11
Article 12.04 falls into the first category above and arbitrators have been reluctant to
read other classes of people into the list that the parties have negotiated. This collective
agreement provides for three days paid leave for a brother but does not refer to “step-
brother”. There is no definition of “brother” in the collective agreement. We have not
been provided with any jurisprudence dealing with the question of whether the reference
to “brother” in a bereavement leave provision includes a step-brother. However, the
jurisprudence provided by both parties demonstrates that the inclusion of step relatives
does arise as an issue in negotiating such clauses and that they are often listed.
Nevertheless, if there were no other indication in the collective agreement that the
parties made such a distinction we may have found that the plain and ordinary meaning
of the word “brother” was broad enough to include a step-brother. However, the
bereavement leave provision must be read in the context of the rest of the collective
agreement and that leads to the conclusion that the parties did not intend for the
reference to “brother” to be construed that broadly.
The parties have not listed “step-brother” in Article 12.04 of this collective agreement but
some step relatives have been listed in Article 12.10. That demonstrates that these
sophisticated bargaining parties know how to include step relatives if they intend to do
so and leads to the conclusion that they did not intend to include step-brothers when
they listed “brother”. That conclusion is further supported by the reference to section
49.1 of the ESA which does list “step-brother” under section (3). Thus, the parties
negotiating Article 12 listed specific step relatives or statutory provisions listing specific
step relatives when they wanted a provision to apply to them and did not do so when
they did not want one to. We must conclude, therefore, that they did not agree that the
three days paid bereavement leave would be paid for the death of a step-brother.
The Union argues that the reality of collective agreement negotiations means that the
parties may not have considered whether “step-brother” was listed elsewhere and that
they still intended to include step-siblings in Article 12.04. However, Article 12 is part of
the Central provisions of this collective agreement and was negotiated by sophisticated
and experienced parties. The provision that refers to step-parents, step-grandparents
and step-children is in the same Article as the bereavement leave provision although not
the same sub-article. One would certainly expect that the parties negotiated the
provisions of Article 12 in the context of the other parts of the Article even if they made
changes to them at different times. This is not a situation in which a provision in the
Central part of the collective agreement appears to use a word or words in a different
way or with a different meaning than they are used in the Local provisions. Local
provisions are negotiated by the local parties who are not necessarily involved in
negotiating the Central language.
The Union contends that “step-brother” must be included in the word “brother” to reflect
contemporary social values. However, the fact that people have more step-siblings than
they may have had a few decades ago does not necessarily mean that they were not
valued at that time or considered to be brothers just as much then as they are now. Now,
as then, some step-siblings will consider each other to be siblings and some will not. It is
not the same issue as common-law or same sex spouses who were not considered to
be equal to heterosexual married couples at one time. Significantly, these parties have
clearly put their minds to ensuring that the bereavement leave language reflects
contemporary societal expectations because they have agreed at the end of Article