Page: 16
or require its owner or any
person having the possession,
care or control of it to dispose
notamment de destruction, —
ou ordonner à leur propriétaire,
ou à la personne qui en a la
of it, where the animal or thing possession, la responsabilité ou
la charge des soins, de le faire
— à l’égard des animaux ou
choses qui :
(a) is, or is suspected of being,
affected or contaminated by a
disease or toxic substance;
a) soit sont contaminés par une
maladie ou une substance
toxique, ou soupçonnés de
l’être;
(b) has been in contact with or b) soit ont été en contact avec
in close proximity to another
animal or thing that was, or is
suspected of having been,
affected or contaminated by a
disease or toxic substance at
the time of contact or close
proximity; or
des animaux ou choses de la
catégorie visée à l’alinéa a) ou
se sont trouvés dans leur
voisinage immédiat;
(c) is, or is suspected of being,
c) soit sont des substances
a vector, the causative agent of toxiques, des vecteurs ou des
a disease or a toxic substance.
agents causant des maladies,
ou sont soupçonnés d’en être.
[39] Section 51 of the Act addresses compensation to owners of animals:
51. (1) The Minister may order 51 (1) Le ministre peut
compensation to be paid from
ordonner le versement, sur le
the Consolidated Revenue
Trésor, d’une indemnité au
Fund to the owner of an animal propriétaire de l’animal :
that is
(a) destroyed under this Act or a) soit détruit au titre de la
is required by an inspector or
officer to be destroyed under
this Act and dies after the
requirement is imposed but
before being destroyed;
présente loi, soit dont la
destruction a été ordonnée par
l’inspecteur ou l’agent
d’exécution mais mort avant
celle-ci;
(b) injured in the course of
being tested, treated or
b) blessé au cours d’un examen
ou d’une séance de traitement
identified under this Act by an ou d’identification effectués,