to be completed before
               December 1997

     The  "Jin  Long  Highway"  was  constructed  by  HHPD  and  was  valued  at
     approximately  Rmb185,948,000  as of February 29, 1996,  by Huizhou  Assets
     Appraisal  Office,  an  authorized  assets  valuer  in  Huizhou,  Guangdong
     Province,  the PRC.  Such  valuation  was  approved by Huizhou  State-owned
     Assets Administration Bureau. HHPD used approximately Rmb19,837,000 of this
     value as its capital contribution to GHDC, and the remaining Rmb166,111,000
     is as a payable  by GHDC to HHPD.  During the period  ended  September  30,
     1996,  GHDC  settled  approximately  Rmb27,090,000  of its payable to HHPD.
     According to a supplementary  agreement  between the Company and HHPD, HHPD
     has  undertaken  not to  demand  repayment  of  the  remaining  balance  of
     approximately   Rmb139,021,000   until   completion  of  the  remaining  17
     kilometres  of the "Jin  Long  Highway",  which is  expected  to be  before
     December 1997.  Under a  subcontracting  agreement  dated October 31, 1996,
     HHPD has  agreed  to  construct  the  remaining  portion  of the "Jin  Long
     Highway" for a fixed sum of Rmb61,988,000.

     GHDC entered into a management  agreement dated October 31, 1996 with HHPD,
     under  which  HHPD  is  responsible  to  operate  the  highway  and pay all
     operating  costs in  return  for a fee  determined  at 15% of the toll fees
     collected for 17 years  effectively from August 1996 to August 2013. During
     the  period  ended  September  30,  1996,  GHDC  paid  management  fees  of
     approximately Rmb 448,000 to HHPD.

     Upon completion of the 35 kilometres of the "Jin Long Highway", the Company
     and HHPD will proceed to invest in  developing  and  operating a further 37
     kilometres of the "Jin Long Highway" with total  investment  cost estimated
     to be approximately Rmb312,064,000.


                                       F-7

<PAGE>
1.   ORGANIZATION AND PRINCIPAL ACTIVITIES  (CONTINUED)

     On  December  1,  1996,  Mr.  Yiu Yat  Hung  and Mr.  Yiu Yat On,  the then
     shareholders of the Company,  entered into an agreement with Infrastructure
     International  Inc.  (formerly  known  as React  Systems  Inc.;  a  company
     incorporated in the state of Nevada,  United States of America)  underwhich
     Infrastructure  International  Inc. acquired a 100% interest in the Company
     by issuing to Mr. Yiu Yat Hung and Mr. Yiu Yat On an aggregate of 8,430,000
     shares of common stock,  par value of US$0.001,  and 100,000 shares class B
     preferred stock with superior voting right (note: the voting right of these
     100,000 shares class B preferred stock will account for 30% of total voting
     right of Infrastructure International Inc. on all corporate matters).

2.   Subsidiary

     Details of the Company's  subsidiary  (which  together with the Company are
     collectively  referred to as the "Group") as of September  30, 1996 were as
     follows:
<TABLE>
<CAPTION>
                                                               Percentage of
                                          Place of            equity interest
               Name                     incorporation          held directly
    -----------------------------    ---------------------    ---------------
<S>                                  <C>                            <C>
     Guanghui Highway Development    The People's Republic          80%
     Company Limited                 of China
</TABLE>

3.   Summary of Significant Accounting Policies

     a.   Basis of consolidation

          The  consolidated  financial  statements  include the  accounts of the
          Company and its  subsidiary.  All  material  intra-group  balances and
          transactions have been eliminated on consolidation.

     b.   Revenue

          Revenue from operation of a toll highway  comprises toll fees received
          from the  operation of the highway  less  business tax levied at 5% of
          the toll  fees  received,  and is  recognized  when the  services  are
          rendered.  Operating-differential  subsidies  represents  the recovery
          from  HHPD when the  Company's  net  income  is below  the  guaranteed
          minimum as described in Note 1.


                                       F-8
<PAGE>
3.   SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES  (CONTINUED)

     c.   Income taxes

          The Group accounts for income tax under the provisions of Statement of
          Financial  Accounting Standards No. 109, which requires recognition of
          deferred  tax  assets  and  liabilities  for the  expected  future tax
          consequences  of  events  that  have been  included  in the  financial
          statements or tax returns.  Deferred  income taxes are provided  using
          the liability  method.  Under the liability  method,  deferred  income
          taxes are recognized for all significant temporary differences between
          the tax and the financial statements bases of assets and liabilities.

     d.   Property

          Property represents the construction cost of road and structures where
          construction  is completed  and is under  operation,  and is stated at
          cost less  accumulated  depreciation.  Major  renewals and  betterment
          which will result in future economic  benefits are capitalized,  while
          maintenance and repair costs are expensed when incurred.  Depreciation
          of property  for  financial  reporting  purpose is provided  using the
          straight-line method over 30 years, term of the joint venture period.

     e.   Construction-in-progress

          Construction-in-progress  represents road,  structures and facilities,
          including toll stations and maintenance facilities under construction.
          Construction-in-progress is stated at cost which includes construction
          and   acquisition   costs.  No  depreciation  is  provided  until  the
          construction  work is completed and the related costs are  transferred
          to property.

     f.   Use of estimates

          The  preparation of financial  statements in conformity with generally
          accepted  accounting  principles  in  the  United  States  of  America
          requires  management  to make  estimates and  assumptions  that affect
          certain reported amounts and disclosures.  Accordingly  actual results
          could differ from those estimates.


                                       F-9

<PAGE>
4.   Income Taxes

     The Company  and its  subsidiary  are subject to income  taxes on an entity
     basis on income  arising in or derived from the tax  jurisdiction  in which
     they are domiciled and operate.  The Company is incorporated in the British
     Virgin  Islands  under  the  International  Business  Companies  Act of the
     British  Virgin  Islands  and is  exempted  from the payment of the British
     Virgin Islands income taxes.  The joint venture  enterprise  established in
     the PRC (GHDC) is  subject to PRC income  taxes at a rate of 33% (30% state
     unified income tax and 3% local income tax). However, upon applications and
     approval by the  relevant  tax  authorities,  GHDC is  exempted  from state
     unified  income tax and local  income tax for two years  starting  from the
     first year of profitable operations and then is entitled to a 50% reduction
     in state  unified  income tax for the next three  years.  As of the date of
     this report,  GHDC is in the process of applying the issuance of formal tax
     exemption certificate.

5.   Property

     Property comprised:

<TABLE>
<CAPTION>
                                               Rmb              US$
<S>                                        <C>               <C>
     Road and structures                   132,196,276       15,950,323

     Less: Accumulated depreciation         (2,528,344)        (305,061)
                                           -----------       ----------
                                           129,667,932       15,645,262

     Construction-in-progress               53,751,224        6,485,428
                                           -----------       ----------

     Net book value                        183,419,156       22,130,690
                                           ===========       ==========
</TABLE>

      GHDC holds land use rights to the land  occupied  by the 35 km of the "Jin
      Long Highway" for 30 years  commencing from August 1996 to August 2026. As
      of the date of this  report,  GHDC is in the process of  applying  for the
      issuance of the formal land use right  certificate.  Pursuant to the joint
      venture  agreement  governing the establishment of GHDC, the rights to use
      the land and the  ownership  of the highway  will  revert to HHPD  without
      compensation upon expiration of the joint venture in August 2026.


                                      F-10
<PAGE>
 6.  Loan from ultimate holding company

     The amount represented a loan from Infrastructure International Inc. (which
     has became the Company's  ultimate  holding company on December 1, 1996 for
     the  Company's  capital  injection  into GHDC.  The loan is  unsecured  and
     non-interest bearing.  Infrastructure  International Inc. has agreed not to
     demand repayment until the Group is financially capable to do so.

     Subsequent  to  September  30,  1996,  on December  10,  1996,  the Company
     increased its authorized  share capital to  US$5,000,000 by the creation of
     4,950,000 shares of common stock of US$1 each. In this connection, the loan
     from the  ultimate  holding  company  of  approximately  Rmb24,971,000  was
     capitalized  for the  issuance  of  3,000,000  shares at US$1 par value per
     share.

 7.  Loan from a Joint Venture Partner

     The  amount  represented  a loan  from  HHPD.  The  loan is  unsecured  and
     non-interest  bearing.  HHPD  has  agreed  not to  demand  repayment  until
     completion of  construction of the 35 kilometres of the "Jin Long Highway",
     which is expected to be in December 1997.

 8.  Capital Commitment

     As described in Note 1, as of September 30, 1996, the Group had outstanding
     capital commitments of approximately Rmb 61,988,000 for the construction of
     the "Jin Long Highway".

 9.  Supplemental Disclosure of Cashflow Information

     Non-cash item:  Certain  property  purchased by the Group of  approximately
     Rmb19,837,000 was resulted from capital contribution by HHPD into GHDC.

10.  Operating Risk

     a.   Strategic relationships

          The  Group's  present  operations  and  construction  of the "Jin Long
          Highway" in the PRC are conducted through various agreements with HHPD
          and Huizhou City  Roadways  Bureau as described in Note 1. Any changes
          in any these  strategic  relationships  would have a material  adverse
          affect on the revenue and profitability of the Group.


                                      F-11
<PAGE>
10.  OPERATING RISK  (CONTINUED)

     b.   Country risk

          GHDC  operates  in the PRC  and  accordingly  is  subject  to  special
          considerations  and  significant  risks not typically  associated with
          investments  in  equity  securities  of  North  American  and  Western
          European companies. These include risks associated with, among others,
          the political,  economic and legal  environments  and foreign currency
          exchange.  GHDC's  results may be  adversely  affected by, among other
          things,  changes in the political and social conditions in the PRC and
          changes in governmental policies with respect to laws and regulations,
          inflationary measures,  currency conversion and remittance abroad, and
          rates and methods of taxation. While the PRC government is expected to
          continue its economic reform policies,  many of the reforms are new or
          experimental and may be refined or changed. It is also possible that a
          change in the PRC leadership could lead to changes in economic policy.

          A  substantial  portion  of  GHDC's  revenue  will be  denominated  in
          Renminbi.  A portion of the future  profits of GHDC, if any, will need
          to be  converted  into  other  currencies  to  meet  foreign  currency
          obligations such as payment of dividends declared. Both the conversion
          of  Renminbi  into other  foreign  currencies  and the  remittance  of
          foreign currencies abroad are subject to PRC government approvals.  No
          assurance  can be given that GHDC will be able to  acquire  sufficient
          amounts of foreign  currencies in the PRC foreign  exchange markets in
          the future for the payment of dividends.


                                      F-12

<PAGE>
                       INFRASTRUCTURE INTERNATIONAL, INC.
               PRO FORMA CONDENSED COMBINED FINANCIAL INFORMATION


     The following unaudited pro forma condensed combined financial  information
reflects the December 1, 1996 acquisition by Infrastructure International,  Inc.
(the  "Company")  of 100% of the  stock of Guang  Hui  Highway  Project  Company
Limited and Subsidiary  ("GHH") in exchange for the issuance of 8,430,000 shares
of common stock,  100,000 shares of Series B preferred stock and the infusion of
cash into GHH of $3,000,000.  GHH is a British Virgin Island  corporation formed
on March 5, 1996.  GHH entered into a joint  venture  agreement  dated August 5,
1996 with Huizhou Highway Project  Development  Company ("HHPD"),  a state-owned
company  incorporated  in the  People's  Republic of China ("the PRC")  directly
under  Huizhou  City  Roadways  Bureau,  to develop  and  operate  the "Jin Long
Highway", a 72 kilometers four-lane highway in Huizhou,  Guangdong Province, the
PRC.  The  first  phase of the  investment  was to  incorporate  a  sino-foreign
co-operative  joint venture in the PRC,  Guanghui  Highway  Development  Company
Limited ("GHDC"),  which is principally engaged in the development and operation
of 35  kilometers of the "Jin Long Highway" for a period of 30 years from August
1996 to August 2026.

     Pursuant to the joint venture agreement, GHH is required to contribute into
GHDC  US$9,536,000  in cash  and  HHPD  is  required  to  contribute  into  GHDC
US$2,384,000  in the form of the "Jin Long  Highway"  based on a valuation as of
February 29, 1996 as determined by Huizhou Assets Appraisal Office.

     The pro  forma  balance  sheet  data at  September  30,  1996  assumes  the
formation of HHPD and acquisition of GHH as of September 30, 1996. The pro forma
statements  of operations  for the nine months ended  September 30, 1996 assumes
the  formation  of HHPD and  acquisition  of GHH as of March  5,  1996  (date of
inception).

     The historical financial  information of GHH as of and for the period ended
September 30, 1996 have been derived from GHH's  financial  statements  included
elsewhere  herein and such  information  with  respect to the  Company  has been
derived  from reports  filed by the Company on Form 10-QSB for such period.  The
pro  forma  financial  information  should  be  read  in  conjunction  with  the
accompanying notes thereto and with the financial  statements of the Company and
GHH.

     The pro forma condensed combined financial  information does not purport to
be  indicative  of the  financial  position or operating  results which would be
achieved had the formation of GHH and the acquisition of GHH been consummated as
of the dates indicated and should not be construed as  representative  of future
financial  position  or  operating  results.   In  management's   opinion,   all
adjustments necessary to reflect the effects of the transactions  described have
been made.


                                      F-13
<PAGE>
                       INFRASTRUCTURE INTERNATIONAL, INC.
                   PRO-FORMA CONDENSED COMBINED BALANCE SHEET
                            As of September 30, 1996
                        (Amounts in United States $`000)
                                   (Unaudited)

<TABLE>
<CAPTION>

                                          Infrastructure     Guang Hui Highway     Proforma     Proforma
                                        International, Inc.  Project Company     Adjustments    Combined
<S>                                        <C>                   <C>               <C>           <C>
ASSETS
Current assets:
   Cash                                    $      0              $    40      $          -       $    40
   Recievable from a joint venture partner        0                   33                 -            33
   Loan to subsidiary                         3,013                    -            (3,013)(1)         -
                                              -----               ------            ------       -------

      Total current assets                    3,013                   73            (3,013)           73

Property, net                                     0               22,130                 -        22,130
                                           --------              -------            ------        ------

      Total assets                           $3,013              $22,203           $(3,013)      $22,203
                                             ======              =======           =======       =======


LIABILITIES AND SHAREHOLDERS' EQUITY
Loan from a joint venture partner$                0              $16,774            $    -       $16,774
Loan from shareholders                            2                    -                 -             2
Loan from parent                                  -                3,013            (3,013)(1)         -
                                             ------              -------            ------       -------

      Total current liabilities                   2               19,787            (3,013)       16,776

Minority interests                                0                2,391                 -         2,391
                                           --------              -------            ------         -----

Shareholders' equity:
    Common stock, par value US$.001;
      authorized 25,000,000 shares; pro
      forma outstanding 9,680,000 shares          1                    1                 8(2)         10

Series A Preferred Stock, $.001 par value
       3,000 shares issued and outstanding        1                    -                 -             1
Series B Preferred Stock, $.001 par value
       100,000 shares outstanding                 -                    -                 1(2)          1

Additional paid-in capital                    3,618                    -                (9)(2)         -
                                                                                      (609)(3)     3,000

Retained earnings                              (609)                  24               609 (3)        24
                                              -----              -------            ------       -------

      Total shareholders' equity              3,011                   25                 -         3,036
                                              -----              -------            ------       -------

      Total liabilities, minority interest
       and shareholders' equity              $3,013              $22,203           $(3,013)      $22,203
                                             ======              =======          ========       =======
</TABLE>


               The accompanying notes are an integral part of this
                   proforma condensed combined balance sheet.


                                      F-14
<PAGE>
                       INFRASTRUCTURE INTERNATIONAL, INC.
               PROFORMA CONDENSED COMBINED STATEMENT OF OPERATIONS
                  For the Nine Months Ended September 30, 1996
                        (Amounts in United States $`000)
                                   (Unaudited)
<TABLE>
<CAPTION>
                                      Infrastructure     Guang Hui Highway   Proforma     Proforma
                                    International, Inc.   ProjectCompany    Adjustments   Combined
<S>                                      <C>                  <C>              <C>         <C>
Revenue from operation of
 a toll expressway                       $     0             $ 350             $  -        $ 350
Operating-differential subsidies               0                32                -           32
                                         -------             -----             ----        -----
      Total revenue                            0               382                -          382

General and administrative expenses

 Depreciation                                 -               (305)               -         (305)
 Other operating expenses                   (21)               (54)               -          (75)
                                        -------               -----            ----         ----

      Total expenses                        (21)              (359)               -         (380)
                                        -------              ------           -----        -----

      Income before income taxes            (21)                23                -            2

Income taxes                                  -                  -                -            -
                                        -------              -----            -----        -----

      Income before minority interests      (21)                23                -            2

Minority interests                            -                  2                -            2
                                       -------              -----            -----         -----

      Net income                       $    (21)             $  25            $   -        $   4
                                       ========              =====            =====        =====
</TABLE>


          The accompanying notes are an integral part of this proforma
                   condensed combined statement of operations.


                                      F-15
<PAGE>
                       INFRASTRUCTURE INTERNATIONAL, INC.
                NOTES TO CONDENSED COMBINED FINANCIAL INFORMATION


The  proforma  adjustments  were made  under the  assumption  that the  proforma
combined financial  information has been prepared using the purchase method as a
reverse  acquisition whereby the company issuing its shares to effect a business
combination  is  determined  to be the  acquiree  in the  business  combination.
Accordingly,  Guang Hui  Highway  Project  Company  Limited  is deemed to be the
acquirer  and the assets of the company  deemed to be  acquired,  Infrastructure
International,  Inc., are required to be adjusted to fair value on  acquisition.
As the only  asset of  Infrastructure  International  was  cash,  no fair  value
adjustments are required.

1.    To eliminate intercompany recievable/payable.

2.    To record the issue of 8,430,000 shares of common stock and 100,000 shares
      of Series B  preferred  stock in  exchange  for the  entire  issued  share
      capital of Guang Hui Highway Project Company Limited.

3.    To eliminate the deficit of Infrastructure International, Inc.


                                      F-16

                             ACQUISITION AGREEMENT

     AGREEMENT, dated as of 1st day of December, 1996 but effective as the close
of business on December 1, 1996,  by and between  INFRASTRUCTURE  INTERNATIONAL,
INC., a Nevada corporation  (hereinafter  called "III"), and the shareholders of
GUANG HUI HIGHWAY PROJECT COMPANY LIMITED (hereinafter called "Shareholders").

                                    RECITALS

     WHEREAS, the Shareholders own or control in their respective capacities the
right to sell, transfer and exchange all of the issued and outstanding shares of
the capital  stock of GUANG HUI HIGHWAY  PROJECT  COMPANY  LIMITED  (hereinafter
referred to as "G H Highway  Group")  incorporated  as a British  Virgin Islands
Corporation and its  shareholdings  in a subsidiary in the People's  Republic of
China (hereinafter collectively called the "G H Highway Group");

     WHEREAS,  III wishes to acquire all of the issued and  outstanding  capital
stock of the G H Highway in exchange for 8,430,000  shares of Common Stock,  par
value  $0.001  per  share of III  (hereinafter  referred  to as the "III  Common
Stock"),  representing approximately 87% of the issued and outstanding shares of
III following the exchange,  and 100,000 shares of Class B Preferred  Stock with
superior voting right always equivalent to 30% of total vote (hereinafter called
"Class B Preferred  Stock") on all  corporate  matters of III,  and the infusion
into G H Highway  Group of cash of  US$3,000,000  (Three  Million  United States
Dollars);

     WHEREAS,  the Shareholders wish to exchange their shares in the G H Highway
Group for shares of the III  Common  Stock and Class B  Preferred  Stock and the
infusion  into  G H  Highway  Group  of  cash  in  the  amount  of  US$3,000,000
(hereinafter called "Consideration").

     NOW THEREFORE,  in  consideration  of the premises herein contained and the
mutual covenants hereinafter set forth, the parties hereto covenant and agree as
follows:


                                      -1-
<PAGE>
1.   EXCHANGE OF SECURITIES. Subject to the terms and conditions hereinafter set
     forth, at the time of closing referred to in Section 6 hereof  (hereinafter
     called  the  "Closing   Date"),   III  will  issue  and  deliver,   to  the
     Shareholders,  8,430,000  shares of III Common Stock and 100,000  shares of
     Class B  Preferred  Stock in  exchange  for  which  the  Shareholders  will
     deliver, or cause to be delivered to III, all of the issued and outstanding
     capital  stock  of  the  G H  Highway  Group.  Immediately  following  this
     exchange,  the  Shareholders  will own  approximately  87% of the resulting
     issued and  outstanding  Common Stock of III. As additional  consideration,
     III will  issue to the  Shareholders  100,000  shares of Class B  Preferred
     Stock and infuse into the G H Highway Group as a capital  contribution  the
     sum of US$3,000,000.  The Class B Preferred Stock has a voting right always
     equivalent to 30% of the total vote on all corporate matters of III.

2.   REPRESENTATIONS  AND  WARRANTIES  OF  THE  SHAREHOLDERS.  The  Shareholders
     represent and warrant to III, all of which  representations  and warranties
     shall be true as of the Closing  Date,  and shall  survive the Closing Date
     for a period of two years therefrom,  except as to the  representations and
     warranties  set  forth in  subsection  (g) of this  paragraph  which  shall
     survive for a period of three years from the  Closing  Date,  and those set
     forth in subsection (h) of this paragraph  which shall survive for either a
     period of twelve  months from the Closing  Date,  or from the date when the
     accounts receivable become due and payable, whichever is later, that:

     a.   The G H Highway Group and each of its  subsidiaries  are  corporations
          duly organized,  validly existing, and in good standing under the laws
          of the jurisdiction of their  incorporation and each has the corporate
          powers to own their  property  and  carry on their  businesses  as and
          where it is now being conducted.  Certified copies of the Memorandum &
          Articles of  Association  and the Bylaws for the G H Highway Group and
          each of its  subsidiaries  are  attached  hereto as  Exhibit  1. These
          documents are true and correct  copies of the  Memorandum and Articles
          of  Association  and Bylaws of each  company  and  include  all of the
          amendments thereto to and including the Closing Date.


                                      -2-
<PAGE>
     b.   The  authorized  share  capital  of the G H Highway  Group is  $50,000
          consisting  of one class and one series of shares  divided into 50,000
          shares of $1 par value each, of which two shares are presently  issued
          and outstanding.

     c.   The Shareholders have the full legal right and power to exchange their
          shares of the capital stock of the G H Highway Group upon the terms of
          this Agreement, and all such shares have been duly authorized, validly
          issued  and  are  free  and  clear  of any  and  all  liens  or  other
          encumbrances.

     d.   The consolidated  financial statements audited and opined to by Arthur
          Andersen  & Co.,  Certified  Public  Accountants,  at and for the year
          ended  September 30, 1996,  attached  hereto as Exhibit 2,  constitute
          true and correct statements as of such date of the financial condition
          of the G H Highway  Group and of its assets,  liabilities  and income,
          prepared in accordance with generally accepted  accounting  principles
          of the United States consistently applied, and that from September 30,
          1996,  until the  Closing  Date,  no  dividends  or  distributions  of
          capital, surplus, or profits have been, or will be paid or declared by
          any member of the G H Highway Group in  redemption of its  outstanding
          shares  other  than  in  the  ordinary  course  of  business,  and  no
          additional debt or equity securities have been issued by any member of
          the G H Highway Group,  nor have any  agreements or  commitments  been
          entered into for the issuance of any such securities.

     e.   Since  September  30,  1996,  no member  of the G H Highway  Group has
          engaged  in any  transaction  other  than  transactions  in the normal
          course of the  operation  of their  business,  except as  specifically
          authorized by III in writing.

     f.   No member of the G H  Highway  Group is  involved  in any  pending  or
          threatened  litigation  which could  materially  adversely  affect its
          financial  condition as shown on the balance  sheet(s) as of September
          30, 1996  (Exhibit 2 hereto),  which has not been provided for on such
          balance sheet(s), referred to in such balance sheet(s) or disclosed to
          III in writing.  


                                      -3-
<PAGE>
     g.   Each  member of the G H  Highway  Group  has,  and will have as of the
          Closing  Date,  good and  marketable  title to all of its property and
          assets as shown on  Exhibit  2  hereto,  free and clear of any and all
          liens,  encumbrances  or  restrictions,  except as shown on  Exhibit 2
          hereto, and except for taxes and assessments due and payable after the
          Closing Date and easements or minor  restrictions  with respect to its
          real property which do not materially  affect either the present value
          or use of such real property.

     h.   The  inventories,  if any, of the G H Highway  Group as  reflected  in
          Exhibit 2, and as specifically  set forth in separate  schedules dated
          as of September 30, 1996, and attached hereto as Exhibit 3, are valued
          at the lower of cost or net realizable value.

     i.   The accounts  receivable of the G H Highway Group reflected in Exhibit
          2, and as specifically set forth in separate schedules attached hereto
          at Exhibit 4, which are due and payable on or before the Closing  Date
          shall be valid  and  collectible  pursuant  to  their  terms,  and can
          reasonably  be  anticipated  to be paid within twelve months after the
          Closing  Date, or after the date when the accounts  receivable  become
          due and payable.

     j.   In  connection   with  their   acquisition  of  shares  of  III,  each
          Shareholder represents and warrants to III the following:

          (i)  Each  Shareholder  has such knowledge and experience in financial
               and  business  matters  so that the  Shareholder  is  capable  of
               evaluating the merits and risks of an investment in III.

          (ii) The III Common  Stock is being  acquired  for the  account of the
               individual  Shareholder for investment  only, and not with a view
               to, or for resale in connection with, any distribution of the III
               Common Stock within the meaning of the Securities Act of 1933, as
               amended (the "Securities Act").

          (iii)Each  Shareholder  acknowledges and agrees that the shares of III
               Common Stock have not been  registered  under the Securities Act,


                                      -4-
<PAGE>
               or the laws of any other jurisdiction according,  under U.S. law,
               the  III  Common  Stock  cannot  be sold  or  transferred  by the
               Shareholder,  unless the Common Stock is subsequently  registered
               under  applicable  law  or  an  exemption  from  registration  is
               available.  However, III is not required to register or assist in
               the  registration  of  any  III  Common  Stock,  or to  make  any
               exemption from registration  available.  Each Shareholder further
               acknowledges  and agrees that the share  certificates  evidencing
               the III  Common  Stock  will bear a legend  substantially  in the
               following terms:

               THE SECURITIES  REPRESENTED BY THIS  CERTIFICATE  ARE "REGISTERED
               SECURITIES"  WITHIN THE MEANING OF THE SECURITIES ACT OF 1933. AS
               AMENDED, AND RULE 144 PROMULGATED THEREUNDER.  THE SECURITIES MAY
               NOT BE  SOLD  OR  TRANSFERRED  IN  THE  ABSENCE  OF AN  EFFECTIVE
               REGISTRATION  STATEMENT  UNDER  THE  SECURITIES  ACT OF  1933  AS
               AMENDED, OR AN OPINION OF COUNSEL SATISFACTORY TO THE ISSUER THAT
               THE  SALE  OR   TRANSFER  OF  THE   SECURITIES   IS  EXEMPT  FROM
               REGISTRATION UNDER SAID ACT.

3.   REPRESENTATIONS  AND  WARRANTIES  OF III.  III through its duly  authorized
     representative  represents and warrants to the  Shareholders,  all of which
     representations and warranties shall be true at the Closing Date, and shall
     survive the Closing Date for a period of three years therefrom, that:

     a.   III is a corporation  duly organized and validly  existing and in good
          standing  under the laws of the State of Nevada and has the  corporate
          power to own its  properties  and carry on its  business  as it is now
          being conducted, has authorized capital stock consisting of 50,000,000
          shares  consisting  of  25,000,000  common shares $0.001 par value per
          share, of which 1,250,000 shares are presently issued and outstanding,
          and 25,000,000 share of preferred  stock,  $0.001 par value per share,
          of which 3,000 shares are presently issued and  outstanding.  No other
          debt or equity  securities of III are issued or  outstanding as of the
          date hereof,  and there does not now exist nor will there exist at the


                                      -5-
<PAGE>
          Closing Date any agreement or commitment to issue any such securities.
          True and correct copies of the Articles of Incorporation and Bylaws of
          III,  as amended  through  the date  hereof,  are  attached  hereto as
          Exhibit 5, and no  amendment  shall occur  through  the  Closing  Date
          except as provided for by this agreement.

     b.   III has the corporate  power to execute and perform this Agreement and
          to deliver the shares  required to be  delivered  to the  Shareholders
          hereunder.

     c.   The execution  and delivery of this  Agreement and the issuance of the
          shares  required  hereunder,  will have been  duly  authorized  by all
          necessary corporate action, and neither the execution nor the delivery
          of this Agreement, nor the issuance of the shares nor the performance,
          observance,  or  compliance  with the  terms  and  provisions  of this
          Agreement,  will violate any  provision of law, any order of any court
          or other  governmental  agency,  the Certificate of  Incorporation  or
          Bylaws of III nor any  indenture,  agreement  or other  instrument  to
          which III is a party, or by which III is bound, or by which any of its
          property is bound.

     d.   The  shares of III  Common  Stock  deliverable  hereunder  will,  upon
          delivery in  accordance  with the terms  hereof,  be duly  authorized,
          validly  issued,  fully paid and  nonassessable,  and will be free and
          clear of any lien, claim or other encumbrance.

     e.   The financial statements audited by Mantyla,  McReynolds & Associates,
          Ltd., Certified Public Accountants, at and for the year ended December
          31, 1995 (The "III Financial Statements"),  attached hereto as Exhibit
          6,  constitute  true and  correct  statements  as of such  date of the
          financial condition of III and of its assets,  liabilities and income,
          prepared in accordance with generally accepted  accounting  principals
          of the United States consistently  applied, and that from December 31,
          1995, until the Closing Date, no dividends or distributions of capital
          , surplus, or profits will be paid or declared by III in redemption of
          its outstanding shares or otherwise.


                                      -6-
<PAGE>
     f.   Since  December 31, 1995,  III has not engaged in; and will not engage
          in, any transaction,  other than  transactions in the normal course of
          the operations of its business,  except as specifically  authorized by
          the Shareholders in writing.

     g.   III is not  involved in any  pending or  threatened  litigation  which
          would materially  adversely affect its financial condition as shown by
          the balance sheet of December 31, 1995  (Exhibit 6 hereto),  which has
          not been  provided  for on such  balance  sheet of referred to in such
          balance sheet or described on Exhibit 7 attached hereto.

     h.   No  representations,  warranties or covenants of III in this Agreement
          or any  certificate or other document  furnished or to be furnished by
          III pursuant to this Agreement,  contain,  or will contain, a material
          misstatement of fact, or omit, or will omit, a material fact necessary
          to make the statements  contained herein, or therein,  not misleading.
          None of the officers or  directors of III has  knowledge of any act or
          matter,  which  may have a  material  adverse  effect  upon III or the
          securities of III.

     i.   As of the date hereof,  the shares of outstanding  common stock of III
          are, and as of the Closing Date, such shares will be, registered under
          Section 13 or 15 of the  Securities  Exchange Act of 1934,  as amended
          (the "Exchange  Act").  Copies of all reports (the "Reports") filed by
          III pursuant to Section 13 or 15 of the Exchange Act and the rules and
          regulations promulgated thereunder. The Reports (i) do not contain any
          untrue statement of a material fact, and (ii) do not omit to state any
          material fact  necessary to make the statements  therein,  in light of
          the circumstances under which they were made, misleading.

     j.   Except as previously described to the Shareholders in writing, III has
          no material liabilities of any nature except:

          (i)  Liabilities  reflected or reserved  against in the III  Financial
               Statements attached hereto; and


                                      -7-
<PAGE>
          (ii) Liabilities  incurred by III subsequent to the date of the latest
               statement  of  financial  condition  submitted as part of the III
               Financial  Statements  in the  ordinary  course of  business  and
               consistent  with past  practice  and  disclosed in writing to the
               Shareholders.  As used in this Section,  "material" means amounts
               of $5,000 or more.

     k.   In  connection  with its  acquisition  of the G H Highway  Group,  III
          hereby represents and warrants to the Shareholders the following:

          (i)  III has such  knowledge and  experience in financial and business
               matters that III is capable of evaluating the merits and risks of
               an investment in the G H Highway Group.

          (ii) The shares of the G H Highway  Group are being  acquired  for the
               account  of III for  investment  and not with a view to,  or for,
               resale in connection with, any distribution of such shares within
               the meaning of the Securities Act.

          (iii)III  acknowledges  and agrees  that the shares of the G H Highway
               Group are not registered under the Securities Act, or the laws of
               any other  jurisdiction.  The  shares  of the G H  Highway  Group
               cannot be sold or transferred by III unless they are subsequently
               registered under applicable law or an exemption from registration
               is available.  The  Shareholders  are not required to register or
               assist in the registration of the shares of the G H Highway Group
               or to make any exemption from registration available. III further
               acknowledges  and agrees that the share  certificates  evidencing
               the  shares  of  the  G  H  Highway  Group  will  bear  a  legend
               substantially   similar  to  the  legend  set  forth  in  Section
               2(j)(iii) above.

          (iv) The  Shareholders  shall have  received  the  representation  and
               guarantee made personally by all members of Board of Directors of


                                      -8-
<PAGE>
               III that III has no loss and no  liabilities of any kind prior to
               or at the Closing Date.

     l.   Except as previously  disclosed to the Shareholders in writing,  there
          has not been with respect to III since  December  31, 1995,  nor shall
          there be with respect to III through the Closing Date:

          (i)  Any event,  condition or state of facts, which individually or in
               the aggregate,  has resulted in any known adverse material change
               in   condition   (financial   or   otherwise),   in  the  assets,
               liabilities, prospects or business of III taken as a whole;

          (ii) Any declaration, set aside or payment, directly or indirectly, or
               a  distribution  of  assets,  in the  nature of a  dividend  or a
               partial liquidation, pro rata or otherwise;

          (iii)Any damage,  destruction,  loss or other casualty, whether or not
               covered by insurance, or any strike, work stoppage,  slowdown, or
               other labor trouble materially  adversely  affecting the business
               or properties of III considered as a whole.

          (iv) Any material  change in the method of  recordkeeping  employed by
               III.

          (v)  Any  issuance or sale of any  capital  stock,  bond,  debentures,
               notes or other securities;

          (vi) Any discharge or  satisfaction  of any lien or encumbrance or the
               payment of any  obligation  or  liability,  accrued,  absolute or
               contingent,  by such entity in excess of $5,000 in the  aggregate
               other  than  liabilities   shown  in  the  latest  III  Financial
               Statements and  liabilities  arising out of obligations  incurred
               since  December 31, 1995, in the ordinary  course of business and
               disclosed in writing to the  Shareholders  prior to the execution
               of this Agreement;


                                      -9-
<PAGE>
          (vii)Any  amendment  or  termination  of  receipt  of  notice  of  any
               proposed  amendment  or  termination  of any  material  contract,
               franchise, agreement, plan, lease, license or permit to which III
               is party or by which it may be bound which materially  affects or
               will affect the business of III as presently conducted;

          (viii)Any mortgage,  pledge or subjection of any lien, charge, option
               or other encumbrance upon any of the property or assets, tangible
               or intangible, of III.

          (ix) Any sale,  assignment,  transfer or agreement to sell,  assign or
               transfer  any  of  the  assets  of  III,  or  the  making  of any
               commitment,  or the incurring of any material  liability,  or the
               cancellation  or  compromise or agreement to cancel or compromise
               any of the debts or claims of such entity;

          (x)  Any sale, assignment or transfer, or agreement to sell, assign or
               transfer,  any trademark or trade name, or application therefore,
               or  computer  software  or  hardware  or  any  other  proprietary
               information; or

          (xi) Any  other  material  transaction  or  event  other  than  in the
               ordinary course of business.

     m.   Except as previously  disclosed to the Shareholders in writing by III,
          III is not party to any of the following:

          (i)  Collective  bargaining  agreements  involving  III and all  other
               agreements with employees of III as a group;


                                      -10-
<PAGE>
          (ii) Bonus,  deferred  compensation,  pension,  profit sharing,  stock
               option,  stock purchase,  incentive or retirement  plans or other
               employee benefit arrangement;

          (iii)Employment agreements,  contracts, or commitments, not terminable
               at will  without  penalty,  with or between  III and a  director,
               officer or employee of III;

          (iv) Agreements of guarantee or indemnification from III to any person
               or entity;

          (v)  Agreements,  contracts  or  commitments  containing  any covenant
               limiting  the right of III to engage in any line of  business  or
               complete with any person or entity;

          (vi) Agreements,  contracts, or commitments to which III is a party or
               by which it is bound evidencing or providing for loans to others;

          (vii)Agreements,   contracts,   or  commitments  of  III  relating  to
               material future payments;

          (viii)  Agreements,  contracts  or  commitments  relating to a merger,
               recapitalization,  reorganization or the acquisition of assets or
               capital stock of any business enterprise;

          (ix) Government or government agency or authority approvals,  consent,
               orders, registrations,  authorizations, licenses and permits, and
               applications  with  respect  thereto,  which are  material to the
               business and operations of III as currently conducted; or


                                      -11-
<PAGE>
          (x)  Agreements, contracts or commitments which may require consent by
               any other person or entity in connection with the consummation of
               the transactions  contemplated  hereby either to prevent a breach
               or to continue the effectiveness hereof.

               During the period commencing with the date hereof and ending with
               the  Closing  Date,  III will not enter into any such  agreement,
               contract  or  commitment,  or be  subject  of any such  approval,
               consent, order, registration,  authorization,  license, permit or
               application   without   the   prior   written   consent   of  the
               Shareholders.

     n.   Subject to the terms and conditions  hereof, the Board of Directors of
          III  has  duly  approved  this  Agreement  and its  execution  and the
          carrying out of the transactions contemplated herein.

     o.   Prior to the Closing  Date,  III shall not  negotiate,  or directly or
          indirectly  solicit,  or propose to enter into any negotiations  which
          have as their  purpose the sale of the III Common Stock or all, or any
          material portion of the assets of, or a tender offer,  merger or other
          acquisition  proposal  involving  III or its  assets,  with any person
          other than the Shareholders.

     p.   III hereby agrees, except as otherwise consented to or approved by the
          Shareholders in writing,  that prior to the Closing Date, III will (i)
          operate its  business  substantially  as now  operated and only in its
          ordinary course, and, to the extent consistent with such operation and
          will use its best efforts to preserve its  relationships  with persons
          having business  dealings with it, (ii) maintain all of its properties
          in customary  repair,  order the condition,  reasonable  wear and tear
          excepted, (iii) maintain its books, accounts and records in the usual,
          regular and ordinary manner, and in accordance with generally accepted
          accounting  principles  of the United  States  applied on a consistent
          basis,  (iv) timely file all federal,  state and local tax returns and
          reports, including, without limitation,  income, franchise, excise, ad
          valorem,  and other taxes with respect to its business and  properties
          and to pay all taxes or assessments,  except for taxes being contested


                                      -12-
<PAGE>
          in good faith by  appropriate  proceedings,  as they become  due,  (v)
          maintain  insurance  upon its  properties  in  accordance  with  sound
          business practice,  (vi) comply in all material respect with all laws,
          regulations,  rules and ordinances applicable to it and to the conduct
          of its  respective  business,  and (vii)  comply  with any  contracts,
          agreements, commitments, mortgages and similar instruments to which it
          is a party.

4.   CONDITIONS TO THE  OBLIGATIONS OF III. The obligations of III hereunder are
     subject to the following conditions:

     a.   III shall not have  discovered any material error or  misstatement  in
          any of the  representations or warranties made by the Shareholders who
          are  parties  hereto,  and all of the  terms  and  conditions  of this
          Agreement to be performed and complied with by the Shareholders, on or
          prior to the Closing Date, shall have been performed and complied with
          as of the Closing Date.

     b.   III shall have  received  the opinion of Messrs.  Vanderkam & Sanders,
          legal counsel for the G H Highway  Group,  to the effect that (i) each
          member of the G H Highway Group is duly organized and validly existing
          under the laws of the  jurisdiction of its  incorporation  and has the
          power  and  authority  to own their  properties  and to carry on their
          respective businesses wherever the same may be located and operated as
          of the  Closing  Date,  and (ii)  that  this  Agreement  has been duly
          executed,  and when  delivered by the  Shareholders  is enforceable in
          accordance  with its terms,  subject to general  principles of equity,
          and the valid exercise of police power. In rendering any such opinion,
          Vanderkam  & Sanders  may rely on  opinions  of  counsel  licensed  to
          practice law in applicable  jurisdictions where Vanderkam & Sanders is
          not so licensed.

5.   CONDITIONS TO THE OBLIGATIONS OF THE  SHAREHOLDERS.  The obligations of the
     Shareholders hereunder are subject to the following conditions:

     a.   All  representations  and  warranties of III made herein shall be true
          and  correct as of the date made and as of the Closing  Date,  and all


                                      -13-
<PAGE>
          the  terms  and  conditions  of this  Agreement  to be  performed  and
          complied with by III on, or prior to the Closing Date, shall have been
          performed and complied by the Closing Date.

     b.   There shall have been no substantial adverse change in the conditions,
          whether financial, business or otherwise of III from December 31, 1995
          to the Closing Date, and between materially  adversely affected as the
          result of any fire explosion,  earthquake,  flood,  accident,  strike,
          lockout,  taking over of any assets by any  governmental  authorities,
          riot, activities of armed forces, or acts of God or of public enemies.

     c.   The Shareholders  shall have received the opinion of legal counsel for
          III, to the effect that (i) III is a  corporation  duly  organized and
          validly  existing  under the laws of the State of Nevada,  and that it
          has the power to own and operate its properties  wherever the same may
          be located as of the Closing  Date;  (ii) that the  Agreement has been
          duly executed and delivered by III and is  enforceable  against III in
          accordance  with its terms;  (iii) that the shares to be  delivered to
          the  Shareholders  pursuant to the terms of this  Agreement  have been
          validly issued,  are fully paid and  nonassessable,  and (iv) that the
          exchange  of the  shares  herein  contemplated  does not  require  the
          registration  of the III Common  Shares  pursuant  to any  Federal law
          dealing  with  the  issuance,  sale,  transfer,   and/or  exchange  of
          corporate securities.

6.   CLOSING DATE. The closing shall take place at 10:00 a.m.  Central  Standard
     Time, on or before December 31, 1996, at such time and place as the parties
     hereto shall mutually agree.

7.   ACTIONS AT CLOSING. At closing, III and the Shareholders will each deliver,
     or cause to be delivered to the other,  the  securities  to be exchanged in
     accordance with Section 1 of this  Agreement,  and each party shall pay any
     and all taxes  required  to be paid in  connection  with the  issuance  and
     delivery  of the  securities  being  assigned  by  such  party.  All  share
     certificates  shall  be in the  name of the  party  to  which  the same are
     deliverable except the Shareholders  shares which shall be duly endorsed or
     accompanied by a stock power executed in blank.


                                      -14-
<PAGE>
     In addition, the following shall occur at Closing:

     a.   III will deliver to the Shareholders:

          (i)  Duly  certified  copies of all  corporate  resolutions  and other
               corporate  proceedings  taken by III to authorize the  execution,
               delivery and  performance of the  Agreement;  (ii) the opinion of
               legal,  counsel for III, as provided  for in Section 5(c) hereof;
               (iii) a  Certificate  executed by a principal  officer of III and
               each  member  of its  Board of  Directors  and the  holders  of a
               majority  of  its  Common  Stock,   attesting  that  all  of  the
               representations  and warranties of III are true and correct as of
               the  Closing  Date,  and  that  all  of  the  conditions  to  the
               obligations of the  Shareholders to be performed by III have been
               performed  as  of  the  Closing  Date;   (iv)  a  Certificate  of
               Incumbency  and Signatures of the officers of III dated as of the
               date of this  Agreement and again as of the Closing Date; (v) the
               resignations   of   all   directors   and   officers,   auditors,
               consultants,  consults and employees of III,  which  resignations
               shall contain an acknowledgement from each of them that they have
               no claims  against III for loss of office or otherwise;  (vi) all
               resignation  certificates,  statutory  books,  minute  books  and
               corporate seals of III, all accounts, books and all documents and
               papers in  connection  with the  business  affairs of III and all
               documents of title relating to III assets; (vii) a Certificate of
               Good Standing from the State of Nevada as of a recent date.

     b.   The Shareholders will deliver to III:

          (i)  The opinion of  Vanderkam & Sanders,  counsel for the G H Highway
               Group, as provided for in Section 4(b) hereof;  (ii) certificates
               of corporate good standing from the jurisdiction of incorporation
               as of a recent  date for each  member of the G H  Highway  Group;
               (iii)  a  certificate  of  the   Shareholders,   signed  by  each
               Shareholder,  that each of the  representations and warranties of
               the  Shareholders  is true and correct as of the Closing Date and
               that  all  of the  conditions  to  the  obligations  of III to be
               performed  by the  Shareholders  have  been  performed  as of the
               Closing Date.


                                      -15-
<PAGE>
     c.   III will deliver to the G H Highway Group the sum of US$3,000,000.

8.   DISSOLUTION OF BOARD OF DIRECTORS. Upon completion of the acquisition,  the
     existing Board of Directors of III shall be dissolved and a new board shall
     be constituted by the G H Highway Group.

9.   CONDUCT AND BUSINESS BOARD OF DIRECTORS,  ETC.  Between the date hereof and
     the Closing Date,  the members of the G H Highway Group shall conduct their
     business in the same manner which it has heretofore been conducted, and the
     Shareholders  will not permit  any  member of the G H Highway  Group to (i)
     enter into any contract, agreement or commitment other than in the ordinary
     course of business, or (ii) declare or make any distribution of any kind to
     the  Shareholders  of the G H Highway  Group,  without first  obtaining the
     written consent of III. Reciprocal requirements also apply to III.

10.  ACCESS TO PROPERTIES, BOOKS AND RECORDS.

     a.   The  Shareholders   hereby  grant  to  III  and  its  duly  authorized
          representatives,  during normal business hours between the date hereof
          and the Closing  Date,  the right of full and  complete  access to the
          properties  of the G H Highway Group and full  opportunity  to examine
          their books and records.

     b.   III  hereby  grants  to the  Shareholders  and their  duly  authorized
          representatives,  during normal business hours between the date hereof
          and the Closing  Date,  the right of full and  complete  access to the
          properties  of III and full  opportunity  to examine  III's  books and
          records.

11.  CONFIDENTIAL MATTERS.

     a.   III  acknowledges  and  agrees  that  during,  and as a result  of any
          discussions,  furnishing of documents,  III's own  investigation,  and
          otherwise,  III shall have access to certain confidential  information
          (as defined in subparagraph (b)). III hereby agrees for itself and for
          each of its officers,  directors,  employees, agents,  representatives
          and affiliates:  


                                      -16-
<PAGE>
          (i) to  keep  secret  and  confidential,  and not to use  directly  or
          indirectly  for its own  benefit  or the  benefit  of others or to the
          detriment of any of the Shareholders or of the G H Highway Group, each
          and  every  item  of the  Confidential  Information,  and  to use  the
          Confidential  Information  solely for the  purpose of  evaluating  the
          transactions   described  herein;  (ii)  to  restrict  access  to  the
          Confidential   Information  to  those  of  its  officers,   directors,
          employees, agents,  representatives,  consultants,  financial advisors
          and  potential  investors  who,  in the  performance  of its or  their
          duties,  reasonably  require access to the  Confidential  Information;
          (iii) to the  best of  its/their  ability  ensure  that  its  officer,
          directors, employees, agents, representatives,  consultants, financial
          advisors,  potential investors and potential lenders who obtain access
          to Confidential  Information  maintain the secrecy and confidentiality
          thereof, and do not use, directly or indirectly, any such Confidential
          Information for its or their own benefit, or the benefit of others, or
          disclose any of the  Confidential  Information to any person or entity
          not  entitled  to the same  pursuant to the terms  hereof  without the
          written consent of the Shareholders and G H Highway Group; and (iv) to
          use the Confidential Information for no other purpose other than those
          specifically authorized hereunder.

     b.   For  purpose  of  this  Agreement,  "Confidential  Information"  shall
          include,  but not limited to, (i) all prior,  subsequent or derivative
          drafts  hereof,  and all  information  contained  or  described in the
          Exhibits  and  Schedules  attached  hereto;  (ii) the  identity of the
          Shareholders  and the  members  of the G H  Highway  Group;  (iii) the
          nature,  structure and terms of the transactions  described herein and
          contemplated  hereby, and any arrangements  related thereto;  (iv) all
          information  pertaining  or  relating  to,  or  arising  out  of or in
          connection  with,  any of the  foregoing,  regardless of the source of
          such  information,   projections,  financial  margins,  or  any  other
          information  relating to the  transactions  described herein or to the
          Shareholders or the G H Highway Group,  including,  but not limited to
          customer  lists,  trade  secrets,  computer  programs,  products being
          developed, marketed, and distributed by either the Shareholders or G H
          Highway  Group,  engineering,  technical and scientific  data,  tapes,
          designs,  skills,   procedures,   formulations,   methods,   drawings,
          facilities,   information   and  know-how,   and  other   confidential
          information regarding the Shareholders or the G H Highway Group.


                                      -17-
<PAGE>
     c.   III further agrees that it shall deliver to the  Shareholders  and its
          counsel for prior approval,  all proposed press  releases,  reports or
          forms to be filed with the  Securities  and Exchange  Commission,  and
          other statements; disclosures or reports regarding the transactions or
          matters described herein, contemplated hereby, or related hereto.

     d.   The  provisions of this Section and the agreements by III as set forth
          in this Section shall apply whether or not the  Shareholders  actually
          acquire  III,  and  accordingly,  shall  continue  to apply  after any
          termination of the discussions regarding said acquisition for whatever
          reason, and shall have no termination or expiration date.

     e.   III agrees that the disclosure of any of the Confidential  Information
          would cause immediate and irreparable  harm to the Shareholders and to
          the G H Highway Group for which damages would not constitute  adequate
          compensation,  and that in the event that III has violated or is about
          to violate any provision of this Agreement,  any of the  Shareholders,
          or  the G H  Highway  Group,  may  bring  an  action  for  and  obtain
          injunctive  relief in any court  having  jurisdiction  over III or its
          assets without  providing a bond or other security.  Each Shareholders
          and/or the G H Highway  Group may  recover  their  attorneys  fees and
          other  costs  incurred  in  the   successfully   enforcement  of  this
          Agreement,  or their rights hereunder,  or in recovering damages for a
          breach hereof.

12.  BROKERAGE  FEE.  Each  party  hereto  represents  that no broker  have been
     employed in this transaction for which the other party could or will become
     liable.

13.  COSTS AND EXPENSES.  Each party hereto shall pay its own costs and expenses
     incident to the  preparation of this Agreement and to the  consummation  of
     the transactions contemplated herein.

14.  MISCELLANEOUS.

     a.   This  Agreement  shall  be  controlled,   construed  and  enforced  in
          accordance with the laws of the State of Nevada.


                                      -18-
<PAGE>
     b.   This  Agreement  shall not be  assignable  by either party without the
          prior written consent of the other.

     c.   All paragraph headings herein are inserted for convenience only.

     d.   This  Agreement  may be executed in multiple  identical  counterparts,
          each of which  shall be  deemed an  original,  and  which  when  taken
          together,  shall  constitute  one  and the  same  instrument.  

     e.   The Agreement sets forth the entire understanding  between the parties
          and there  are no terms,  conditions,  representations  or  warranties
          other than those contained  herein,  and no amendments hereto shall be
          valid unless in writing and signed by all parties hereto.

     f.   This Agreement shall be binding upon and shall inure to the benefit of
          the heirs,  executors,  administrators,  successors and assigns of the
          Shareholders and upon the successors and assigns of III.

     g.   All notices,  requests,  instructions,  or other documents to be given
          hereunder shall be in writing and sent by registered mail:

          If to the Shareholder,
          then:                          To the names and addresses set out on
                                         the signature page under the heading 
                                         "Shareholders".

          With copies to:                Vanderkam & Sanders
                                         Attn: Hank Vanderkam
                                         440 Louisiana, Ste. 475
                                         Houston, Texas 77002

          If to III, then:               INFRASTRUCTURE INTERNATIONAL, INC.
                                         2440 South Progress Drive
                                         Salt Lake City, UT 84119


                                      -19-
<PAGE>
     IN WITNESS  WHEREOF,  the parties  hereto have duly executed this Agreement
and III has caused its  corporate  seal to be affixed  hereto as of the date and
year first above written.


                                    "III"

Attest:                             INFRASTRUCTURE
                                    INTERNATIONAL,
                                    INC.



By:  /s/ illegible                  BY:  /s/ illegible
   ---------------------------         ---------------------------
   Secretary    Zebin Xu               President



"Shareholders"


/s/ illegible
- -----------------------------
Name

Room 5301, Central Plaza
18 Harbour Road
Wanchai, Hong Kong



/s/ illegible
- -----------------------------
Name

Room 5301, Central Plaza
18 Harbour Road
Wanchai, Hong Kong


                                      -20-

- --------------------------------------------------------------------------------

IN RELATION TO THE ESTABLISHMENT OF GUANGHUI HIGHWAY DEVELOPMENT COMPANY LIMITED

                              COOPERATIVE CONTRACT

- --------------------------------------------------------------------------------


                                 (TRANSLATION)




                               20th December 1996
                                    Huizhou

<PAGE>
                                    TABLE OF CONTENTS

CHAPTER  1  GENERAL PROVISIONS
CHAPTER  2  DEFINITIONS
CHAPTER  3  PARTIES TO THE COOPERATIVE COMPANY
CHAPTER  4  ESTABLISHMENT OF THE COOPERATIVE COMPANY
CHAPTER  5  THE PURPOSE OF COOPERATION AND SCOPE OF BUSINESS
CHAPTER  6  TOTAL INVESTMENT, REGISTERED CAPITAL AND CONDITIONS PRECEDENT
CHAPTER  7  BOARD OF DIRECTORS
CHAPTER  8  MANAGEMENT OFFICE
CHAPTER  9  COOPERATIVE COMPANY TENURE
CHAPTER 10  THE INCOME OF THE COOPERATIVE COMPANY AND ITS ALLOCATION
CHAPTER 11  LABOUR MANAGEMENT
CHAPTER 12  FOREIGN EXCHANGE MANAGEMENT
CHAPTER 13  TAX, FINANCE AND AUDIT
CHAPTER 14  TERMINATION AND LIQUIDATION
CHAPTER 15  OTHERS
<PAGE>
CHAPTER 1  GENERAL PROVISIONS

     Pursuant to the  stipulation  of the relevant laws and  regulations  of the
People's  Republic  of China  and a  Cooperative  Contract  in  relation  to the
establishment  of Guanghui  Highway  Development  Company  Limited  (hereinafter
"Cooperative   Contract")  on  5  August,   1996  by  Huizhou  Highway  Property
Development Limited (hereinafter "Party A") and Guanghui Highway Project Company
Limited  (hereinafter  "Party B"),  the  following  Articles of  Association  is
concluded:

CHAPTER 2  DEFINITIONS

     Unless  specified in this Articles of  Association,  the  definition of the
     following terms are as follows:

2.1  "Approving  Authority" refers to the national authority or department which
     exercises the approving right of the Cooperative Contract and this Articles
     of Association in accordance  with the laws and regulations of the People's
     Republic of China.

2.2  "Cooperative  Company" refers to the Company established by both Parties in
     this Articles of Association in accordance  with the  Cooperative  Contract
     and this Articles of Association.

2.3  "Director"  refers to an  individual  who is assigned by either  Parties to
     this  Articles of  Association  and work in the Board of  Directors  of the


                                        1
<PAGE>
     Cooperative Company.

2.4  "Board of  Directors"  refers to the highest  authority of the  Cooperative
     Company mentioned in Chapter 7 of this Articles of Association.

2.5  "Cooperative  Company Tenure" refers to the tenure  stipulated in Chapter 9
     in this Articles of Association.

2.6  "Effective  Date"  refers  to  the  effective  date  of  this  Articles  of
     Association and shall be the day on which the following conditions had been
     fulfilled:

     (1)  This Articles of Association has been formally signed by both Parties;
          and

     (2)  this  Articles  of  Association  has been  approved  by the  approving
          authority.

2.7  "Force Majeure" refers to earthquake,  typhoon,  fire, flood, war, starving
     or other  unforeseen  events,  and their  happening  and  consequences  are
     unpreventable and unavoidable.

2.8  "Management  Staff" refers to the general manager,  deputy general manager,
     chief  accountant  and other  management  staff  appointed  by the Board of
     Directors.

2.9  "Road Sections of the Project" refers to Jinlong Highway, 71.776 kilometers
     in total and is divided into two sections:

     Section  One:
     Starting from Shierling,  Young's  Village (the  intersection of Provincial
     Expressway Route No. 1914 and National  Expressway Route No. 205),  through
     Gongzhuang,  Pingling and ends at Baisha Bridge, Longmen, 44.238 kilometers
     in total.

     Section Two:
     From Yewu  Village,  Xiaojin Town,  Huicheng  District,  through  Donghang,
     Liangtian,  Taimei,  Leigong,  ends  at  Shierling,  Boluo  County,  27.538
     kilometers in total.

     The route of the road  sections  please see  Appendix I of the  Cooperative
     Contract.


                                        2
<PAGE>
2.10 "Section  for initial  investment"  refers to a section of Jinlong  Highway
     which  is  from  Baisha  Bridge,  Longmen,  passing  through  Pingling,  to
     Gongzhuang, 35 kilometers in total.

2.11 "Toll Booth"  refers to Donghang  Toll Booth and Pingling Toll Booth on the
     road  sections of the project or other toll booths agreed to be set up from
     time to time by both Parties.

2.12 "Exclusive  Operating Rights" refers to the exclusive rights in relation to
     the operation,  management,  maintenance, repair and the collection of toll
     fees granted by Government Department in accordance with the laws.

CHAPTER 3  PARTIES TO THE COOPERATIVE COMPANY

3.1  Party A
     Name                 : Huizhou Highway Property Development Company
     Place of Registration: Huizhou, Guangdong Province, China
     Address              : 12, Xidi Road, Huizhou, Guangdong Province, China
     Legal Representation : Zhang Jisheng
     Fax No.              : (0752) 2232425

3.2  Party B
     Name                 : Guanghui Highway Project Company Limited
     Place of Registration: British Virgins Island
     Address              : Suite 5301, Central Plaza, 18 Harbour Road, Wanchai,
                            Hong Kong.
     Legal Representation : Mr. Yiu Yat Hung
     Fax No.              : (852) 25190969

3.3  Qualifications

          On the signing date and effective day of this Articles of Association,
     each Party shall represent and guarantee to the other Party that:

     (1) That Party is established in accordance  with the laws of the places of
     its  establishment  and setting up and shall  ensure that its  existence is
     effective with good reputation;

     (2) that Party shall have the rights,  power and authorization  required to
     enter into this Articles of  Association,  and on the effective  date, that
     party  shall have the  rights,  power and  authorization  required to fully
     execute all the obligations in this Articles of Association;


                                       3
<PAGE>
     (3) that  party  has taken all  necessary  steps to ensure  that it has the
     right to enter into this Articles of Association and its  representative of
     that Party, of which signature attached,  shall have the right to sign this
     Articles of  Association  with a letter of  attorney,  this kind of signing
     shall have the binding power to that Party.

     (4) the signing and  execution  of this  Articles of  Association  does not
     infringe  contravene  and  against  the  provisions  of  any  rules,  laws,
     regulations,  ordinance,  any  authorization  or approvals from  government
     authorities,  or any  agreement  or articles  that that Party is one of the
     signing parties.

     (5) There is no litigation,  arbitration, or other judicial, administration
     or government  investigation  towards that Party which are pending or known
     by that Party and going to happen soon.

     (6) Disclosed all information  received from the Chinese  Government  which
     may affect the other party to fulfill its  obligations  of this Articles of
     Association;   and  the  disclosure  of  those  information  or  documents,
     representations  may affect the  willingness of the other party to sign the
     document.  And also the  information  that that party has supplied to other
     party  contains no material  misstatement  or has not made any  information
     which leads to misunderstanding.

     (7) Disclosed all information  received from the Chinese  Government  which
     may affect the other party to fulfill its  obligations of this  Cooperative
     Contract;   and  the   disclosure  of  those   information   or  documents,
     representations  may affect the  willingness of the other party to sign the
     document.  And also the  information  that the party has  supplied to other
     party  contains no material  misstatement  or has not made any  information
     which leads to misunderstanding.

CHAPTER 4 ESTABLISHMENT OF THE COOPERATIVE COMPANY

4.1  In  accordance  with the "Law of  Sino-foreign  Cooperative  Company in the
     People's  Republic of China" and other relevant laws and regulations,  both
     Parties agree to establish a sino-foreign  Cooperative  Company in Huizhou,
     Guangdong  Province,  China  according to the provisions  stipulated in the
     Cooperative  Contract and this  Articles of  Association.  The  Cooperative
     Company shall comply with the laws and  regulations  in China and its legal
     rights and benefits are protected by Chinese laws.

4.2  The  name of the  Cooperative  Company  is  "Guanghui  Highway  Development
     Company Limited".


                                       4
<PAGE>
4.3  The  Cooperative  Company shall  register at Huizhou,  Guangdong  Province,
     China. Its registered address shall be No. 12, Xidi Road, Huizhou.

4.4  The  establishment  date of the  Cooperative  Company  shall be the date on
     which the business license of the Cooperative Company is issued.

4.5  The  organization  form  of the  Cooperative  Company  shall  be a  limited
     liability company and the Cooperative  Company shall be an enterprise legal
     person in the People's Republic of China. The Cooperative  Company shall be
     liable  to the  liabilities  of the  Cooperative  Company  with  all of its
     assets. Each Party to shall be liable to the Cooperative Company within the
     limit of the capital subscribed by it. Both Parties shall not be liable for
     the  liabilities  (individual  or  joint  liabilities)  of the  Cooperative
     Company directly.

4.6  All activities of the Cooperative Company in the People's Republic of China
     shall be governed by the laws and  regulations of the People's  Republic of
     China.

CHAPTER 5 THE PURPOSE OF COOPERATION AND SCOPE OF BUSINESS

5.1  The purpose of the Cooperative  Company is in comformity with the principle
     of enhancing the economic  cooperation and technical  exchanges,  to reform
     the  road  sections  of the  project,  improve  transportation  conditions,
     traveling  safety and  smooth  traffic on the road  sections,  enhance  the
     economic  relationship  between  Huizhou  District and Beijing City,  Hebei
     Province,  Henan Province,  Hubei Province,  Guangzhou,  Shenzhen,  Heyuan,
     Zhuhai  Delta,  Yuebei,  Gannan,  Minxi,  etc.  and to ensure  satisfactory
     investment benefits of both Parties from the collection of vehicles passing
     fees, fees from supplementary facilities and the fees from other aspects by
     adopting technical and management experience of international standards.

5.2  The  business  scope  of  the  Cooperative   Company  includes:   Providing
     improvement,  management,  operation and maintenance services for the "Road
     Sections of Initial Investment".

5.3  Unless  indicated in the Cooperative  Contract,  "management and operation"
     also  include  the  sole  rights  of  handling  vehicles  passing  fees and
     collecting other fees.


                                       5
<PAGE>
CHAPTER 6 TOTAL INVESTMENT, REGISTERED CAPITAL AND CONDITIONS PRECEDENT

6.1  The total  investment of the  Cooperative  Company shall be  RMB560,000,000
     (USD67,300,000) while the total initial investment shall be USD29,800,000.

6.2  The registered  capital of the Cooperative  Company shall be USD11,920,000.
     Party A shall contribute USD2,384,000, accounting for 20% of the registered
     capital  and  shall be  contributed  in  assets.  Party B shall  contribute
     USD9,536,000, accounting for 80% of the registered capital.

6.3  Both Parties agree the  following  conditions  as the  investment  into the
     Cooperative Company:

      Party A: The rights and assets of Jinlong Highway (from Longmen to Qingxi,
      7 kilometers in total), valued at USD5,960,000.

      Party B: USD23,840,000 in cash.

6.4  The capital  contributed by Party A shall be transferred to the Cooperative
     Company on the date of its establishment.  The capital contributed by Party
     B shall  be paid in the  following  ways  after  the  establishment  of the
     Cooperative  Company and the provisions of the following  documents by both
     Parties: the first installment of USD5,000,000 shall be paid within a month
     while the second  installment  of  USD4,536,000  shall be paid within three
     months.  The  balance  of the  investment  shall be paid  according  to the
     construction  progress.  Party A shall provide  evidence on quality and the
     completion time during the examination of the construction work.

          (1) The valuation of the  contribution  by Party A shall be recognized
          by the  State-owned  Assets  Administration  Bureau  and Party B shall
          agree the estimated value for Party A made by the above Bureau.

          (2) The  exclusive  rights  for not less than 30 years  granted by the
          relevant government department to both Parties and approval of capital
          contribution of that kind of operation right of Party A.

          (3) An Agreement on  Supervision  of the Specified Bank Account signed
          by both Parties and the Bank.


                                       6
<PAGE>
          (4) Party B satisfies  Party A's ability of the payment of  investment
          return (see 10.1, 10.2 and 10.3).

6.5  After the contribution of capital by both Parties, an accountant registered
     in the People's  Republic of China shall be  appointed  by the  Cooperative
     Company  to  verify  the  capital  contributed  and a report of it shall be
     provided. A capital  contribution  certificate shall be issued by the Board
     of  Directors  of the  Cooperative  Company in the name of the  Cooperative
     Company.

6.6  All  assignment  shall be approved by the  approving  authority.  After its
     approval,  the Cooperative Company shall proceed the procedures for changes
     from the relevant government authority (other than merge and listing).

6.7  In case any Party to the  Cooperative  Company  assigns  all or part of its
     cooperation  conditions  and  rights,  the other  Party to the  Cooperative
     Company shall have the priority to have the right of assignment (other than
     merge and listing).

CHAPTER 7 BOARD OF DIRECTORS

7.1  In  addition  to its  other  obligations  set  forth  in  this  Cooperative
     Contract, Party A shall be responsible for the following matters:

     (1)  Handling of  applications  for  approval,  registration,  the business
     license, tax registration and other matters concerning the establishment of
     the Cooperative Company from the relevant departments in China;

     (2) Providing conditions of capital contribution and cooperation  according
     to the stipulation in Article 6 of this Cooperative Contract;

     (3)  Assisting  the  worker  of Party B and the  staff  of the  Cooperative
     Company in applying for the entry visa, working permit and processing their
     traveling matters;

     (4)  Responsible  for handling other matters  entrusted by the  Cooperative
     Company.


                                       7
<PAGE>
7.2  The Board of Directors  shall be the highest  authority of the  Cooperative
     Company. It shall have the following rights and authority:

     (1) Providing conditions of capital contribution and cooperation  according
     to the stipulation in Article 6 of the Cooperative Contract;

     (2)  Responsible  for handling other matters  entrusted by the  Cooperative
     Company.

CHAPTER 8 REPRESENTATIONS AND WARRANTIES

8.1 The following represenations and warranties are made by Party A to Party B.

     (1) The existing  Company is legally  established  by Party A in Accordance
     with the laws in the People's  Republic of China. It is a enterprise  legal
     person  in  the   People's   Republic  of  China  which  solely  bears  the
     liabilities,  bear sole  responsibility for its profits or losses and holds
     an effective business license for enterprise legal person;

     (2) Party A is a  Company  that have the  right  and  ability  to  develop,
     construct,  operate and manage Jinlong  Highway in accordance with the laws
     in the People's  Republic of China and have sufficient right and ability to
     conclude  this  Cooperative  Contract  with  Party  B and  fulfill  all the
     provisions stipulated in the Cooperative Contract;

     (3)  Pursuant  to the  laws  in the  People's  Republic  of  China  and the
     authorization from the relevant government departments,  Party A shall have
     the exclusive operating right on Jinlong Highway at least for 30 years upon
     the  effective  day of this  Cooperative  Contract.  Party A shall have the
     right to use the above exclusive  operating  right as the capital  injected
     into the Cooperative Company.

     (4) There is no mortgage  or in any other forms of pledge on the  exclusive
     operating  right of the road  section  of  initial  investment  of  Jinlong
     Highway which is contributed by Party A as capital;

     (5) A necessary feasibility study for the reconfiguration and management of
     the road  sections  of  Jinlong  Highway  have been  proceeded  and all the
     approval  documents  from the  government as required  have been  received.
     Party A shall  provide  Party B with all valid  documents of the  aforesaid
     information before the signing of this Cooperative Contract.  Party A shall
     be  responsible  for  handling  all  the   applications  for  approval  and
     registrations (including but not limited to the procedures proceeded in the
     department  of  foreign   exchange   management)  in  order  to  make  this
     Cooperative Company valid.



                                       8
<PAGE>
     approval  documents  from the  government as required  have been  received.
     Party A shall  provide  Party B with all valid  documents of the  aforesaid
     information before the signing of this Cooperative Contract.  Party A shall
     be  responsible  for  handling  all  the   applications  for  approval  and
     registrations (including but not limited to the procedures proceeded in the
     department  of  foreign   exchange   management)  in  order  to  make  this
     Cooperative Company valid.

CHAPTER 9 BOARD OF DIRECTORS

9.1  The date of registration  of the  Cooperative  Company shall be the date of
     the establishment of the Board of Directors of the Cooperative Company.

9.2  The Board of Directors  shall be the highest  authority of the  Cooperative
     Company. it shall have the following rights and authority:

     (1)  To determine the operation and investment plans;

     (2)  to determine the annual financial budget and accounting proposal;

     (3)  to determine the increase of the registered capital;

     (4)  to  determine  the  merge,  subdivision,  change  of the  form  of the
     Coopertive Company and dissolution

     (5) to determine the establishment of internal management office;

     (6) to employ or dismiss the general  manager,  deputy general  manager and
     chief accountant and according to the nomination of the general manager, to
     employ or dismiss other management staff and to determine their salaries;

     (7) to approve the basic management  system  (including  financial  system,
     accounting system, personnel management, labour management, etc.);

     (8) to amend the Articles of Association;

     (9) upon the decision of both Parties, other matters which shall be decided
     by the Board of Directors


                                       9
<PAGE>
9.3  The Board of  Directors  is  composed of 9  directors,  of which 3 shall be
     appointed  by party A, 6 by Party B. The term of office  for the  directors
     shall be 3 years,  their  term of office  may be  renewed  if  continuously
     appointed by the relevant party.  Upon the expiration of the term of office
     of a director  of any  position  of a director  is  vacated,  the  original
     appointing  Party shall  appoint any other  person at any time or appoint a
     new director. The new appointment shall be effective after a written notice
     had been sent to the Cooperative Company.

9.4  The Board of Directors shall have one chairman and one  vice-chairman.  The
     chairman of the Board shall be appointed by Party B, and its  vice-chairman
     by Party A. As the chairman is an extremely important position, Party B has
     agreed to consult Party A (about  reappointment,  time of replacement  when
     the position is filled.

9.5  The chairman of the Board is the legal  representative  of the  Cooperative
     Company, his responsibilities are:

     (1)  To call and hold the Board meetings;

     (2) to issue notice and make  preparation  to implement  all the  decisions
     made by the Board;

     (3) to sign the  relevant  legal  documents  on behalf  of the  Cooperative
     Company according to the decisions made by the Board of Directors;

     (4) to  propose  or  accept  the  litigation  proceedings  on behalf of the
     Cooperative Company.

     The chairman of the Board shall not, without  authorization of the Board of
     Directors,  solely  conduct any  behavior  which has binding  effect to the
     Board of Directors or/and the Cooperative Company other than the activities
     mentioned before.

     Should the  chairman be unable to exercise  his  responsibilities  for some
     reasons,  he shall  authorize  the  vice-chairman  to represent  him in the
     execution of the responsibilities of the chairman temporarily.

9.6  The Board of Directors  shall  convene at least one regular  meeting  every
     year.


                                       10
<PAGE>
     The  meeting  shall be called and held by the  chairman  of the Board.  The
     first  meeting  shall be held  within  45 days  after the  issuance  of the
     business  license.  The chairman may convene an interim  meeting based on a
     proposal  made by two or more  directors  and a written  notice sent to all
     directors of the Board of Directors 10 days in advance.

9.7  The meetings of the Board of Directors  shall normally be held at the place
     of the Cooperative  Company, but may be held at other locations or in other
     forms when necessary.

9.8  Should the  directors be unable to attend the meeting,  the chairman  shall
     appoint a proxy in writing to represent  him. The letter of attorney  shall
     include the scope of  authorization.  In case any director cannot attend in
     person or appoint a proxy to attend the meeting for him, it shall be deemed
     as he forfeits his voting right.

9.9  The quorum for a Board  meeting  shall  consist  of  three-quarters  of the
     directors.  Should the  directors or their proxies be less than the quorum,
     the Board  meeting  shall be postponed by 15 days.  At that time, no matter
     how  many  directors  are  present,  there  is  enough  quorum  and all the
     resolution  passed shall be valid,  unless the absence of the  directors is
     due to force majeure.

9.10 The Board  meetings  with quorum shall  exercise  all right,  power to make
     decision or  descretion  which shall be exercised or are given by the Board
     of Directors or generally authorized by and Board of Directors.

9.11 Resolutions  on the following  issues shall be made only after being passed
     by the three  quarters of directors or passed  unanimously by other proxies
     present at the Board meeting:

     (1) To amend this Cooperative Contract, Attached Agreement and the Articles
     of Association of the Cooperative Company;

     (2) to change the legal structure of the Cooperative Company, including the
     number  of  shares  of the  Cooperative  Company  and the plan of  listing,
     choosing and change of the name or trademark of the Cooperative Company;

     (3) to determine the increase or decrease of the registered capital of the


                                       11
<PAGE>
     Cooperative Company

     (4) to determine the increase of the total  investment  of the  Cooperative
     Company;

     (5) the Cooperative Company merges with other economic  organization or any
     other form of reorganization;

     (6) to establish branches or subsidiaries or other branch institutions;

     (7) to sell,  assign or in other forms to handle all or part of the assets,
     business or right of the Cooperative Company;

     (8) to establish or permitted to established any mortgage,  pledge, options
     or any other th8ird party interest of the property or assets or any portion
     of capital of the Cooperative Company;

     (9) to extend, suspend, terminate or dissolve the Cooperative Company;

     (10) to determine major investment issues of the Cooperative Company.

9.12 The  following  issues shall be valid after being passed by more than three
     quarters of the directors  (including their authorized  proxies) present at
     the Board meetings (except abstention):

     (1) Change the business nature or location,  establish, expand or close the
     business location of the Cooperative Company;

     (2)  acquire  and  merge  more  than 20%  interest  of  other  enterprises,
     companies or entities;

     (3)  purchase  or  handle  the  stocks  from any other  companies  or other
     securities;

     (4)  approve  and amend  the  annual  business  plan,  annual or  quarterly
     financial or accounting report and Auditor's report of the Company, and for
     any approved budget,  examine and approve any expenditure  exceeding 10% of
     the expense items;

     (5) any capital expenses or investment;


                                       12
<PAGE>
     (6)  set  up or  issue  any  bonds  or  convertible  bonds,  or to  receive
     provisions or loans by the forms other than normal trading.

     (7) any loan exceeding RMB1 million or other  currencies  equivalent to the
     amount;

     (8) the  Cooperative  Company  shall provide  guaranty or other  guaranteed
     rights and interests or compensation for the third party benefits;

     (9)  provide  any  financing  arrangement,   including  loan  and  economic
     subsidies for any individuals,  companies, entities,  partnerships or other
     economic organizations or legal entities;

     (10)  formulate or amend any  contract  provisions  of the major  suppliers
     accounting  for 15% or more of the  purchasing  amount  of the  Cooperative
     Company or the main clients  accounting for 15% or more of the sales amount
     of the Cooperative  Company,  or to terminate the existing  relationship of
     those suppliers or clients;

     (11) the  Cooperative  Company (i)  concludes,  other than normal  business
     contracts, a single project contract with a value exceeding RMB2 million or
     a entire contract with a value  exceeding RMB5 million with any person,  or
     (ii) concludes a single project contract with a value exceeding  RMB500,000
     or a entire  contract with a value exceeding RMB1 million with any Party of
     terminate these two kinds of contracts;

     (12) the leasing,  sale and purchase,  reconstruction  and/or operation not
     according to the original  business  purpose of the land use right and real
     estate such as the plant.

     (13)  appoint or dismiss and replace the general  manager,  deputy  general
     manager and chief accountant;

     (14) appoint or replace the auditor;

     (15)  formulate and amend the legal  provident  fund,  drawing  proposal of


                                       13
<PAGE>
     legal public welfare fund and profit distribution proposal;

     (16) approve or alter the accounting method or policy;

     (17)  for any  nature  of  legal,  administrative  or  arbitrary  procedure
     (excluding  legal procedures for the liabilities due to normal operation of
     the  Cooperative  Company  or some  extreme  situation  of the  loss of the
     Cooperative  Company  and the  Cooperative  Parties  caused  by not  taking
     actions)  proposed by any third party,  however,  for the second situation,
     the chairman and/or general manager of the Company shall inform the Parties
     on time of the actions taken.

     (18) the Cooperative  Company formulate,  amend or terminate the retirement
     scheme,  long-term  service,  compensation  or similar  arrangement  of the
     present or retired  management  staff or employees,  and the  incentives or
     profit sharing plan of any employees.

9.13 The matters arisen from any Board meetings other than the matters mentioned
     in 9.11 and 9.12 are decided by ballot and passed by majority.

9.14 The minutes of Board Meetings are written and filed in Chinese. All minutes
     of  Board  Meetings  shall  be  recorded  with  the  name of the  directors
     attending  the  meeting,  all  resolutions  in the meeting and agenda.  the
     minutes  are  officially  filed until all  directors  having  attended  the
     meeting  have  signed.  The Board of  Directors  hall deliver a copy of the
     minutes to each  member of the Board as soon as  possible  after the end of
     the meeting.

9.15 Each director (including the Chairman) shall only have one vote.

9.16 Except for the part-time senior  management  staff or part-time  employees,
     all  directors  shall  serve  the  Cooperative  Company  without  receiving
     remuneration.  However,  the expenses  (including  travel expenses,  living
     expenses and other expenses) arisen from the attendance of Board Meeting by
     the directors shall be regards as the expenses of the  Cooperative  Company
     and shall be borne by the Cooperative Company.

CHAPTER 10  MANAGEMENT OFFICE

10.1 The cooperative company shall adopt a "General Manager Responsibility


                                       14
<PAGE>
     System"  under  the  supervision  of Board of  Directors.  The  cooperative
     company establishes an operation management  organization to be responsible
     for daily management of the company.  The management  organization  employs
     one general  manager and, one deputy general  manager.  After  obtaining an
     agreement  from both  cooperative  parties,  the  number of deputy  general
     manager can be increased.

10.2 The  selection of general  manager  shall be carried out according to Party
     B's recommendation. If there is only one deputy general manager, the person
     who fills this position shall be recommended by Party A. In case the number
     of deputy general  manager is over one person,  the cooperative two parties
     shall  negotiate  the  number  of  people  of  each  side  that  should  be
     recommended.  General manager and deputy general manager shall be appointed
     by Board of Directors.  The tenure of employment lasts for 4 years or shall
     be decided by Board of Directors.  This procedure is applicable for all the
     appointment  of general  manager and deputy  general  manager in the future
     unless there are any other resolutions made in the Board Meeting.

10.3 The  responsibilities  of the  general  manager  include  implementing  all
     resolutions  in the  Board  Meeting,  organizing  and  managing  the  daily
     management  operation of the  cooperative  company.  The general manager is
     entitled to appoint several departmental managers to be responsible for the
     departmental duties. The departmental  managers shall report to the general
     manager. Deputy general manager assists the general manager.

10.4 In case the general manager or the deputy general manger  practices  graft,
     seriously  neglects  his duty or is  deliberately  negligent,  the  general
     manager or the deputy general manager can be dismissed and replaced anytime
     through a resolution from the Board Meeting.

CHAPTER 11  COOPERATIVE COMPANY TENURE

11.1 The tenure of the cooperative company lasts for 30 years, starting from the
     day of the establishment of the cooperative company.

11.2 In case  the  cooperative  two  parties  agree  to  extend  the  tenure  of
     cooperation,  the application  for the extension of the cooperative  period
     shall  be  submitted  to  the  approval  authority  six  months  prior  the
     expiration of the cooperation period. Party A shall assist to gain the


                                       15
<PAGE>
     approval of application.

CHAPTER 12  THE INCOME OF COOPERATIVE COMPANY AND ITS ALLOCATION

12.1 Regarding the contract of the  cooperative  company,  both parties agree to
     allocate the income according to the proportion and methods stated below :

     Party A and Party B agree that Party B shall  inject 80% of the total share
     capital.  Party B shall  have the  priority,  after  the  injection  of the
     capital, to receive an annual return of 22% on its amount of investment for
     the first 7 years. (It will be calculated in installment in accordance with
     the actual injection amount and the time of injection into the bank account
     of the  Cooperative  Company).  Party A shall pay for the Party B quarterly
     (i.e. 31st March, 30th June, 30th September, 31st December of each year).

     Both parties agree that for the next 10 years (i.e.  from the eighth to the
     seventeenth year), after the deduction of 15% regular expenses and taxes, ,
     70% of  the  net  revenue  will  be  used  for  dividend  distribution  (in
     accordance with the ratio 2:8). The dividend will be distributed  quarterly
     (i.e.  at the end of March,  June,  September,  December  each  year).  The
     remaining 30% of revenue will be used to pay for the interest of the 20% of
     the total capital  injected by Party A. The interest rate will be 13.5% per
     annum.  In case  Party A cannot  receive  all the  invested  principal  and
     interest within 10 years,  both parties agree that the cooperative  company
     will  continue to repay Party A from the  seventeenth  year  onwards.  When
     Party A has received all the principal  and interest,  the total revenue of
     the  cooperative   company,   having  deducted  the  15%  regular  expenses
     (including  the wages and welfare of the staff at toll booths,  maintenance
     fee and so on), the cooperative company will allocate it to parties A and B
     in accordance with the ratio of their investment.

12.2 Both Parties A and Party B agree to act in accordance  with the  provisions
     of the State Administration Exchange Control. Party B's injection should be
     in United States Dollars.  The  "Cooperative  Company" shall be responsible
     for  exchanging the recoup return and profit into United States Dollars and
     remitting to the bank  account  stipulated  by Party B. The  exchange  risk
     shall be borne by the cooperative company. Party A agree to pay Party B the
     investment return in United States dollars for the first seven years. The


                                       16
<PAGE>
     profit  shared  by  Party B shall  be  settled  in  RMB.  Party A shall  be
     responsible  for taking care of all the  procedures  to  exchange  RMB into
     foreign currency and remitting it to the bank account specified by Party B.
     Both parties A and B agree that if the exchange rate of U.S. dollars to RMB
     is 1:9.5 or below  1:9.5,  then  the  exchange  risk  shall be borne by the
     cooperative  company.  If the exchange rate is above 1:9.5, the cooperative
     company will apply for an increase of toll fee through a relevant authority
     or will extend the operation period.

12.3 The cooperative  company has the priority to have the rights of acquisition
     for the  remaining  part  of  Jinlong  Highway.  In  order  to  ensure  the
     cooperative   company  can  pay  to  all  the  parties   according  to  the
     stipulations in this contract,  both parties agree to open a specified bank
     account at Huizhou branch of People's  Construction  Bank for Tongkeng toll
     booth,  Pingling  toll booth and other toll booths in transit set up in the
     future or other  cooperation  company or the toll booths  which party A has
     the  operation  right so as to have the  collected  fee of the toll  booths
     saved.  The usage of the deposit will be supervised by the bank. Party B is
     entitled to request the bank use the deposit to pay for Party B first.

CHAPTER 13  LABOUR MANAGEMENT

13.1 The  matters  of  the  cooperative   company  concerning  the  recruitment,
     employment,  dismissal,  resignation,  wages, employee insurance,  welfare,
     rewards and others shall be handled according to the employment  management
     provisions of foreign  investment  enterprise  in China and the  employment
     contract individually signed between the cooperative company and employees.
     After  signing  the  employment  contract,  it  should  be filed in a local
     employment management department according to the regulations.

13.2 Board of  Directors  shall  decide the wages,  welfare,  social  insurance,
     travel  allowance of the general manager,  deputy general  manager,  senior
     management staff and specialist.

13.3 The employees of the cooperation  company are entitled to establish a trade
     union and to start the activities of the trade union in accordance with the


                                       17
<PAGE>
     stipulations of "Employment Law of People's Republic of China.

CHAPTER 14  FOREIGN EXCHANGE MANAGEMENT

14.1 All  matters  pertaining  to foreign  exchange  affairs of the  cooperation
     company shall be handled in  accordance  with the present  regulations  and
     future effective regulations promulgated by the Chinese Government.

14.2 According to the resolutions of the Board Meeting,  the cooperation company
     shall open a foreign  currencies  account and RMB account according in Bank
     of China or other financial  institutions  approved by the People's Bank of
     China.

14.3 The wages of the staff abroad and others proper returns of the  cooperative
     company shall be remitted abroad in accordance with the regulations.

14.4 Under the permission of the law, if the cooperation company receive foreign
     currencies from the business, Party A shall be responsible for handling all
     the necessary procedures stipulated by the government.

CHAPTER 15  TAX, FINANCIAL AND AUDIT

15.1 In the view of the fact that the business of the cooperative company, which
     brings a positive  effect to the economy,  is to  construct  and manage the
     toll road and the cooperative company has injected a vast amount of capital
     and born a high  risk,  however,  the  investment  return  period  is long.
     Therefore,  parties A and B shall strive for  obtaining  taxes and expenses
     privilege from the government at provincial and state level.

15.2 The financial  accounting of the cooperative  company will be in accordance
     with  the  "People's  Republic  of  China  Foreign  Investment   Enterprise
     Management  Provisions",  "People's  Republic of China  Foreign  Investment
     Enterprise Accounting Policy" and the relevant requirements stipulated by
     Board of Directors.

15.3 The opening and closing of bank accounts of the  cooperative  company shall
     be jointly  signed by the  representatives  of both  parties or the general
     manager  nominated by Party B and the deputy general  manager  nominated by
     Party A or the chief accountant. The usage of the capital shall be strictly


                                       18
<PAGE>
     conformed  to the  financial  policy  passed  by  Board of  Directors.  The
     expenditure  company checks shall be jointly signed by the general  manager
     and  the  deputy  general  manager  nominated  by  Party  A  or  the  chief
     accountant.

15.4 The general  manager shall report the  operation  situation of the previous
     quarter  and  submit  the  financial  statement  of  that  quarter  to  the
     cooperative  partners  before  the  10th  day of the  first  month  of each
     quarter. The cooperation parties are entitled to request Board of Directors
     or general manager to provide  information  showing financial  situation of
     the company anytime.

15.5 Within the first three  months of each  fiscal  year,  the general  manager
     shall prepare the previous year's balance sheet,  profit and loss statement
     and submit to Board Meeting for examination and approval.

15.6 The fiscal year of the cooperative  company shall start from 1st January to
     31st December each year. All vouchers,  receipts,  financial statements and
     ledgers shall be written in Chinese.

15.7 The ledgers shall be recorded in RMB. In case the transaction is handled in
     foreign  currencies,  then it will be  recorded  in foreign  currency.  The
     exchange rate of RMB and foreign currencies will be the mean of the foreign
     currencies exchange rate announced by the People's bank of China on the day
     of the deal. The monthly financial statement shall be submitted to Board of
     Directors  within 5 days  after the end of the month,  quarterly  financial
     statement  within 30 days after the end of the quarter and annual financial
     statement within 3 months after the end of the year.

15.8 The cooperative  company shall act in accordance  with the  stipulations of
     the "People's Republic of China Sino-foreign  Cooperative  Operational Law"
     to  withdraw  the  legal  provident  fund  and  public  welfare  fund.  The
     proportion  of withdrawal of the legal  provident  fund and public  welfare
     fund every year shall be  decided by Board of  Directors  according  to the
     operation situation of the cooperative company.

15.9 The  cooperative  company  shall  employ an  international  auditors  or an
     international recognized auditors to audit the accounts of the cooperative


                                       19
<PAGE>
     company.  The auditors' report shall be delivered to Board of Directors and
     the general  manager.  If it is necessary  to re-audit the account  anytime
     during the  cooperative  period,  any party shall employ other  auditors to
     carry out  another  independent  audit.  The audit fee will be paid by that
     party.  If the  independent  second audit  reviews that there are errors in
     relevant  financial  statements and final accounts,  the responsible  party
     shall pay for the audit  expenditure  of the  independent  second audit and
     double damages to the aggrieved party.

CHAPTER 16  THE AMENDMENT, ALTERATION AND DISCHARGE OF THE CONTRACT

16.1 The amendment of this contract  shall be effective  only after being signed
     by both  Parties A and B and the  official  approval  procedures  have been
     completed.

16.2 The contract can be discharged in advance under the following circumstances
     (under this circumstance, the cooperative company can be dismissed):

     (1) Either  cooperative party purchases all the rights and interests of the
     other party;

     (2)  Both the  cooperative  parties  unanimously  agree  to  discharge  the
     contract in advance;

     (3) Either party is willing to or is forced to announce bankrupt; or starts
     to bankrupt,  consolidate  or carries out  liquidation  procedures;  or the
     party has reached an agreeement with the creditors to liquidate all or part
     of the  debts  and the  other  party of the  contract  issues  a notice  of
     discharge of the contract in advance.

16.3 Without  affecting  the  effect of the  stipulations  in  Chapter  17,  the
     contract  can be  discharged  in  advance.  Under  this  circumstance,  all
     property of the  cooperative  company shall be  liquidated  (except for the
     condition  stated in 16.2(I)).  During  liquidation,  the value of the road
     section of the project and other auxiliary  facilities  shall be calculated
     according to the book value at the time of  liquidation.  The book value of
     other  properties  shall be reviewed  according to the market price at that
     time. The properties after liquidation, having deducted reasonable


                                       20
<PAGE>
     expenses,  shall be shared according to the ratio of the registered capital
     injected into the  cooperative  company by the  cooperative  two parties in
     order not to damage the rights and interests of the cooperative company.

CHAPTER 17  LIABILITIES FOR BREACH OF CONTRACT

17.1 Should  either Party A or Party B fail to pay on schedule the  contribution
     in accordance with the provisions stipulated in Chapter 6 of this contract,
     the  breaching  party shall pay 1% of the late payment as a penalty for the
     delay for the first month. Should the breaching party fail to pay after two
     months,  apart from paying 3% of the late  payment as a penalty,  the other
     party shall be entitled to  terminate  the  contract  and to seek  economic
     damages from the breaching party.

17.2 Apart from the situation  mentioned in 17.1, should either party breach the
     contract  or its  appendices  and/or the  stipulations  of the  Articles of
     Association  of  the   cooperative   company   (including  any  statements,
     warranties,  promises) the party shall  compensate  the other party all the
     expenses  arisen.  The  aggrieved  party shall be entitled to terminate the
     contract anytime in advance.

17.3 The  provisions  above this condition do not eliminate  other  stipulations
     which the  foreign  party is based on the  provisions  and  appendix of the
     contract.  Foreign party requests the guarantor  fulfill the obligations to
     the Chinese party or obtain the investment  return and  compensation  right
     from the  specified  account  on behalf of the  Foreign  party.  The rights
     mentioned above are juxtaposed and do not have priority.

CHAPTER 18  THE DISMISSAL AND LIQUIDATION AFTER THE EXPIRATION OF THE TENURE

18.1 The  cooperative   company  shall  be  dismissed  upon  its  expiration  in
     accordance  with the  stipulation in Chapter 9 (except for the extension of
     the  term  of  the  cooperative  contract).   Board  of  Directors  of  the
     cooperative  company shall work out the  procedures  and  principles of the
     liquidation  and nominate  candidates  to form a  Liquidation  Committee in
     accordance with relevant laws and  regulations of the People's  Republic of
     China.


                                       21
<PAGE>
18.2 Upon the approval of Board meeting,  the Liquidation  Committee  (including
     the  representative  appointed by both parties)  shall sort out all assets,
     credits and  liabilities of the  cooperative  company,  work out assets and
     liabilities  statement  and financial  checklist,  put forward the basis on
     which the property is to be valued and calculated,  and a handling process.
     After  the  payment  of  all  reasonable  expenditure,   the  assets  after
     liquidation  shall  be the  remaining  current  assets  of the  cooperative
     company.  Parties  A and B shall  get 20%  and  80% of the  current  assets
     respectively  and Party A shall get all the remaining  fixed assets without
     valuation.

18.3 Upon the  liquidation,  a  liquidation  report  shall be submitted to Board
     Meeting  for  approval  by  the  Liquidation  Committee.   The  Liquidation
     Committee  shall  report to the  examination  and  approval  authority  and
     nullify the  registration  procedure  and hand in the business  license for
     cancellation from the original registration authority.

18.4 The  termination  of the  contract  and the  dismissal  of the  cooperative
     company shall not affect any other rights which have been conferred by this
     contract,  including the rights for litigation and for seeking compensation
     for all loss and expenses.

CHAPTER 19  APPLICABLE LAW

19.1 The  conclusion,  effectiveness,   explanation,  performance,  solution  of
     dispute are bound by the law of the People's Republic of China.

CHAPTER 20  SETTLEMENT OF DISPUTES

20.1 Any  disputes  arising from the  execution  of, or in  connection  with the
     contract  shall be settled  through  friendly  consultations  between  both
     parties.  In case no settlement can be reached through  consultations,  the
     disputes shall be submitted to the Foreign  Economic and Trade  Arbitration
     Commission in accordance with its rules of procedure. The arbitrative award
     is final and binding  upon both  parties.  All  expenses  arising  from the
     arbitration shall be borne by the loser.

20.2 During the  arbitration  process,  apart from the  section of the  contract
     which the dispute is arisen, both parties shall continue to fulfill the


                                       22
<PAGE>
     remaining part of the contract.

CHAPTER 21  THE EFFECTIVENESS OF THE CONTRACT AND MISCELLANEOUS

21.1 All terms and  conditions  stipulated  according to the  provisions of this
     Articles of Association shall be the appendix of this contract.

21.2 The contract  and the  appendix  shall be  effective  after  obtaining  the
     approval from relevant government authority.  This contract is effective on
     the day when it is obtained an approval.  For matter(s) not being mentioned
     in this contract, both parties shall establish a supplementary agreement as
     an appendix of this contract.

21.3 When one Party does not exercise  certain  rights of the contract,  it does
     not mean that it gives up the  rights or the  remedies  it has.  Similarly,
     when one party  gives up  certain  rights or is  exempted  from  fulfilling
     certain  obligations to the other party,  it does not imply that this party
     gives up its other rights or is exempted from the other  obligations to the
     other  party.  The party  concerned  can  exercise  the right and demand of
     compensation  in accordance  with the  stipulations of the contract and the
     other rights and demands of compensation conferred by the law.

21.4 Should  either of the parties to the contract be prevented  from  executing
     the contract by force majeure shall notify the other party  immediately and
     provide a detail  report of the event and the  demand of  exemption  to the
     other  party  within  14 days.  The party  concerned  shall try its best to
     minimize and make up for the loss  through  taking  measures.  The detailed
     report  shall  be  enclosed  with  documents  issued  by the  local  notary
     organization or relevant government  authority to certify the occurrence of
     such event as a result of the force majeure.  Both parties  shall,  through
     consultations,  decide  whether to terminate the contract or to exempt part
     of the  obligations  fulfilled  by the party  affected or to  postpone  the
     execution  of the  contract  in  accordance  with the  effects of the force
     majeure brought on the performance of the contract.

21.5 If there is any  conflict(s)  arisen  between this contract and Articles of
     Association  or other  agreements  or  contracts  signed by the two parties
     between the cooperative  company or the cooperative two parties and Party A
     or Party B, all terms and conditions shall be in accordance with this


                                       23
<PAGE>
     contract. If there are any conditions owing to certain reasons that are not
     effective  or cannot be  enforced,  they will not affect the  legality  and
     effectiveness of this contract if unanimous  agreement is obtained from the
     cooperative two parties. Meanwhile, both parties shall amend or correct the
     condition(s)  which  is not  effective  or  unable  to  execute  as soon as
     possible.

21.6 Both parties make  representation and warranties to the other party. In all
     circumstances,  each party should  disclose all  information in relation to
     the cooperative company and its operation to other party.

21.7 Notice to either party according to the stipulations in this contract shall
     be made by letter and/or fax in accordance  with the address  stipulated in
     Chapter 3 of this contract. If the notice is sent by mail, the delivery day
     will be the seventh day after the  registered  mail is sent.  Any party who
     changes  its any  correspondence  address  (including  registered  address,
     telegram  number,  facsimile  number) shall inform the other party by prior
     written notice.

21.8 The index and heading of this contract is for easy reference  only. They do
     not affect the content, meaning and explanation of all provisions.

21.9 This contract shall be written in Chinese with eight original  copies which
     all have the same binding forces. The cooperative two parties each keep two
     copies.  The  remaining  copies will be  delivered  to  relevant  units for
     filing.  Duplication  copies will be made if  necessary.  This  contract is
     signed on 5th August 1996 in Hong Kong by the authorized representatives of
     both parties.

Party A :Huizhou Highway Property   Party B: Guanghui Highway Project Co. Ltd.
         Development Company


Authorized Representative:                Authorized Representative:




Seal:                                     Seal:





                                       24
<PAGE>
                                                                     Appendix II


                SUPERVISION AGREEMENT ON SPECIFIED BANK ACCOUNT


This  agreement  is signed  by three  parties  hereunder  at  Huizhou,  Guangdon
province on 5th August, 1996:

Party A   : Huizhou Highway Property Development Company
Party B   : Guang Hui Highway Project Company Limited
Party C   : Construction Bank of China, Huizhou Branch

WHEREAS Party A and Party B signed the "Regarding the  establishment of Guinghui
Highway Development Co. Ltd. Agreement"  ("cooperative contract") on 5th August,
1996  and  a  Sino-foreign   cooperative  company  ("cooperative   company")  is
established in Huizhou, Guangdon province accordingly;

WHEREAS in accordance with the  cooperative  contract,  the cooperative  company
shall allocate the income to party B with first priority;

NOW  THEREFORE  Party A, Party B and Party C shall  herein agree and comply with
the following provisions signed:

     1.   Party A and Party B agree to open a  Specified  Bank  Account in Party
          C's  Huizhou  Branch  under the name of the  cooperative  company  for
          saving the toll fees of the toll booths in Tongkeng, Pingling or other
          toll  booths  that  may be set up by the  cooperative  company  in the
          future.  Both Parties A and B guarantee  that all toll fees  collected
          either in RMB or foreign currency will be deposited into the specified
          bank account in accordance with the laws and related regulations.

     2.   In order to  ensure  that all  income  from the toll  booths  shall be
          deposited in Party C bank account,  Party C agrees to appoint a person
          to reach the toll booths at 11:45 a.m. and 6:00 p.m. everyday to check
          the  collected  toll  fees on the  spot  and  deposit  them  into  the
          specified bank account.

     3.   The Party or Parties concerned shall cooperate with Party C when Party
          C carries out its work at toll booths and shall  provide  evidence for


                                       26
<PAGE>
          the toll fee(s) that has been  written out but has not been  deposited
          in the bank.

     4.   Party  C shall  carry  out  its  work  seriously  in  toll  booths  in
          accordance with the  stipulations  of the State Exchange,  Banking and
          Business and shall keep the daily accounting records for reference.

     5.   Under normal  conditions,  the deposit in specified bank account shall
          only be used to pay for the expenses  arising from the  implementation
          of the cooperative contract,  including the management expenses of the
          first phase of investment and Jinlong Highway.

     6.   In case the cooperative company does not comply with the provisions of
          the  cooperative  contract  and  does not pay for  Party B the  agreed
          minimum return on time,  Party C agrees,  having  received the written
          notice  from  Party  B,  to  supervise  the  specified   bank  account
          immediately.  All the deposit in the  specified  bank account shall be
          used to pay for Party B's agreed minimum return in accordance with the
          cooperative  contract.  Party A agrees  that  Party B is  entitled  to
          request  Party C to  supervise  the  accounts of other road section of
          Party A. In case the  cooperation  company  does not  generate  enough
          income to pay for  Party B the  agreed  minimum  return  mentioned  in
          Article 12.1 and 12.2 of the contract.  Party B is entitled to request
          the bank to autopay Party B the agreed minimum  return  compromised by
          Parties A and B from Party A's account of other road section. When the
          cooperative  company or guarantor (i.e.  Party A) has paid the minimum
          return to Party B, the  cooperative  company  shall not  withdraw  any
          deposit  of the  specified  bank  account  until  Party B  agrees  and
          provides a written notice to Party C to release the supervision.

     7.   This  agreement  shall be effective from the day when it is signed and
          shall be expired after the liquidation is completed.

     8.   This agreement and appendices  shall be effective when they are signed
          by the three parties.  The agreement has three original  copies.  Each
          party shall keep one of these copies.


                                       27
<PAGE>
Party A:  Huizhou Highway Property Development Company Limited.
Authorized Representative:




Chop:

Party B:  Guang Hui Highway Project Company Limited
Authorized Representative:




Chop:

Party C:  Construction Bank of China, Huizhou Branch
Authorized Representative:




Chop:




                                       28

                             SUPPLEMENTARY CONTRACT



Party A: Huizhou Highway Property Development Company
Party B: Guanghui Highway Project Company Limited


Through  friendly  consultation,  Parties  A and B both  agree  to  establish  a
Sino-foreign Joint Venture called Guanghui Highway  Development  Company Limited
(hereinafter  "Joint  Venture")  and have  signed a Joint  Venture  Contract  in
relation to the  establishment of Guanghui Highway  Development  Company Limited
(hereinafter  "Joint  Venture  Contract")  in the 5th day of August,  1996.  The
following shall be added to the Joint Venture Contract:

1.  The  supplementary  illustrations of the income of the Joint Venture and its
    allocation in Section 1 of Chapter 12 in the Joint  Venture  Contract are as
    follows:

       Both  Parties  agree  to  allocate  the  income  from the  Joint  Venture
according to the agreed ratio and methods below.

       In order to guarantee the investment return (hereinafter  "agreed return,
it will be  calculated  by  installments  in  accordance  with the actual amount
injected and the timing of injection  into the bank account of the Joint Venture
by Party B) for the capital  injected by Party B into the Joint  Venture for the
first 7 years (ie.  From the first to the  seventh  year) shall not be less than
22% (annual  investment  return rate),  Party B shall take precedence to get the
remaining  net amount  (hereinafter  "net  amount for  distribution")  after the
deduction  of 15% regular  expenses,  taxes and other  expenses  from the annual
revenue of the Joint Venture.  In case the net amount for  distribution  is less
than the agreed return,  Party A shall directly pay the insufficient  portion to
Party B. The Joint  Venture and Party A shall pay off the agreed return to Party
B quarterly  (on 31 March,  30 June,  30  September  and 31 December  each year)
according to the above stipulation.

Both  Parties  agree that from the eighth  year since the  establishment  of the
Joint Venture,  Party A shall get 30% from the net amount for distribution  from
the Joint Venture as the return for  distribution  (hereinafter  "precedence  to
distribute  the return) that Party A shall take  precedence  to  distribute  the
return,  until the total accumulated amount of the return that Party A takes the
precedence  to  distribute  is  equivalent  to the principal and interest of the
capital  injected by Party A (with an annual  return  rate of 13.5%).  The above
period is called "period for Party A takes precedence to distribute". Both


                                       1
<PAGE>
Parties anticipate that the period for Party A takes precedence for distribution
shall be less than 10 years.

The  formula  of the  calculation  of the  distribution  of  return by Party A's
precedence is as follow:

     In case Y is the total number of days that Party's precedence to distribute
     the return:

     The total  accumulated  amount of the return  distributed  in precedence to
     Party A with the  distribution  period  in  precedence  = total  amount  of
     capital injected by Party A X [ 1+13.5% X (7+Y/365)]

During  the period  that  Party A takes the  precedence  for  distribution,  the
remaining  amount,  after  the  deduction  of the  return  for  distribution  in
precedence,  of the net amount for distribution  shall be distributed by Party A
and Party B according to the ratio of 2:8 respectively. Beyond the above period,
the total net amount for distribution  shall be distributed by Party A and Party
B according to the ratio of 2:8 respectively.

2.  The following shall be added to Section 1 of Chapter 12 in the Joint Venture
    Contract about the settlement of disputes:

Any disputes  arising from the execution of, or in connection  with the contract
shall be settled through friendly consultations between both Parties. In case no
settlement can be reached through consultations, the disputes shall be submitted
to the Shenzhen  Branch,  China  International  Economic  and Trade  Arbitration
Commission  for  arbitration  in  accordance  with its rules of  procedure.  The
arbitral award is final and binding upon both Parties.  All expenses occurred by
the  arbitration  shall  be  borne  by  the  Party  who  loses  the  arbitration
proceedings.

3. Others:

This  supplementary  contract  shall be  written in  Chinese  with two  original
copies.  They  shall be signed  and sealed by Party A and Party B and each Party
shall keep one copy.


                                       2
<PAGE>
Party A: Huizhou Highway Property Development Company

Party B: Guanghui Highway Project Company Limited


Authorized Representative:                     Authorized Representative:



- --------------------------                     --------------------------


Seal:                                                  Seal:






                               30th October, 1996


                                       3

                                   MEMORANDUM


Party A: Huizhou Highway Property Development Company Limited
Party B: Guanghui Highway Project Company Limited

After  friendly  consultation  between  Parties  A and B on  the  matter  of the
establishment  of a  Sino-foreign  Joint Venture  Guanghui  Highway  Development
Company Limited (hereinafter "the Cooperative  Company"),  the following remarks
have been added to the  Cooperative  Contract of the  Establishment  of Guanghui
Highway  Development  Company Limited  (hereinafter "the Cooperative  Contract")
which was signed on 5 August, 1996:

I.  The  following  are the  additional  remarks in Section 4, Chapter VI of the
    Cooperative   Contract  concerning  the  method  and  conditions  of  making
    contribution by Party B:

     1.   Apart  from  the   registered   capital  of  cash   US$9.536   million
          (US$9,536,000),  Party  B  shall,  according  to the  progress  of the
          project,   pay  the  remaining   contribution  of  US$14.304   million
          (US$14,304,000,  hereinafter "the remaining  contribution"),  with the
          maximum monthly amount of US$3 million (US$3,000,000). The progress of
          the project  shall be  recognized  by the related  party while party A
          shall provide the guarantee of quality before acceptance.

     2.   Party A consents to comply  with the  following  arrangements  (i) and
          (ii)  before  Party  B  has  not   contributed   its  total  remaining
          contribution. Besides, Party A shall not demand for any repayment.

          (i)  Party A  consents  that the  Cooperative  Company  shall  pay any
               repayment each month by installment;

          (ii) the amount that the  Cooperative  Company pays to Party A for any
               repayment  shall  not  exceed  the  exact  amount  that  Party  B
               contributes into the Cooperative Company that month.

II.  The followings are the additional  remarks of Subsection 12.1 in Article 12
     of the Cooperative Contract made by both parties:


                                       1
<PAGE>
     1.   After the deduction of the regular expenses (accounting for 15%of Toll
          Fee  collected),  public  welfare fund  (approximately  accounting for
          several  percent  of Toll Fee  collected,  the exact  amount  shall be
          decided  by  the  Board  of  Directors  of  the  Cooperative   Company
          annually),  any  related  taxes  levied and the  amount  decided to be
          withdrawn by both parties or the Board of Directors of the Cooperative
          Company from the total  revenue of the toll booth,  starting  from the
          first  year of the  contribution  made by Party B (from the 1st to the
          30th  year),  the  remaining  amount  (hereinafter  called as  "annual
          distribution  amount") shall be used to pay the distribution shared by
          both Parties.

     2.   Between  the 1st and the 7th year,  Party B shall take  precedence  to
          receive  an amount  equivalent  to 22% of its total  investment  input
          (calculated by the exact amount of  contribution  and according to the
          time in different stages of making  contribution into the bank account
          of the Cooperative Company) from "annual distribution amount", that is
          the net return  after the  deduction  of the  required  expenses  (for
          example, regular expenses, etc.) according to the accounting system in
          China.  Any profit from  "annual  distribution  amount"  less this net
          return shall be shared by both parties  according to their  respective
          investment proportion.

     3.   From the 8th year  onwards,  70% of the "annual  distribution  amount"
          shall be withdrawn as the dividends shared by both Parties  (according
          to the  proportion  of 2:8),  the  remaining  30% shall be used as the
          repayment  of the  principal  and  interest  of the 20% total  capital
          investment  made  by  Party  A,  (calculated  according  to an  annual
          interest rate of 13.5%), and up to the time that Party A gets back the
          principal  and  interest.  After Party A receives  its  principal  and
          interest,  both  parties  shall  share the profit  according  to their
          investment proportion (2:8).

     4.   If the  Cooperative  Company  fails to pay all the  receivable  amount
          shared  by  Party  B,  Party A shall  pay  Party B the  difference  on
          schedule.

     5.   Regarding  the  above-mentioned  amount,  the payer  (the  Cooperative
          Company  or Party A) shall pay the  payee  (Party A or Party B) on the
          31st March,  30th June,  30th September and 31st December  annually by
          installments.  If the pay date falls on a  non-working  day, the payer
          shall pay the payee the working day before.


                                       2
<PAGE>
III. Additional Provisions

     1.   This memorandum is written in Chinese with two original  copies.  They
          shall be of equal  legal  force  and kept by both  parties  after  the
          memorandum  is signed and  sealed by both  parties.  Duplicate  copies
          shall be made when required and filed in the relevant department.

     2.   In the event of any  discrepancy of this  memorandum  and  Cooperative
          Contract or other articles made by both parties, this memorandum shall
          prevail or the discrepancy  shall be settled by the negotiation of the
          both parties.



Party A: Huizhou Highway Property           Party B: Guanghui Highway

Development Company Limited                 Project Company Limited



Authorized Representative:                  Authorized Representative:


(Signature)                                 (Signature)


(Seal Affixed)                              (Seal Affixed)





                              ___ day of ___, 1996


                                       3

                             CONTRACT OF ASSURANCE


This contract is signed by and between the following  parties on the 30th day of
October, 1996 in Huizhou, Guangdong Province, China:


Guarantor A:  Huizhou Highway Bureau
Guarantor B:  Huizhou Highway Property Development Company
Guarantee:    Guanghui Highway Project Company Limited

     WHEREAS Guarantor B is a wholly-owned subsidiary of Guarantor A;

     WHEREAS  Guarantor  B and  Guarantee  have  signed a  Cooperative  Contract
(hereinafter  "the  Cooperative  Contract")  on  the  5th  day of  August,  1996
concerning the  establishment of Huizhou Guanghui  Highway  Development  Company
Limited.  During the  existence  of the  Huizhou  Guanghui  Highway  Development
Company Limited (hereinafter "the Cooperative Company"), the Cooperative Company
shall take  precedence to pay Guarantee a certain Minimum Amount of Distribution
annually  according to the  stipulations in the  Cooperative  Contract and other
agreements made by both parties,

     WHEREAS  Guarantor A and Guarantor B both consent to ensure Guarantee shall
receive the profit,  not less than the Minimum Amount of Distribution,  from the
Cooperative Company at each installment;

     NOW THEREFORE,  in  consideration  of the foregoing,  the adequacy which is
hereby acknowledged, the parties hereto covenant and agree as follows:

     1.   Otherwise  indicated  in this  contract,  the  terms  shall  have  the
          meanings as follows:

          i.   "Guarantor" means Guarantor A and Guarantor B;

          ii.  "Stipulation  of  Distribution"  means  the  stipulation  of  the
               Cooperative  Company to distribute the operating revenue to those
               two cooperative parties mentioned in the Cooperative Contract and
               other agreements made by them;

          iii. "Minimum  Amount  of  Distribution"   means,   according  to  the
               Stipulations of Distribution,  the minimum amount of distribution
               of the operating revenue that the Cooperative Company distributes
               to Guarantee by installments;

          iv.  "Distribution  Day" means the day that the  Cooperative  Company,
               according to the  stipulations of  distribution,  distributes the
               operating revenue to Guarantee ;


                                       1
<PAGE>
          v.   "Distribution  Difference" means, according to the Stipulation of
               Distribution,  the  difference  between the actual amount and the
               minimum  amount  of  distribution   given  to  Guarantee  by  the
               Cooperative Company.

     2.   During the  existence  of the  Cooperative  Company,  Guarantor  shall
          guarantee  non-rescinding  and  unconditionally,  if, according to the
          Stipulation  of  Distribution,  the  operating  revenue  in any  stage
          distributed to Guarantee by the  Cooperative  Company is less than the
          Minimum   Amount  of   Distribution,   Guarantor   shall  deposit  the
          Distribution  Difference into the designated bank account of Guarantee
          within 5 days upon the Distribution Day.

     3.   If Guarantor fails to pay the  Distribution  Difference,  according to
          the  stipulation  in paragraph 2, to Guarantee on schedule,  Guarantor
          shall   additionally  pay  the  interest  of  breach  of  contract  to
          Guarantee.  The interest of breach of contract is  calculated by using
          0.2% of the  Distribution  Difference as the daily interest,  starting
          from the Distribution  Day and until the  Distribution  Difference and
          the  interest of breach of contract  owed by  Guarantor  have all been
          paid off.

     4.   The average monthly revenue in 1996 of Guangshan Highway Chentang toll
          booth,  which is wholly-owned by Guarantor,  is  approximately  RMB4.5
          million.  In  order to  implement  the  stipulation  in  paragraph  2,
          Guarantor  has agreed to use the  operating  revenue of Chentang  toll
          booth as the reserve to pay  Distribution  Difference.  Guarantor  has
          also agreed to deposit all the  operating  revenue from  Chentang toll
          booth to the designated  account  (hereinafter  "designated  account")
          mentioned in Appendix II of the Cooperative Contract, so as to deposit
          the  designated  account  with  sufficient  reserve to pay the Minimum
          Amount of Distribution for 3 months. Guarantee shall, according to the
          Stipulation   of   Distribution,   calculate  the  Minimum  Amount  of
          Distribution  for  the  next 3  months  and  inform  the  bank  of the
          designated  account,  and this  amount  shall be the  Minimum  Deposit
          (hereinafter  " the Minimum  Deposit")  maintained  in the  designated
          account. When the total cash deposit in the designated account exceeds
          the  Minimum  Deposit,  Guarantor  can  make  use of the  money in the
          designated account contributed by Guarantor itself, but a total amount
          exceeding the Minimum Deposit shall be maintained. When the total cash
          deposit in the designated account is less than the Minimum Deposit, it
          can only be withdrawn with the written consent made by both parties.

          If the operating  revenue from Guangshan  Highway  Chentang toll booth
          fails to provide  sufficient  cash  reserve,  Guarantor  has agreed to
          deposit the designated account with its own revenues and other cash


                                       2
<PAGE>
          income  source in order to  maintain  sufficient  cash  reserve to pay
          Minimum Amount of Distribution.

          Guarantor  must prove in evidence  the holding the  Guangshan  Highway
          toll booth and other  ownership and penalty right of the toll booth as
          to guarantee to have the Minimum Amount of Distribution.

     5.   Guarantor hereby represents and guarantees:

          i.   Guarantor   shall  have  the  right  to  sign  this  Contract  in
               accordance with the laws of the PRC and have sufficient  economic
               and financial abilities to fulfill the obligations  stipulated in
               this  Contract.  This Contract  shall be signed by Guarantor with
               effective  procedure  and  shall  be  binding  since  the date of
               signing.

          ii.  Guarantor  has taken all the  appropriate  actions and gained the
               necessary  authorization  to sign and fulfill the  obligations in
               this Contract.

          iii. In case the payment, for fulfillment of assurance obligation,  to
               Guarantee is paid off by Guarantor, no taxes shall be deducted.

          iv.  The  reorganization,  changes of status and financial position of
               Guarantor shall not affect its fulfillment of obligations.

          v.   This Contract  shall have the same binding  effect to the merger,
               acquisitor,  assignee,  partner,  representative  and  any  other
               successor of Guarantor.

     6.   The  assurance  made  between  Guarantor A and  Guarantor B under this
          Contract shall be a joint  assurance.  Guarantee  shall request either
          Guarantor bear all or part of the assurance obligations.

     7.   The  Contract  of  Assurance   specifies  the  basic  obligations  and
          liabilities  of the  guarantor.  The  Contract of  Assurance  shall be
          continued to be effective  regardless  of any change in the ability of
          the  performance  of the  cooperative  company  or  obligation  of the
          cooperative  company  under the  cooperative  contract.  In  addition,
          should there is any further  amendment in the cooperative  contract or
          supplementary contract in the future, the assurance obligations of the
          guarantor  will  be  accorded  with  the  payment  obligation  of  the
          guarantee by the cooperative  company  specified in the  supplementary
          contract after amendment.

     8.   Solely for the Contract of Assurance,  the  guarantor  shall not waive
          any  obligations  of  the  guarantee  stipulated  in the  Contract  of
          Assurance  should  the  guarantee  makes  any  delay  on  payment  and
          concession.


                                       3
<PAGE>
     9.   The  Contract of Assurance is still  effective  until the  cooperative
          corporation  and guarantor  settle all payments in accordance with the
          provisions   stipulated   in  the   cooperative   contract   and   the
          supplementary contract.

     10.  The following situations shall not affect,  weaken, alter, restrict or
          eliminate the assurance  obligations of the  guarantor.  The guarantor
          shall continue to completely fulfill its assurance obligations.

          (a)  The  cooperative  company is  allowed  to extend the  cooperative
               period after consultation from the three parties.

          (b)  Part of the provisions of the cooperative agreement is invalid or
               either Party A or Party B breaches the contract.

          (c)  The  court  and   administrative   department   concerned  impose
               mandatory  execution on the properties of the cooperative company
               in order to pay for any liabilities of the cooperative company.

     11.  Any disputes arising from the execution of , or in connection with the
          contract shall be settled through friendly  consultations between both
          parties.  In case no settlement can be reached through  consultations,
          the disputes shall be submitted to the Shenzhen  branch of the Foreign
          Economic and Trade Arbitration Commission in accordance with its rules
          of  procedure.  The  arbitrative  award is final and binding upon both
          parties.  All expenses arising from the arbitration  shall be borne by
          the loser.

          During the arbitration process, apart from the section of the contract
          which the dispute is arisen.  Both parties  shall  continue to fulfill
          the remaining part of the contract.

     12.  This contract is written in Chinese with three  original  copies which
          are all binding. The guarantor and the guarantee both keep an original
          copy after the contract is signed and  stamped.  The  duplicated  copy
          will be duplicated if necessary and will be delivered to the concerned
          unit for filing.


                                       4
<PAGE>
Guarantor A: Huizhou Highway Department   Guarantor B: Huizhou Highway Property
                                                       Development Company


Authorized Representative: (Signature)    Authorized Representative: (Signature)



Seal:                                     Seal:



Guarantee: Guanghui Highway Project Company Limited


Authorized Representative: (Signature, Mr. Yiu Yat On)


Seal:


                                       5
<PAGE>

                                  NOTARIZATION






   NOTARY OFFICE, HUIZHOU, GUANGZHOU PROVINCE, THE PEOPLES' REPUBLIC OF CHINA

             JINLONG HIGHWAY PROJECT CONSTRUCTION TURN-KEY CONTRACT


Party A: Huizhou Guanghui Highway Development Company Limited (hereinafter "
         Party A")

Party B: Huizhou Highway Property Development Company (hereinafter "Party B")

Party C: Huizhou Highway Bureau (hereinafter "the guarantor")


In accordance with the principles of "The Economic  Contract Law of the People's
Republic of China",  "The Ordinances of Contract  Agreement for Construction and
Installation  Project" and "Cooperative Contract Concerning the Establishment of
Guanghui  Highway  Development  Company Limited" and with the combination of the
specific situation and the implementation of this Contract guaranteed by Huizhou
Highway  Bureau,  the  following  provisions of the contract  (hereinafter  "the
Contract")  are  concluded  by  Parties  A,  B and  C  (hereinafter  "the  three
Parties").

Article 1            Project Description

1.1  Name: Construction Project of Jinlong Highway

     Location:  A 71.776 km long highway  extends from Xiaojinkou to Baishaqiao,
     Longmen,  Huizhou,  Guangdong  Province.  The  first  stage of the  project
     extends from  Baishaqiao,  Longmen,  passing  Pingling,  to the junction of
     Gongzhuang Town and Yangcun Town, Boluo, with a total length 35 km.

     Content:  The first stage of the project extends from Baishaqiao,  Longmen,
     passing  Pingling,  to the junction of  Gongzhuang  Town and Yangcun  Town,
     Boluo, with a total length 35 km.

     Scope of Turn-key Contract:  The road bed of the first stage of the project
     is 18m in width and will be gradually increased to 23m.

1.2  Date  of   Commencement:   The  project   commences  on  the  date  of  the


                                       1
<PAGE>
     establishment of the Cooperative Company.

     Date of Completion: At the end of December, 1997.

1.3  Quality  Standard:  The  quality of the  project  shall meet the  qualified
     standard of the national or professional  quality examination  standard (in
     accordance with Article 3.3 of this Contract).

1.4  Cost:  Jinlong Highway is 71.776 km long and its total cost of the contract
     agreement is RMB560 million ( US$67.3  million).The total cost of the first
     stage of the contract agreement (a 35 km highway from Baishaqiao,  Longmen,
     passing  Pingling,  to the junction of  Gongzhuang  Town and Yangcun  Town,
     Boluo) is  RMB247.93  million  (US$29.8  million).  Party B shall  gain the
     profit upon the  deduction  of the exact  amount from the above  receivable
     payment. In case there is a loss, Party B shall raise the capital by itself
     to make up for the loss.

1.5  Form of payment for the capital required: It is executed in accordance with
     Article  6.4 of  "Cooperative  Contract  Concerning  the  Establishment  of
     Guanghui Highway Development Company Limited".

Article 2 Contract and Interpretation in Sequence

All the contract  documents shall  interpret and illustrate  each other.  Unless
otherwise indicates in this Contract,  the formation and interpretation shall be
as follows:

2.1  The provisions of this Contract;

2.2  terms of the Cooperative Contract;

2.3  summary and agreement  concerning the negotiation and changes of clarifying
     the substantial rights and obligations of both parties;

2.4  tender notice, tender and tender documents of tender contract;

2.5  checklist  of the work load or the  budget  report  and  blueprints  of the
     confirmation of the project price;


                                       2
<PAGE>
2.6  standard,  specification  and other  related  technical  data and technical
     requirement.

          When there is ambiguity or inconsistency in the contract,  it shall be
     solved  through  consultation  by both  parties  (for those who have social
     inspector shall be explained by chief  inspection  engineer first) provided
     that  the  project  progress  will  not be  affected.  In case  the  common
     understanding of both parties still cannot be reached,  it can be solved in
     accordance with the stipulation in Article 31.

Article 3 Language, Standard and Applicable Law Used in the Contract

3.1  This Contract is written, interpreted and illustrated in Chinese.

3.2  This Contract is applicable  to the rules and  regulations  of the People's
     Republic  of  China  and  the  construction   specification  and  technical
     requirement  of  highway   construction   stipulated  by  the  Ministry  of
     Transportation of the People's Republic of China.

3.3  This project is applicable to the technical  specification  and standard of
     JTJ033-86,  JTJ034-85,  GBJ97  and  JTJ071-85  issued  by the  Ministry  of
     Transportation of the People's Republic of China.

Article 4 Blueprints

Party B shall organize,  design,  carry out  construction  and execute  turn-key
contract  towards  Party A in  accordance  with the  "Feasibility  Report of the
Construction of Jinlong Highway".

Article 5 Party A shall issue a written notice separately to include the list of
its representatives and appointees.


                                       3
<PAGE>
Article 6 Party B shall issue written  notice  separately to include the list of
its representative and appointees.

Article 7 Party C shall issue written  notice  separately to include the list of
its representative and appointees.

Article 8 Party A's Responsibilities

8.1  To  raise  fund for the  project  and make  contribution  according  to the
     progress of the project.

8.2  To have a joint checkup on the blueprints and design the documents.

8.3  To supervise  and ensure the quality and  progress of the project,  and the
     audit the cost of the project.

Article 9 Party B's Responsibilities

Party  B  shall  perform  the  following   duties  according  to  the  time  and
requirements stipulated in the contract.

9.1  Within  the  scope  permitted  by  the   Qualification   Certificate,   the
     construction  shall  be  carry  out  according  to the  stipulation  in the
     contract.

9.2  To provide Party A with a monthly, quarterly and annual plan concerning the
     progress of the project and the corresponding statistic report and accident
     report.

9.3  To provide the illumination,  safeguard,  fence and guards as well as their
     maintenance  services  during daytime  according to the  requirement of the
     project.

9.4  To provide Party A with houses and  facilities on the work-site for working
     and  living  according  to the number and  requirements  stipulated  in the
     contract. Party B shall bear the expense of occurrence.


                                       4
<PAGE>
9.5  To comply with the rules  stipulated by the local  government  and relevant
     departments   concerning  the  transportation  and  noise  control  in  the
     construction site.

9.6  Party B shall  safeguard  the  completed  section  in  accordance  with the
     stipulation  in the  contract  before it is handed  over to Party A. During
     this  maintenance  period,  Party B shall  repair all  damage  with its own
     expense.

9.7  To safeguard the underground  pipelines on the work-site,  buildings nearby
     and its structures as required in the Contract.

9.8  To ensure  the  cleanliness  of the  construction  site  conforming  to the
     relevant stipulations.

9.9  To pay all related taxes during construction,  such as business tax for the
     construction.

Party B shall  compensate  the Party A for its  failure to perform all the above
duties resulting in any delay or loss.

Article 10 Party C's Responsibilities

Party C has agreed to bear all the  liabilities of Party B and shall  compensate
Party A for the loss in case  Party B fails to  perform  any  provision  of this
Contract.

Article 11 Progress Plan

Party B shall submit a project organization plan (or construction  proposal) and
progress  plan to the  representative  of Party A on the date  stipulated in the
contract. The representative of Party A shall approve or propose any opinion for
improvement  according  to the time  stipulated  in the  contract.  The  project
organization plan (or construction proposal) and progress plan shall be regarded


                                       5
<PAGE>
to have been approved in case Party A fails to reply within the stipulated time.

Party B shall organize the construction  according to the approved progress plan
and  accept  the  examination  and  supervision  of  the  progress  made  by the
representative of Party A. In the event that the actual progress does not accord
with the  progress  plan,  Party B shall  submit a proposal of  improvements  as
required by the  representative  of Party A and such proposal  shall be executed
after Party A's approval.

Article 12 Postponement of the Construction

Party B shall commence the construction  according to the date stipulated in the
contract.  Should Party B fail to commence the construction on schedule, Party B
shall  inform  the  representative  of Party A of the  reason and demand for the
postponement  of the  construction  10 days prior to the date of commencement as
stipulated in the contract.  The  representative of Party A shall give its reply
to Party B in 7 days.  In case the  representative  of Party A agrees the demand
for  postponement  or does not give reply in 7 days, the demand of Party B shall
be  regarded  to  have  been  agreed  and  the  date of  commencement  shall  be
correspondingly  postponed. In case the representative of Party A does not agree
the  demand  of  postponement  or  Party  B does  not  propose  the  demand  for
postponement  within the designated  time,  the date of completion  shall not be
postponed.

Having  gained  the  consent  of Party  B,  Party A shall  postpone  the date of
commencement  by  written  notice  and  correspondingly,  postpone  the  date of
completion.

Article 13 Suspension of the Construction


                                       6
<PAGE>
The representative of Party A, when necessary,  shall ask Party B to suspend the
construction and propose any opinion for improvement in 48 hours upon the demand
has been made. Party B shall suspend the construction according to the demand of
Party  A  and  safeguard  the  completed  section  of  construction.  After  the
implementation of such opinion proposed by the  representative of Party A, Party
B shall propose the demand to return to work and the  representative  of Party A
shall give approval to the  commencement  of the  construction.  In case Party A
fails to propose any opinion for improvement  within the designated time or does
not reply within 48 hours upon the demand of return to work proposed by Party B,
Party B shall return to work by itself.  The responsibility of the suspension of
construction  shall  be  borne  by  Party A and  the  corresponding  expense  on
postponement of construction shall be decided by the Board of Directors of Party
A.

Article 14 Delay of the Construction

The followings are the delays  resulting  from the  postponement  of the date of
completion.  After obtaining the recognition of the  representative  of Party A,
the date of completion shall be delayed.

14.1 The change of the work load and design;

14.2 the suspension of  construction  accumulates  over 8 hours in a week due to
     the  suspension of the supply of water,  electricity  and gas which are not
     caused by Party B;

14.3 force majeure;

14.4 other conditions  stipulated in this Contract or the postponement agreed by
     the representative of Party A.

Party B shall submit a report concerning the delay and the expenditure resulting
from it to Party A within 5 days upon the occurrence of the above situation. The


                                       7
<PAGE>
representative  of Party A shall  recognize  and give  reply  within 7 days upon
receiving of the report.  Party B shall  assume that the demand of  postponement
has been recognized if Party A shall not give reply within the period.

Apart from the above reasons, Party B shall bear the responsibility of breach of
contract  if  the  construction  cannot  be  completed  according  to  the  date
stipulated in the Contract.

Article 15 Re-examination

Party B shall carry out the  construction  rigidly  conforming  to the standard,
specification and design demand and the instruction given by the  representative
of Party A as stipulated in the Contract.  The construction shall be checked and
examined  by the  representative  and  appointees  of Party A and  Party B shall
provide convenient  conditions for the checking and examination,  re-do the work
and make alterations as required by the  representative  and appointees of Party
A. Party B shall also bear expenses on re-doing or making alterations  resulting
from its own reason.

Having  passed the above  checking and  examination,  in case there is a quality
problem again caused by Party B, Party B shall bear the  responsibility  and the
expenses  arisen and compensate  Party A for related loss it sustained,  and the
construction period shall be postponed.

The above checking and examination  shall not affect the normal operation of the
construction,  if so, the expenses  arisen shall be borne by Party B in case the
examination is not passed.

Article 16 Standard of the Project Quality


                                       8
<PAGE>
The  project  quality  shall meet the  qualified  standard  of the  national  or
professional quality examination standard.

Should any section of the construction not conforming to the required conditions
is  found,  the  representative  of Party A shall ask Party B to re-do the work.
Party B shall re-do the work according to the schedule provided by Party A until
the  stipulated  condition  has  been  complied  with.  Party B shall  bear  the
responsibility  if it is Party B's own reason for not achieving  the  stipulated
condition.

In case there is a dispute  over the quality of the  construction,  the relevant
quality supervision authority, as stipulated in this Contract,  shall be invited
to arbitrate the dispute.  The arbitration  expense and the loss arisen shall be
borne by the loser.

Article 17 Hidden Construction and Intermediate Examination Before Acceptance

In case the project possesses the covering,  concealable  conditions or needs an
intermediate  examination before acceptance as stipulated in the contract, Party
B shall  invite  the  representative  of Party A to join 48  hours  prior to the
self-inspected  qualified  hidden project and  intermediate  examination  before
acceptance  by notice.  The content of the notice  shall  include  the  prepared
examination   record  before   acceptance,   contents  of  hidden   project  and
intermediate   examination  before   acceptance,   time  and  location  for  the
examination.  Party B shall prepare the  examination  record before  acceptance.
Having passed the check, Party B shall carry out the hidden project and continue
the construction only after a signature made by the representative of Party A on
the  record  of  the  examination.   In  case  the  check  has  been  failed,  a
re-examination before acceptance shall be conducted after the alterations within
a designated period of time.


                                       9
<PAGE>
In case Party A does not sign on the  examination  record  before  acceptance 48
hours upon  receiving  the  examination  result  that the  construction  quality
conforms to the required specification and requirement, it shall mean that Party
B has been  approved to carry out the hidden  construction  duty or continue the
construction .

Article 18 When all the  construction  completed  basically  and  satisfactorily
passed all the completion examination stipulated in the Contract,  Party B shall
inform  Party A in  writing,  together  with a written  guarantee  to ensure the
completion of the  incomplete  work on schedule  during the defective  liability
period.

Article  19  Examination  and  re-examination  before  acceptance:  In case  the
representative  of Party A shall not examine  before  acceptance on schedule,  a
demand for  postponement  (not more than 2 days) shall be proposed to Party B in
48 hours before the commencement of examination.  In case the  representative of
Party A fails to propose a demand of  postponement  within  the above  period of
time and  fails to join  the  examination  process,  Party B shall  organize  to
conduct  an  examination  by  itself  and  Party A shall  admit  the  record  of
examination.

Whether the  representative  of Party A joins the  examination  or not, when the
demand for re-examination of its hidden construction is proposed,  Party B shall
analyze  as  required  and  re-cover  or repair  after the  examination.  If the
examination  has been  passed,  Party A shall  bear the  expenditure  arisen and
compensate  Party B for  the  loss  and  the  construction  shall  be  postponed
accordingly.  If the  examination  has not been  passed,  Party B shall bear the
expenditure and the construction shall not be postponed.

Article 20 The cost stipulated in the Contract shall not be changed by any party
of its own.


                                       10
<PAGE>
Article 21 Construction Cost in Advance

Party A shall pay the  construction  cost in advance to Party B according to the
time and amount  stipulated  in the  contract.  In case Party A fails to pay the
advance  payment,  Party B shall issue a payment  notice to Party A 10 days upon
the  designated  period of  payment.  In case  Party A fails to pay the  advance
payment as  required  upon  receiving  the  notice,  Party B shall  suspend  the
construction  5 days after the  issuance  of the notice.  Party A shall  deposit
Party B with interest of the payable  amount  calculating  from the payable date
and bear the responsibility of breach of contract.

Article 22 Verification and Recognition of Work Load

Party B shall submit a report to the  representative  of Party A concerning  the
completed  construction at the time  stipulated in the contract.  Party A shall,
within 7 days upon  receiving  the  report,  verify the  completed  construction
(hereinafter  "calculation  of work load) with  reference to the  blueprints and
inform  Party B 24  hours  prior  to the  calculation.  Party  B  shall  provide
convenient  conditions  and send somebody to join the  calculation.  There is no
reason for Party B not  joining  the  calculation,  in case Party A conduct  the
calculation  of its own,  the result of  calculation,  used as the basis for the
payment of the project cost, shall be regarded as effective.  The representative
of Party A shall  conduct  the  calculation  within 7 days  upon  receiving  the
report.  The work load listed in the report shall be  recognized as the basis of
the payment for the project cost from the 8th day upon receiving the report.  In
case the representative of Party A fails to inform Party B within the designated
time and Party B cannot join the calculation, the result of calculation shall be
regarded as ineffective.


                                       11
<PAGE>
The  representative  of Party A shall not conduct a calculation on the work load
increased by Party B, which exceeds the requirement of the  blueprints,  and the
work load of re-doing caused by its own reason.

Article 23 Payment of the Construction Cost

According  to the  stipulated  time and method in the contract and the work load
recognized by the  representative of Party A, Party A shall pay the construction
cost  calculating  in  accordance  with the unit  price  of the  relevant  items
constituting  the cost of the contract and the calculation of expense  standard.
In  case  Party  A  fails  to  pay  within  10  days  upon  the  signing  by its
representative, Party B shall issue a payment notice to Party A. If Party A does
not pay after  receiving the payment  notice from Party B, Party B shall suspend
the construction  work 5 days after the issuance of the notice and Party A shall
bear the liability of breach of contract.

Party A shall  postpone the payment of the  construction  cost after the consent
and  signing of an  agreement  made with  Party B. The date of  payment  and the
interest rate of payable  construction cost (from the 11th day after the signing
of an  calculation  of work  load by Party A) shall  be  stated  clearly  in the
contract.

Article 24 Party A shall not supply the  material and  equipment  which shall be
purchased by Party B.

Article 25 Material and Equipment Purchased by Party B

According to the provision  stipulated in the contract,  Party B shall  purchase
the material and equipment  required for the construction in accordance with the
design and specification requirement, and provide corresponding product


                                       12
<PAGE>
qualification certificates.  For the products that do not accord with the design
or standard,  Party B shall  transport  them out from the  construction  site as
required by the  representative of Party A and re-purchase  qualified  products.
The  expense  shall  be  borne  by  Party B and the  construction  shall  not be
postponed.

Article 26 Change of Design

Party B shall change the original design with the consent of the  representative
of Party A.

Article 27 Under this Contract,  Party B is the  contractor,  neither Party A, B
nor C shall change the cost in this Contract of its own.

Article 28 Examination After Completion of Construction

Project should be completed  with  examination  standard.  Party B shall provide
Party  A  with  a  full  set  of  information  and  the  examination  report  of
construction  completed in accordance  with the related rules of China.  Party B
shall submit a sketch map of  completion to Party A with number of copies and on
the date stipulated in the contract. Having received the examination report from
Party B, Party A shall employ a qualified body to conduct examination within the
time stipulated in the contract and approve or propose suggestions within 5 days
upon the  examination.  Party B shall made  alterations as required and bear the
expense caused by its own reason.

Having received the examination  report from Party B, Party A shall organize the
examination  within 10 days  thereafter.  In case Party A fails to organize  the
examination  or to  approve  or  propose  any  suggestions  within  5 days  upon
receiving the examination  report,  such examination report shall be regarded as
approved and a clearance procedure shall be proceeded at once.


                                       13
<PAGE>
The date of completion shall be the date of submitting the examination report by
Party B. In case an  alteration  shall be made so as to achieve the  requirement
for  completion,  such date of completion  shall be the date when Party B, after
its alterations, asks for the examination by Party A.

For special reason, in case there are certain specific  construction and certain
completed  construction  required for  examination,  a  completion  agreement to
clarify the respective responsibilities shall be concluded by both parties.

Article 29 Clearance after Completion of Construction

After the approval of the examination  report after the construction  completed,
Party B shall  submit a clearance  report to the  representative  of Party A and
handle the clearance  procedure  after the  completion  according to the related
rules of China and the stipulated time and form in the contract.

In the event  that  Party A  approved  the  examination  report,  the  clearance
procedure shall be proceeded within 30 days. Starting from the 31st day, Party A
shall pay the  interest of the related bank loan  originally  owed by Party B if
the clearance  procedure has not been proceeded  without any appropriate  reason
except for the delay of  clearance  is agreed with the  written  consent by both
parties.

Article 30 Maintenance and Repairs Services

The  maintenance  and repairs period shall be one year according to the rules of
the State and the  stipulation in the contract.  The deposit of maintenance  and
repairs accounts for 5% of the total construction cost.


                                       14
<PAGE>
The   maintenance   and  repairs  period   commences  from  the  date  that  the
representative of Party A signs on a final examination  record before acceptance
of work.

During the maintenance  and repairs period,  Party B shall send somebody to make
repairs  within 10 days upon  receiving the repairing  notice,  if not,  Party A
shall appoint  other units or officers to make repair.  Party A shall deduct all
the  expense  on  repairs  by the own  reason  of Party B from  the  maintenance
deposit. Party B shall pay for the insufficient amount.

Party A shall pay off the  accounts  of  maintenance  deposit  retained  for the
project  within 20 days  upon the  expiration  of the  maintenance  and  repairs
period, the remaining amount of maintenance  deposit and its interest (according
to the interest rate  stipulated in the contract)  shall be returned to Party B,
the insufficient amount shall be paid by Party B.

During the period  that the road is opened for public  use,  the expense for any
maintenance  caused by the  construction  quality or the problem of material and
other compartments shall be borne by Party B.

Article 31 Settlement of Disputes

Any disputes  arising from the execution of, or in connection  with the contract
shall be settled through friendly  consultations  between the three parties.  In
case no settlement can be reached through  consultations,  the disputes shall be
submitted  to the  Shenzhen  Branch  of China  International  Economy  and Trade
Arbitration   Commission  for  arbitration  in  accordance  with  its  rules  of
procedure.  The  arbitral  award is final and  binding  upon both  parties.  Any
expense occurred from the arbitration shall be borne by the loser.


                                       15
<PAGE>
During the arbitration,  the contract shall be executed  continuously except for
matters in disputes.

Upon the occurrence of disputes,  the contract shall be executed continuously by
both parties to maintain the  continuity of the  construction  and safeguard the
completed section of the project, except for the followings:

     (1)  the contract shall not be continuously executed;

     (2)  suspension of construction agreed by both parties;

     (3)  require to suspend by mediation and is accepted by both parties;

     (4)  require to suspend construction made by the arbitral authority.

Article 32 Breach of Contract

In case  of  inability  to  provide  the  necessary  instruction,  confirmation,
approval,  perform its duties and pay the amount according to the stipulation of
the Contract and performing  something  resulting in incapability to execute the
contract,  the representative of Party A shall bear the responsibility of breach
of contract  (including the payment of the additional  expense of Party B caused
by its breach of contract and the interest of payable  amount  starting from the
date of  payment)  and the  construction  shall be  postponed  accordingly.  The
representative  of Party A shall  also pay the  amount  of  breach  of  contract
stipulated  in the  contract and  compensate  Party B for the holdup in the work
owing to its breach of contract.

In  case  Party  B  fails  to  complete  the  construction  or  the  quality  of
construction cannot meet the requirements of design and standard or any behavior


                                       16
<PAGE>
that leads to the failure of execution of the contract,  the  representative  of
Party A shall inform Party B and  compensate  Party B,  according  the amount of
breach of contract stipulated in the contract,  for the loss caused by breach of
contract.

In case the  contract  shall not be  executed  when one party  breaches  it, the
breaching  party shall bear the above  responsibility  of breach of contract and
the  contract  shall be  executed  continuously  unless  both  parties  agree to
terminate it.

In case the contract shall not be executed when one party breaches it, the other
party shall terminate or discharge the contract by informing the breaching party
10 days in advance.  The liability for breach of contract  shall be borne by the
breaching party.

Article 33 Compensation

Should any party  (hereinafter  "the  breaching  party")  fail to (1)pay for the
expenses;  or  (2)conform  to the  standard  on the quality of the  project;  or
(3)fulfill the contract due to the  occurrence of certain  events  postpones the
construction  period, the breaching party shall compensate the abided party. The
abided  party  is  entitled  to seek for  compensation  in  accordance  with the
following stipulations.

1.   There are appropriate  reason(s) for compensation and relevant evidences of
     which the event is claimed.

2.  The abided party shall issue a notice of compensation to the breaching party
    within 20 days after the occurrence of the event.

3.  The  breaching  party shall either give an approval to the  compensation  or
    shall request the abided party to give further reasons for  compensation and


                                       17
<PAGE>
    evidences within 10 days after receiving the notice of compensation.  Should
    the breaching party do not give its reply within 10 days, it is assumed that
    the compensation has been approved.

Article 34

Should party B fail to complete the road section  stipulated  in the contract by
using the total contracted expenses (including all expenses),  party B and party
C shall be liable for this mistake.  In case the completion  date of the project
is then  postponed,  party B and Party C shall be liable for this and compensate
the Party A for the economic loss in accordance with the actual situation.

Article 35    Safety measures

Pursuant to relevant stipulations,  party B shall adopt strict safety preventive
measures and be liable for any responsibilities of accidents due to insufficient
safety measures and any expenses arisen. In case the accidents are not caused by
party B, the party  bearing  the  responsibilities  shall  pay for the  expenses
arisen.

In case there are any  serious  accidents  happened,  party B shall  immediately
inform  the  concerned  department  and the  representatives  of party A. In the
meantime,  party B shall manage the event in accordance with the stipulations of
relevant official ministry.


                                       18
<PAGE>
Article 36    The underground barriers and historical relics

In the  process of  construction,  should  party B discover  historical  relics,
ancient  graves,  fossils,  coins or other  things  which have  archaeology  and
geology research values or underground  barriers which affect the  construction,
party B shall  inform  the  representatives  of  party A  within  4  hours,  the
concerned management  department and take effective protective measures.  Within
48 hours after party A has  received  the notice,  party A shall either give its
approval to the measures  taken or give its opinions.  Party B and party C shall
be liable to the expenses of the  protective  measures.  Construction  period is
then delayed accordingly.

Article 37    Project sub-contracted

Party B can contract out part of the  projects in  accordance  with a tender and
conditions stipulated.

After party B has signed sub-contract agreements with sub-contractors, a copy of
the agreement should be given to the  representatives  of party A. In case there
are any  discrepancies  between the  sub-contract  agreements and this contract,
this contract shall prevail.

The sub-contract  cannot lift any obligations and rights of party B and party C.
Party B should assign management staff to station in the construction site where
the  contracted  project is  carried  out and ensure  that the  contract  can be
fulfilled.  In case the sub-contractor breaches the contract or is negligent, it
is assumed that party B beaches the contract or is negligent.


                                       19
<PAGE>
Except as otherwise provided in the contract,  party B and sub-contractors shall
be liable for the expenses of contracted projects.

Article 38 Force majeures

Party B shall take immediate measures,  minimize losses as much as possible, and
inform the  representatives  of party A about the losses  within 24 hours  after
force majeures. Party B shall also inform party A about the expenses of clearing
and  renovation  according to the time  stipulated in the contract.  If calamity
continues,  party B shall report party A the situation of the calamity for every
10  days  until  the  end of the  calamity.  Party  A  shall  provide  necessary
assistance

The expenses arisen from calamity should be afforded by both parties:

1.   Party B and party C shall be liable for any losses of the projects.

2.   Subordinate  units  shall be liable  for any  casualties  and shall  afford
     relevant expenses.

3.   Party B and party C shall be liable for any losses and damages of party B's
     facilities and equipment and the losses of work being suspended.

4.   Party B and party C shall be liable for any  responsibilities  and expenses
     of the renovation work.


                                       20
<PAGE>
Article 39    Insurance

Pursuant to the conditions stipulated in the contract,  party B shall insure the
life and property insurance of the construction  projects,  construction  sites,
the staff of party A and the third parties and shall be liable to the expenses.

Party B shall  purchase  insurance  for its  staff  on  construction  sites  and
machines and shall pay for all these expenses.

After the insurance policy is taken out, if any losses  happened,  party B shall
submit party A a report about the  situation of losses and appraised  price.  In
case the losses continue, party B shall report party A in every 10 days after 15
days of the occurrence of the losses until the end of the losses.

Article 40    Project suspended or deferred

Any suspension and deferment of projects due to the alteration of policy,  force
majeures,  and  reasons  irrelevant  to Party A and Party B cause  the  contract
impossible to fulfill,  party B shall properly manage the completed projects and
material  brought,  protect the  facilities  well and prepare for the  hand-over
work. In accordance  with the demand of party A, Party B shall  withdraw all its
machines, facilities and staff from the construction site. Party C shall provide
party B with necessary  assistance and pay for the above economic  expenses.  In
addition,  party C shall pay for the project expenses and compensate party A and
party B for any  relevant  losses in  accordance  with the  stipulations  in the
contract. The party who orders the remaining material and equipment shall return


                                       21
<PAGE>
them to the seller.  In case there are any payments for these goods which cannot
be refunded  and expenses  arising  from the return of these goods,  party B and
party C shall be liable for these expenses. In case the goods cannot be returned
in time, the responsible party on this matter should be liable for the losses.

Article 41 The effectiveness and termination of the contract

This  contract  will be effective in  accordance  with the  stipulations  in the
contract.  When the project is completed,  party A has paid for all expenses and
party B has handed over the project,  all  conditions  other than the protective
and maintenance  conditions will be terminated.  When the maintenance  period is
over, all protective and maintenance conditions will be terminated.

Article 42

This contract has three original copies which all have the same binding effects.
Each party (A, B & C) will keep a copy  which is signed  and  stamped by all the
three parties. Duplicate copies will be made to relevant department as required.

This  contract  is  signed on  ________________________  in  Huizhou,  Guangdong
Province.

Party A : Huizhou Guanghui Highway Development Co. Ltd.


                                       22
<PAGE>
Authorized representative:




Stamp:




Party B: Huizhou Highway Property Development Co. Ltd.



Authorized representative:




Stamp:

Party C: Huizhou Highway Bureau



Authorized representative:





Stamp:



                                       23

                       REGULAR EXPENSES TURN-KEY CONTRACT


This  contract is concluded  and signed by the following two parties on 30th day
of October, 1996 at Huizhou, Guangdong province, China.


Party A       : Huizhou Highway Property Development Company
Party B       : Huizhou Guanghui Highway Development Company


     WHEREAS Huizhou Highway Property  Development Co.  Ltd.(hereinafter  "Party
A") and Guanghui Highway Project Co. Ltd. signed "Regarding the establishment of
Guanghui  Highway   Development  Co  Ltd.   Agreement(hereinafter   "Cooperation
Agreement") on the 5th of August,  1996 and Huizhou Guanghui Highway Development
Co. Ltd.  (hereinafter  "Party B") has been  established  in Huizhou,  Guangdong
province accordingly.

     WHEREAS Party A has abundant  experience in the operation and management of
highway NOW THEREFORE,  in  consideration  of the foregoing,  the parties hereto
covenant and agree as follows

1.   DEFINITIONS

     1.1  The road  section of the first  phase  investment:  Guangdong  Huizhou
          Jinlong  Highway  section  starts from  Longmen  Baishashui  Bridge to
          Gongzhuang through Pingling with the total length 35km.

     1.2  Regular  Expenses:  Regular  expenses  refer to the regular  operation
          expenses of the road section of the first phase investment  (including
          the expenses of road  maintenance  and damage  renovation,  management
          fee, wages, enterprise development fund, staff incentive fund, welfare
          fund, minor  renovation,  medium  renovation , large renovation and so
          on.)

     1.3  Minor renovation:  Minor  renovations refer to the projects  including
          preventive  maintenance  and the  renovation of minor damaged parts of
          the highway and all the other engineering facilities.

     1.4  Medium   renovation:   Medium  renovations  refer  to  small  projects
          including  regular  renovation  and  reinforcement  renovation  of the
          general wear and partial damage of the  engineering  facilities of the
          highway in order to restore its original state.


                                       1
<PAGE>
     1.5  Large renovation:  Large  renovations refer to the projects  including
          periodic comprehensive renovation on those relatively large damages of
          the highway facilities or partial improvement within the specification
          of the original  technical grade and individual  extension in order to
          raise the traffic capacity gradually. It is necessary to carry out the
          work in accordance with an approved annual plan and project budget.

2.   REGULAR EXPENSES TURN-KEY ARRANGEMENT AND DURATION

     2.1  Party A agrees and accepts the trust given by Party B to assist in the
          management  and  operations  of the road  section  of the first  phase
          investment.  This  form  of  trust  does  not  include  Party  A's any
          operation  management  authority  conferred  by Party B.  Party A also
          accepts  and  agrees  Party B to pay Party A 15% of the total  revenue
          received  from the road section of the first phase  investment  as the
          turn-key  expense to pay for the regular  expenses  of every year.  If
          there is any surplus, the surplus shall go to the Party A. However, if
          there is any deficit, the Party A will make up the shortfall.

     2.2  This  contract  lasts for seventeen  years,  starting from the date of
          incorporation of cooperative company (Party B). From the eighteenth to
          the thirtieth year, the turn-key  arrangement shall be decided after a
          consultation between the Party A and B.

3.   THE RESPONSIBILITIES, OBLIGATIONS AND RIGHTS OF THE PARTIES

     Party A's responsibilities, obligations and rights
     --------------------------------------------------

     3.1  After  Party  A  received  the  turn-key  expenses  specified  in this
          contract and  compensated  the actual  regular  expenses,  any surplus
          should go to the Party A. In case there is any shortfall, Party A then
          is responsible for this and raises the shortfall on its own.

     3.2  Party A shall  organize  and manage the toll booth in Pingling and any
          other toll booths agreed by both parties.

     3.3  Party A should do the necessary maintenance work and minor renovations
          in accordance with the relevant stipulations of the state for the road
          section of the first phase  investment  and any toll booths  agreed by
          both parties. Party A shall be liable for the relevant expenses.


                                       2
<PAGE>
     3.4  Party A shall be responsible for the medium and large  renovations and
          shall pay for the  expenses  within the  cooperation  period  from the
          first year to the seventeenth year.

     3.5  Party A should be responsible for the medium and large  renovations of
          the road section of the first phase  investment  and can only start to
          do these  renovations  after  obtaining  Party  B's  written  consent.
          Regarding  the  expenses  as  well  as  the  starting  time  of  these
          renovations,  after  Party A gives its  opinion,  and the two  parties
          shall negotiate according to the situation at that moment.

     3.6  To keep  accounting  reports  and  records of  earnings  and  expenses
          related to the road section of the first phase investment.

     3.7  During the effective period of this contract, Party A should be liable
          for any  expenses  incurred  due to  project  or  property  losses and
          injuries arising from the performance of this contract.

     3.8  Party A  should,  on  behalf  of Party B,  pay for all  necessary  tax
          payments in accordance with the  stipulations of the state on schedule
          and the tax payments are payable by party B.

     3.9  Party A shall fully perform all its obligations  and  responsibilities
          stipulated in this contract.

     Party B's responsibilities, obligations and rights
     --------------------------------------------------

     3.10 Party B agrees Party A to  advance15%  of the total revenue each month
          as regular  expenses.  Party B should pay off the  operation  expenses
          stipulated  in the  contract  within five  working days as of the 31st
          March, 30th June, 30th September and 31st December every year

     3.11 Party B should  supervise  Party A in executing its  responsibilities,
          obligations  of this contract and all matters  related to a medium and
          large renovation.


                                       3
<PAGE>
     3.12 Party B should  check Party A all  financial  and  accounting  records
          related to the first phase of investment.

     3.13 Party B shall fully perform all its obligations  and  responsibilities
          stipulated in this contract.

4.   Both parties shall perform the responsibilities and obligations  stipulated
     in this  contract.  Any party who breaches the contract shall be liable for
     all or partial responsibilities.

5.   Alteration, termination and rescindment of the contract

     5.1  When this contract comes into effect, it is binding. Both parties must
          not alter and rescind the  contract at will.  In case the  contract be
          needed  to be  altered  and  rescinded,  unanimous  agreement  must be
          obtained from both parties and new written agreement must be reached.

     5.2  During the effective period of this contract, if there are any changes
          of the state  policies  or law and so causes  any one of the  parties'
          interest  being  largely  affected,  the  aggrieved  party can request
          amendment or rescindment of the contract.  However, any changes of the
          contract must be agreed by both parties after consultation.


                                       4

                                January 13, 1997




Securities and Exchange Commission
450 Fifth Street, NW
Washington, D.C. 20549

Re:  Infrastructure International, Inc. (formerly, React Systems, Inc.)

Gentlemen:

     We have read Item 4(a) of  Infrastructure  International,  Inc.  (formerly,
React  Systems,  Inc.) dated  December 1, 1996 as filed with the  Securities and
Exchange Commission. We are in agreement with all statements contained therein.

                                      Very truly yours,


                                     /s/ Mantyla, McReynolds & Associates
                                     ------------------------------------
                                     Mantyla, McReynolds & Associates




© 2022 IncJournal is not affiliated with or endorsed by the U.S. Securities and Exchange Commission